ID работы: 7660626

Пищевые цепочки

Гет
Перевод
G
Завершён
378
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
378 Нравится 20 Отзывы 60 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Семья Флер Делакур много поколений хранила один секрет. Дело в том, что Флер на самом деле не являлась на четверть вейлой, точно так же, как ее мать не являлась вейлой наполовину. Вообще говоря, последним представителем кого-то, кроме вейл, в их семье был ее прадед Шарль Делакур. Когда Флер впервые встретила Гарри Поттера, она была еще слишком юна, чтобы понять, почему так поет ее кровь и так искрится магия. Тогда он раздражал ее, точно так же, как восьмилетних человеческих детей раздражают все представители противоположного пола. Из того, что вейлы выглядели как люди, не следовало, что они и взрослеют одновременно с гуманоидами. Нет, у них все происходило гораздо медленнее. Когда в Британии разгорелась война, она следила за новостями. Наблюдала, как сражаются и гибнут люди, с которыми она когда-то была мельком знакома. Каждый раз, когда ей попадалось имя Гарри Поттера, кровь стучала в ушах, а магия порывалась отнести ее к нему. Как только война закончилась и все немного улеглось, Флер Мишель Николь Сильвия Делакур отправилась в погоню за своей добычей… за своим партнером. Другого у нее не будет. Магия вейлы сделала выбор, кости уже легли, и ей оставалось либо выследить его и сделать своим, либо умереть. Другой судьбы хищной птице было не дано. Она искала своего будущего партнера целых полгода и наконец застукала его в маленькой волшебной деревушке на севере Шотландии, где он, несомненно, скрашивал ожидание своей истинной пары обществом некой Гермионы Грейнджер. Что ж, прекрасно, что на самца ее мечты не покусилась другая вейла. Эта невзрачная ведьма была всего лишь человеком, и в этой борьбе Флер не потеряет ни перышка. Ей хватит одного взгляда на прекрасный птичий стан Флер, на ее кривой орлиный клюв и пятнадцатисантиметровые когти, чтобы тут же убраться с дороги. Конечно, Флер понимала, что потом, как только остальные вейлы прознают о ее победе, ей придется оберегать партнера от конкуренток. Они будут пытаться забрать его у нее, как было у них заведено, и он достанется победительнице. Но Флер была могущественной вейлой и знала, что сможет завоевать юного волшебника себе на много, много лет. Флер обратилась к Гарри с Гермионой: – Я п’ишла за своим партнером, Арри Поттером. Волшебник и ведьма обменялись такими взглядами, что вейле стоило бы занервничать, но она была слишком в себе уверена. – И кто ты такая, чтобы посягать на моего жениха? – полюбопытствовала Гермиона. – Я Флер Делакур, чистокровная вейла, и я забираю своего партнера. Ведьмочка, решишь сражаться за него – умрешь. Девчонка с каштановыми волосами подняла бровь и снова взглянула на Гарри. Он еле заметно поощрительно кивнул. – Высокого же ты о себе мнения, Флер. Впрочем, ничего нового. Кстати, у тебя же перед Гарри Долг Жизни. Француженка начинала нервничать. Все должно было пойти не так. Она начала злиться, у нее закипела кровь: – Ни к чему язвить. Гарри мой, а я его, а теперь оставь нас. Мелькнула вспышка, и Флер стала двухметровой желто-коричневой хищной птицей. Она издала крик, от которого кровь стынет в жилах, боевой клич, при звуке которого мелкая ведьмочка должна была броситься бежать в свою пещеру к кремневому копью. Но Гермиона стояла на месте и с вежливым любопытством рассматривала птицу. Флер подняла покрытую изогнутыми когтями лапу, как будто собираясь проткнуть нахальную ведьму. Тут полыхнуло золотым, и вместо Гермионы перед Флер стоял огромный золотой грифон. Крик, короткая борьба – и вот уже вейла отчаянно машет крыльями, пытаясь подняться повыше и убраться подальше от женщины, которая оказалась выше нее в пищевой цепочке.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.