ID работы: 7660035

Зима

Гет
PG-13
Завершён
37
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 22 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
В дом Медичи пришла беда. Пришла и не пожелала уходить. Привела с собой горе, боль утраты и беспокойство. Окутала мысли тьмой, заполонила ею сердца. Лоренцо стал осторожнее. Он провёл закон, согласно которому покушение на его жизнь и благополучие каралось жесточайшим образом. Он никуда не выходил без охраны. Клариче стала встревоженнее. Последние события потрясли их, но больше всех — свекровь. Заботы о доме свалилась на Клариче. Она разрывалась между мужем, свекровью и ребёнком. Все они понимали, что ничто уже не будет, как прежде. Но свекровь замкнулась в себе, маленький Пьеро, жизнерадостный, как прежде, требовал внимания, а Лоренцо… Лоренцо стал злее. Бернардо Бандини Барончелли* привезли во Флоренцию из Константинополя, куда он успел сбежать, в цепях. Подобно другим заговорщикам, его повесили на стенах Палаццо Веккьо. Леонардо да Винчи запечатлел сие зрелище на одном из своих рисунков. Сандро по специальному заказу Медичи написал на стенах таможни фреску, изображавшую повешенных. Клариче старается быть ещё мягче. Она служит надежным тылом. Жена Лоренцо поёт колыбельную ребёнку, но мысли ее витают далеко. Краем глаза она следит за приоткрытой дверью спальни, но знает, что муж придёт нескоро. Лоренцо затемно возвращается домой, не спешит ложиться спать. До поздней ночи он сидит за бумагами, пока не догорает последняя свеча. Клариче не спит, хоть и лежит с закрытыми глазами. По резкому шороху одежды она безошибочно угадывает присутствие мужа в комнате, хоть он и старается раздеваться как можно тише. Она ощущает легкий поцелуй в висок и не шевелится. Лоренцо забывается тяжелым сном. Клариче хочется зарыдать, горько, громко. Но она молчит. Пьеро просыпается и начинает хныкать. Лоренцо сонно шевелится, но Клариче уже поднимается и шепчет ему, чтобы продолжал спать. После последних событий она стала подозрительной. Ничего не может с собой поделать. Не может доверить ребёнка ни одной служанке. А Лоренцо стал жёстче. Клариче ужасает интердикт** Папы, но Лоренцо, похоже, ничем не смутить. Вместе с приорами плевать он хотел на проклятия Ватикана. Слишком свежа его рана, слишком памятна его боль. Он готов вести войну с самим Папой***. И Клариче знает: он может победить. Он должен победить. Венеция и Милан не прислали войска, но своих сил у Флоренции достаточно. К тому же, у Лоренцо в заложниках сам племянник Папы, юный кардинал Риарио. Клариче поддерживает своего мужа, как может. Она всегда будет его поддерживать. Она — хорошая жена. А ещё она любит его. Потому что у него чистые помыслы. Потому что он замечательный. Был замечательным. Пока Пацци не сделали его безжалостным. Клариче заходит в Дуомо, преодолев внутреннее содрогание, и молится о здравии и благополучии своей семьи. Лоренцо отказывается посещать собор, ссылаясь на дела. Свекровь каждый раз при упоминании мессы начинает плакать. Клариче чувствует себя одинокой и хочет лишь, чтобы ее муж не чувствовал себя так же. Но на плечах Лоренцо — тяжелое бремя. Кажется, будто его улыбка умерла вместе с Джулиано. Клариче до сих пор помнит крики улюлюкающих зевак, мародеров, бегущих по улицам, костры и дым, бесчинства толпы. Она уверена, Лоренцо тоже непросто это забыть. На лице ее мужа, ещё такого молодого, появились первые морщины. У свекрови в волосах поблёскивает седина. Клариче сама ещё не отошла — иногда она просыпается в поту, снова увидев в кошмарном сне падающего на пол Дуомо мужа, брызги крови, взмахи кинжалов, и безумные глаза нависших над ним убийц. Умывшись, Клариче отдаёт полотенце служанке и, сев за туалетный столик, расчесывает распущенные волосы, готовясь ко сну. Она слышит шаги на лестнице и удивляется, ведь ещё слишком рано. В двери показывается ее муж. Усталый, как всегда в последнее время. — Клариче. Уголки его губ приподнимаются, Клариче чувствует, как в ее сердце расправляет крылья надежда. — Война закончилась? Лоренцо медленно качает головой, не отрывая от неё взгляда. — Нет, неаполитанский король не отступил. — Тогда что? — не может понять Клариче. Что вызвало его улыбку? — Ты такая красивая, — Лоренцо быстро пересекает разделяющее их расстояние и целует её, прежде чем она успевает опомниться. — Как Пьеро? — Все хорошо. С ним твоя мама. Общение с внуком идёт на пользу Лукреции. Понемногу из тени выходит прежняя сильная женщина. Уже не мать большого семейства. Любое упоминание Джулиано лишает ее спокойствия. Имя Бьянки в семье под негласным запретом. Клариче лишь надеется, что все это когда-нибудь закончится. Что свекровь найдёт утешение в сыне и внуке. Что Лоренцо перестанет беспокойно хмуриться. Что сама она, Клариче, перестанет чувствовать себя беспомощной и бесполезной. «Попробуем насладиться», — заявил Лоренцо в их первую брачную ночь. И они наслаждались. Но эта ночь не похожа на остальные. Он нежен, как прежде, но настойчив, как никогда. Как будто это их последняя ночь вместе, как будто другой не будет — он куда-то спешит, как будто ее вот-вот отнимут у него. Клариче хочет спросить, но слова застревают в горле. Она закрывает глаза и отдаётся быстрым, порывистым поцелуям, которыми он покрывает ее тело. Кажется, будто в каждом его движении сквозит отчаяние. Но ее Лоренцо не такой. Он сильный. Конечно, он сильный. Клариче подаётся ему навстречу и смотрит в затуманенные голубые глаза, стараясь ответить мягкостью и уверенностью. Он понимает ее послание. «Я с тобой, что бы ни случилось». Лоренцо спокойно спит. Клариче спать не может. Сейчас перед ней — тот молодой человек, который своим прославленным красноречием пытался склонить ее к замужеству на их первой встрече. Те же расслабленные и беззаботные черты. Клариче скучает по этому. Они едут в загородный дом в Пистое, немного отдохнуть. Это идёт всем на пользу. Лоренцо играет с сыном. Его мать принимается руководить слугами, сетуя на плохое, по её мнению, содержание дома. А Клариче с неудовольствием обнаруживает, что не может влезть в совсем новое платье. Неудовольствие длится ровно до того момента, пока она не обнаруживает и другие признаки и не понимает, что это значит. Она спешит сообщить мужу радостную новость. Лоренцо замирает на миг, а потом улыбается. Широко, радостно. Искренне. И для Клариче наступает весна. ———————————————————— *Один из заговорщиков. В сериале пока не повешен. ** в римско-католической церкви - временное запрещение всех церковных действий и треб, налагаемое папой или епископом. *** После заговора Сикст IV сговорился с королем Неаполя напасть на Флоренцию.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.