Во благо Ордена Феникса

Перевод
NC-17
Завершён
3479
10
переводчик
Lady Morella бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
232 страницы, 73 657 слов, 33 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3479 Нравится 164 Отзывы 1122 В сборник

Глава 19. Бросая вызов опасности

Настройки
      Гермиона уже почти уснула, когда послышался настойчивый стук в окно. Её сердце мгновенно зашлось в бешеном ритме, а затем провалилось куда-то вниз — глупо было лелеять надежду, что это мог оказаться Снейп. Разве что он прилетел бы на метле.       «Да и зачем бы ему это понадобилось?»       Она всё равно поднялась с постели и побежала к окну, спотыкаясь в темноте о кучи сложенных книг и слыша сердитое фырканье Лаванды.       Рядом с окном парила сова. Открыв его, Гермиона позволила птице влететь в комнату вместе с порывом холодного ветра. Как только сова приземлилась, она заметила, что птица что-то держала в когтях. Как выяснилось — её волшебную палочку. «Должно быть, Северус её мне отправил». Причём ни записки, ничего больше не прилагалось. «По-видимому, он забрал её у Драко».       «Интересно, что произошло после того, как я сбежала?»       Драко упомянул Непреложный обет.       «Неужели Северус действительно должен его защищать? Или это ещё одна, неизвестная мне часть обряда?»       Облегчение от того, что она спаслась в самый последний момент, было омрачено дурными предчувствиями — Гермиона не могла избавиться от мысли, что со Снейпом случилось что-то плохое, даже хуже чем то, от чего он пытался её защитить.       Гермиона сделала так, как велел Снейп, и вернулась в Гриффиндорскую гостиную, стараясь выглядеть более-менее непринуждённо, насколько это было возможно при данных обстоятельствах. Вот только ей безумно хотелось с ним увидеться, чтобы убедиться, что он благополучно вернулся в свои покои. Взяв в руки волшебную палочку, она наколдовала Lumos и с помощью него быстро нашла перо вместе с листом пергамента. Гермиона наспех нацарапала записку:       «С.С. Могу я вас увидеть? Г.Г».       Внимательно наблюдая за парящей взъерошенной совой, исчезавшей в ночной тьме, Гермиона нервно сжимала пальцами край подоконника и страстно желала как можно скорее получить ответ… несмотря на то, что в глубине души предчувствовала, что впереди их не ждёт ничего хорошего.

***

      Это было необъяснимо. Гермиона перепробовала все известные ей Открывающие заклинания, но так и не смогла проникнуть в апартаменты Снейпа. Либо профессора не было в замке, либо он никого не хотел видеть. И оба варианта её сильно тревожили, так как за последние два дня она пыталась навестить его уже в четвёртый раз.       Она не получила никакого ответа, и Снейп не появлялся на трапезах в Большом зале. В глубине души поселилось давящее чувство страха — с ним определённо что-то случилось.       Гермиона решила подождать ещё один день. «Утром у нас будет урок Зельеварения. Вот тогда я и придумаю, как с ним поговорить».

***

      — Мисс… Э-э-э… Грейнджер? — профессор Слизнорт всматривался в неё, стоя у классной доски. — Не могли бы вы сесть на своё место?       Гермиона неосознанно остановилась в дверях классной комнаты, пока остальные студенты пытались протиснуться мимо неё. Она быстро осмотрела класс. Драко пропал.       — Я… Я просто вспомнила, что кое-что забыла. Простите, сэр, — пробормотала она, затем тут же развернулась на каблуках и выбежала за дверь.

***

      — Профессор МакГонагалл! — Гермиона ворвалась в кабинет декана Гриффиндора. — Извините за беспокойство, но мне нужно с вами поговорить! Срочно!       МакГонагалл неодобрительно поджала губы, но всё-таки сняла очки и положила их на стол. Серьёзно глядя на Гермиону, она сокрушённо вздохнула.       — Мы ждали тебя, Гермиона, — встав, Минерва обогнула письменный стол и направилась к двери. — Следуй за мной.       Гермиона послушно последовала за ней в кабинет директора. Дамблдор открыл дверь прежде, чем они постучали, приглашая их войти.       — Где профессор Снейп? — нетерпеливо выпалила Гермиона, как только за ними закрылась дверь, с тревогой смотря поочерёдно на каждого из преподавателей.       Профессор МакГонагалл перевела вопросительный взгляд на Дамблдора, который уныло склонил голову и подошёл к окну. Он поднял слезящиеся глаза на серое утреннее небо.       — Профессор Снейп в тяжёлом состоянии.       Гермиона обхватила себя руками за плечи, неверяще качая головой. Интуиция её не подвела.       — Что случилось? — выдохнула она, пытаясь подавить набегающие слёзы.       — Он получил вызов… от Волдеморта.       Её накрыла волна тошноты.       — Судя по всему, Люциус Малфой обвинил его в том, что он подверг жизнь Драко опасности. Также он утверждал, что Северус находится под защитой Ордена… и что определённый член Ордена помогает ему выполнять обряд способом, несоответствующим Маггловскому Указу.       «Определённый член Ордена?!»       — Что сказал профессор? — тихо прошептала она.       — Он всё отрицал… под пытками.       «Ну конечно, он сделал это ради меня!»       Гермиона быстро смахнула слезу.       — Можно мне его увидеть?       Дамблдор повернулся и проницательно взглянул на неё, напряжённо нахмурив брови.       — Боюсь, что сейчас это невозможно, мисс Грейнджер.       «Боже! Что они с ним сделали?!»       Она провела по губам дрожащей ладонью.       — А Драко?..       — Насколько я знаю, он остался в поместье Малфоев. После невыполнения обряда мистер Малфой получил серьёзные увечья… но был помилован. Ему дали последний шанс.       Гермиона молча уставилась в пол.       — Простите, мисс Грейнджер, вы так много сделали для профессора Снейпа. Я уверен, он безмерно вам благодарен.       Смысл слов дошёл до неё не сразу, как будто преодолев огромное расстояние.       «Что он имел в виду?»       — Так что с ним? — она решила спросить директора напрямую, обеспокоенная своими домыслами.       — Мадам Помфри делает всё возможное, чтобы помочь Северусу прийти в себя.       — Да, но что потом?! Они оставят его в покое?       Дамблдор тяжко вздохнул, а затем впился в неё своими голубыми глазами.       — Волдеморт настоял, чтобы профессор Снейп присутствовал на следующем собрании Пожирателей… и доказал свою невиновность.       Её желудок начал неприятно сжиматься.       — И какие доказательства ему нужны?       — Он потребовал, чтобы Северус привёл с собой названного члена Ордена.       Её ноги подкосились, и Гермиона машинально села на ближайший стул, спрятав лицо в ладонях. Она почувствовала руку профессора МакГонагалл на своём плече.       — Я в порядке, — прохрипела она.       После нескольких глубоких вдохов, Грейнджер подняла глаза на директора.       — Каким образом он должен убедить этого члена Ордена присутствовать на собрании?       — Полагаю, Северусу приказали использовать зелье Покорности.       Гермиона нервно сглотнула, пытаясь говорить ровным тоном.       — Что он ответил?       Дамблдор остановился и снова выглянул в окно.       — Он решил присутствовать на собрании один.       — Один? В смысле?.. — взгляд Гермионы метался между двумя профессорами. — Но ведь это значит, что профессор Снейп будет… устранён?       Дамблдор поглаживал бороду, продолжая смотреть на открывающийся перед взором пейзаж.       — В жизни человека рано или поздно наступает момент, когда он должен проявить благородство и сделать определённый выбор…       — Благородство?! — Гермиона вскочила, сжимая руки в кулаки. — Так вот как вы это называете?! Вы готовы просто отправить его на бойню?       — Северус не захочет скрываться, в качестве альтернативы. Я знаю, он не сможет так жить.       «Интересно, он согласился бы скрываться вместе со мной?»       Гермиона стиснула зубы, хотя внутри неё всё клокотало от ярости.       — И всё-таки есть ещё один вариант, который, вы, похоже, просто решили проигнорировать!       Дамблдор многозначительно посмотрел на профессора МакГонагалл, выразив мимикой своё мнение — похоже, именно поэтому они и не сообщали Гермионе о том, что произошло.       Гермиона оборонительно скрестила руки на груди.       — Я могла бы присутствовать на собрании вместе с ним… как и потребовал Волдеморт.       — Но, Гермиона… — профессор МакГонагалл подошла к ней. — Вы понимаете, что происходит на этих «собраниях»?       — Да.       Минерва перевела взгляд на Дамблдора, ища поддержки.       — Вы будете беззащитны! Кто знает, что они с вами сделают?!       — Со мной будет профессор Снейп.       — Северус будет находиться под пристальным вниманием.       — Именно поэтому я и хочу пойти. Всё внимание будет приковано к нему.       Профессор МакГонагалл разочарованно вздохнула и покачала головой.       — Они подумают, что вы находитесь под зельем Покорности. Вы действительно готовы на это пойти?       — Нет, я притворюсь.       — Притворитесь?       — Притворюсь. Буду сговорчивой и покладистой.       Брови МакГонагалл со скептицизмом поползли вверх.       — Хотя я уважаю ваши смелость и великодушие, Гермиона, покорность не свойственна гриффиндорцам.       — Я практиковалась, профессор.       Минерва в замешательстве нахмурилась.       — Профессор Снейп… мне в этом помогал.       Определённые домыслы отразились на морщинистом лице МакГонагалл, а затем она быстро и смущённо заморгала.       — Я, право, не знаю, что об этом думать! Альбус?..       Профессор Дамблдор, похоже, тоже был в равной степени растерян и встревожен.       — Мисс Грейнджер, вы подвергнете себя серьёзной опасности.       — А разве Волшебный мир этого не стоит? Гарри? Орден? Профессор Снейп?       — В мои обязанности входит забота о вас, и я не могу позволить этому случиться.       — Вы не всегда так заботились о моём благополучии, профессор Дамблдор! И вы, как никто другой, должны понимать, что я хочу сделать это ради всеобщего блага!       Дамблдор безмолвно смотрел на неё, глубокая печаль исказила его черты.       — Я хочу знать, где состоится это собрание, — твёрдо заявила Гермиона. — И запрещаю вам сообщать профессору Снейпу о моих намерениях. Иначе это подвергнет риску нас обоих, — она окинула взглядом каждого из профессоров с непоколебимой решимостью. — Информация нужна мне до пятницы.       Вслед за этим она гордо покинула кабинет директора.
3479 Нравится 164 Отзывы 1122 В сборник
Отзывы (1)