ID работы: 7663140

Fake It (till you make a mess of it)

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
512
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
512 Нравится 3 Отзывы 78 В сборник Скачать

Притворяйся (пока не наделаешь дел)

Настройки текста
- О, я буду просто охеренно притворяться, что у нас отношения, - сказал Стайлз после того, как Скотт попросил их об этом. Дерек закатил глаза, думая обо всем этом невероятно розовосопельном дерьме, которое его, несомненно, ожидало. Он не имел даже чертового понятия, какой это приобретет масштаб. Стайлз другой. Не было ни единого шанса, что Дерек бы смог это предвидеть. Стилински, конечно, встречался раньше, с некоторыми это было даже серьезно, но Хейл лишь сейчас понял, что никогда не видел этой стороны Стайлза. Дереку доводилось видеть все эти проявления любви, но это... Это что-то... Дерек в таком дерьме. Стайлз сидит слишком близко, прижимаясь к Хейлу, и пальцы парня ласкают затылок Дерека - это не слишком привлекает внимание: довольно естественное движение, как будто Стайлз делает это постоянно и они уже привыкли к такой близости. Из-за этого Дерек не может сконцентрироваться на разговоре. Скотт рассказывает новичкам об их стае, пытаясь объяснить, почему они собрались при таких странных обстоятельствах, а Дерек должен внимательно слушать, принять к сведению их реакцию, но, черт. Черт возьми. Кира говорит что-то забавное, все смеются, и Стайлз поворачивается к Хейлу, как будто хочет прокомментировать это - взгляд парня смягчается. "Как он это делает? Как он вообще может делать это настолько правдоподобно?" - Думает Дерек. Ухмылка Стайлза превращается в теплую улыбку, и он наклоняется, прижимаясь к губам Дерека. Помедлив, парень высовывает на пробу кончик языка. Сердце Дерека бьется с невероятной скоростью и он без понятия, что творится с его лицом - он потерял контроль над ситуацией, просто невероятно. Затем Стайлз отстраняется, и в его глазах проблеснул озорной огонек, всего на секунду - Дерек благодарит бога за это, потому что он может справиться с тем озорным Стайлзом, которого он знает. Мозг Хейла просто не может принять, что парень может быть таким ласковым на самом деле. Дерек не успевает переварить это, а Стайлз уже продолжает. Дерек слышит, как парень говорит: "О, это долгая история". Он обращается к той блондинке - Карен или Кэтрин - и потом так нежно приобнимает Дерека, оставляя свою руку на плече Хейла и поглаживая его кожу большим пальцем. - Мы с Дереком встретились, когда я еще учился в школе. Он был тем самым стремным чуваком, который постоянно ошивался в мужской раздевалке. - Эй, - слабо протестует Дерек, скорее для поддержания образа. Стайлз продолжает: - Я был соблазнен, он был пугающим - и, если честно, это заставляло меня флиртовать с ним еще больше. Мы целых пять лет были рядом и спасали друг другу жизни, а теперь мы похожи на старую женатую пару. Они уже все выходные на нее смахивают. Стайлз поправляет воротник Дерека и берет с его тарелки кусочки грибов - откуда он вообще знает, что они не нравятся Хейлу?! - сидя на полу между его ног, потому что у них не хватило мест, и положив руку на его лодыжку... Стайлз просто ведет себя как самый невероятно ласковый и внимательный парень, которого Дерек мог себе когда-либо представить - и делает он это таким образом, что Хейлу кажется абсолютно искренним. Это взрывает его мозг до такой степени, что Дерек даже не осознает - сейчас вечер воскресения и их небольшая игра в шарады уже закончилась. Стайлз останавливается у дома Дерека около его машины и, перед тем, как Хейл успевает хотя бы отстегнуть ремень безопасности, наклоняется к нему прямо через коробку передач, целуя Дерека в губы. Нежно. Определенно не похоже на первый поцелуй. Возможно, сотый. Тысячный. Поцелуй, который означает "я буду целовать тебя, пока один из нас не умрет" - вот какой это поцелуй. - Здесь никого нет, - говорит Дерек как идиот. Его мозги буквально превратились в кашу. - О, - отвечает Стайлз, и озорной огонек мелькает в его глазах, - у-у-упс? Он молча заставляет Дерека осознать, что он делает, но Хейл почти никогда так не делает. Лучший способ заставить Стайлза отстать - это игнорировать его. Что и пытается сделать Дерек. Он закатит глаза и сделает вид, будто ничего не произошло. Затем он выйдет из джипа. Он придет в свою квартиру и примет душ. Он не собирается вовлекаться в игру Стайлза. Он не собирается... Только вот Стайлз начинает меняться в лице и это уже больше не похоже на игру. Что-то внутри Дерека переключается даже без задней мысли. Он оборачивает руку вокруг шеи Стайлза и притягивает его для ответного поцелуя в губы. Дерек не позволял себе этого раньше: он передает инициативу Стайлзу - это восхитительно, ужасно и вызывает привыкание - но сейчас ему нужно ответить парню - если это, конечно, он сделал это, то Дерек должен сказать, что настолько не ожидал получения удовольствия от поцелуя со Стайлзом, от того, что он украл с тарелки Хейла еду. И теперь Дерек не знает, что с собой поделать. Он старается изо всех сил: делает этот поцелуй долгим и глубоким, его рука покоится на коже Стайлза - мягкость и тепло проникают под пальцы Дерека. Когда он отстраняется, то видит, что Стайлз тяжело дышит и его щеки покрасневшие. Дерек хочет спросить, хочет ли парень пойти к нему и выпить что-нибудь, но Стайлз не дает ему шанса: он бросается на Дерека со всей изящностью и координацией перевозбужденного медвежонка. Его ноги повсюду, а колени, кстати говоря, должны считаться оружием. Но Стайлзу все-таки удается устроиться на ногах Дерека и Хейл даже не может заставить себя возмущаться. - Привет, - говорит Стайлз: его улыбка от уха до уха всего лишь в нескольких сантиметрах от лица Дерека. - Боже, ты сумасшедший, - отвечает Хейл, крепко обнимая парня, и притягивает его для совершенно нового поцелуя.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.