ID работы: 7672594

Бой, гремящий в твоей груди

Слэш
NC-17
В процессе
80
Размер:
планируется Макси, написано 88 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 26 Отзывы 20 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
- Потрясающее зрелище! - внезапный крик Ньюта прервал мужчин.       Несмотря на то, что ситуация была довольно неловкой, Ньюту, казалось, было плевать на то, что он застукал их обнимающимися и целующимися. Все его внимание занимал только сидевший на ветке феникс. Притянув из дома чемоданчик, Скамандер открыл его и спустился внутрь. Видимо, заклятие невидимого расширения. Покинув чемодан с каким-то набором, магозоолог направился к фениксу. - Альбус, откуда у вас феникс? Довольно редкое существо, я встречал такое всего раз, на территории, близко к Китаю. Забыл, как официально называется… Геллерт почесал подбородок. - Корея, я полагаю? Некогда самостоятельное государство, в 1910 году было оккупировано Японской империей. Не знаю, как там у них дела сейчас, а газетам как-то не очень верится. - Разве у вас нет источника информации в Корее? Думал, у вас осведомители по всему свету, Мистер Гриндевальд, - сказал Ньют, подзывая феникса и начиная осторожно осматривать его. Все еще прижимая к себе Альбуса, Гриндевальд усмехнулся. - Я не Бог, мистер Скамандер. Кроме того, бедняга Ли Сан Гу был вероломно убит прихвостнями покойного господина Ито Хиробуми. Насколько мне известно, волшебники в Японии совсем плевали на статут - иначе как наложением империуса на корейские власти это все объяснить нельзя, - цокнув языком, Геллерт чмокнул Альбуса в висок. - Постой, получается, у власти в Японии стоят маги? - спросил Дамблдор. - Да. Именно так. Господин Ито точно был магом, но скрывался, хотя в начале 20 века пошел вразнос - но вот в чем ирония, обычный корейский маггл Ан Чжун Гын убил его. Магглов недооценивают. Они отнюдь не бесполезны. Юноша решил с ним не спорить, с определенной точки зрения, для устранения каких-нибудь Ито Хиробуми они и сгодятся. Но Альбус не мог не ненавидеть их за то, что переживала его сестра. Ариана тем временем тоже вышла во двор, усаживая нюхля на козленка. Нюхль обзавелся небольшой ленточкой на шее, завязанной бантиком. Козленок спокойно продолжал щипать траву, пока нюхль придирчиво изучал колокольчик, повязанный у него на шее. - Ваш феникс здоров, Альбус. Я не знаю, когда он сгорит, честно говоря, мои знания о фениксах весьма ограничены. Я бы посоветовал вам обратиться к специалисту по редким птицам, он живет в Корее, но я не уверен, что с ним легко связаться… Вот, - Ньют наколдовал листочек с именем и адресом. - Это последний адрес, где жил Пак Ён Чжу. Но не знаю, как он сейчас, и что в голове у японских магов. Альбус с благодарностью забрал листочек. Он твердо вознамерился отправить этому Паку сову. - Альбус, вы не против, если я осмотрю ваших коз? - поинтересовался Ньют, кивнув на сарай с козами. - Конечно не против. А вы разбираетесь и в маггловских животных?       Скамандер кивнул и направился к сараю. Тем временем козленок начал ходить по двору, а нюхль держался за ремешок, к которому был прикреплен колокольчик. - Братик, смотри! - позвала его Ариана, - Нюхль всадник!       Подойдя к сестре, Альбус обнял её. Та казалась очень веселой и счастливой, и Дамблдору сразу стало как-то горько от того, что сорвался вчера, что постоянно думает о ней, как об обузе, что согласился на эту болезненную процедуру, которая может её и убить. - Братик, а кто все эти мужчины? - Ну, Геллерта ты знаешь. Он племянник мисс Бэгшот. Персиваль и Криденс - его старые знакомые из Америки, а Ньют, тот, кто подарил тебе нюхля, он поможет тебе - поможет избавить тебя от той гадости, что мешает тебе жить. Ариана засияла и кивнула. Тем временем козленок с нюхлем на спине ткнулся сестре в ноги, и та рассмеялась.       Гриндевальд тем временем наблюдал за парнем. Ему очень хотелось забрать Альбуса в путешествие, показать ему мир, познакомить с нужными людьми. Дамблдору необходимо раскрывать свой потенциал, необходимо найти свою стезю - и он будет рад ему в этом помочь. Начать можно как раз с Кореи - и Пака этого повидают (если тот в порядке), и Альбус познакомится с нужными людьми, тем более Геллерту лучше в Европе пока не появляться.       Размышления были прерваны едким запахом дыма. Перси стоял прямо над душой и смолил свою сигару. Геллерт огляделся - Криденса не было видно. - А где твой мальчик? Грейвс прокашлялся. - Криденс помогает Ньюту с козами. А вообще, с почином тебя, Геллерт. - Что ты имеешь в виду? Американец усмехнулся. - То и имею, господин «любовь-для-слабаков», мистер «я-самодостаточен-и-мне-прекрасно-одному», - в голосе Грейвса слышалась неприкрытая насмешка, - да, ничто не вечно под луной, дорогуша, в том числе и твое напыщенное самодовольство. - Не понимаю, о чем ты, - старался держать спокойное выражение лица мужчина. Грейвс вздохнул и раздраженно потер глаза. - Влюбился ты, друг мой. - Тоже мне новость. - О, что ты говоришь! А кто насмехался над моей привязанностью к Криденсу? Кто советовал мне «милосердно прикончить мальчика»? А как у самого в штанах зашевелилось, всё - кинулся спасать бедного несчастного сиротку от сестрицы-обскура. Любовь жестокая штука, Геллерт. - Не могу с тобой не согласиться. Правда, хотел бы, но не могу. Альбус совершенно потрясающий. Он один из умнейших людей, которых мне доводилось встречать. Я просто не хочу, чтобы он подыхал в этой дыре с полным отсутствием перспектив. - Твоя правда. Геллерт, я не думаю, что то, что сегодня предстоит наблюдать, парнишка спокойно перенесет. Может останетесь с ним в доме? Если все выйдет из под контроля, я пришлю патронуса и вызову тебя, если нам со Скамандером понадобится помощь еще одного мага. Хотя, уверен, до этого не дойдет. Гриндевальд прислушался к совету американца, и пытался уговорить Альбуса остаться вечером дома, не наблюдать за страданиями сестры, которые, несомненно, будут. Но юноша был непреклонен. В другой ситуации Геллерт непременно бы проявил манипулятивность и призвал бы на помощь все психологические механизмы - но он поймал себя на мысли, что просто не может так обойтись с Альбусом, не мог давить на него. Раз Дамблдор решил понаблюдать за действом, он не будет препятствовать. Он будет рядом и поддержит мальчика. Они аппарировали на поле, едва стемнело. Криденс напросился вместе с Грейвсом, хотя его присутствие точно не требовалось. Ариана с грустью уложила нюхля в чемодан и взяла протянутую Ньютом руку. - Должен тебя предупредить, будет больно. Но это то, что необходимо сделать. Тебя необходимо избавить от этой гадости раз и навсегда. Ты мне веришь? Девочка кивнула. - А нюхль меня подождет? Скамандер улыбнулся и протянул девочке зелье. - Конечно! Он уже по тебе скучает. А теперь тебе надо это выпить. Я добавил туда шоколад, вещь не самая вкусная.       Ариана поморщилась, но послушно выпила зелье. В тот же самый момент Ньют окружил их защитным полем, отделяя от мужчин, тоже стоявших на поле. Повинуясь взмаху палочки и заклинанию, Ариану подняло вверх. Несколько минут Ньют просто продолжал колдовать, пока из Арианы почти по крупицам вытягивало обскура. Девочка истошно закричала, обскур закружил и начал атаковать Ньюта - тот предусмотрительно окружил себя защитными заклинаниями. Гнев паразита был направлен на защитное поле - тоже бесполезно, поэтому обскур атаковал единственное доступное препятствие - своего носителя. Ариана заорала совершенно нечеловеческим голосом, когда пространство вокруг нее и Ньюта начало окрашивать кровью.       У Альбуса сердце сжималось от ужаса. Разумом он, конечно, понимал, что по-другому нельзя, но… он не мог, просто не мог спокойно смотреть на то, как сестра страдает. Гриндевальд сжимал его плечи в немой поддержке, но крепко - впрочем, Альбуса это не остановило. Пнув Геллерта под колено, Альбус бросился к защитному полю, на ходу выхватывая свою палочку. - ИНКАРЦЕРО! - прорычал злой мужской голос. Дамблдор упал, скованный сильным заклинанием Персиваля Грейвса. - Перси, какого Мерлина ты творишь?! - прорычал Гриндевальд, доставая палочку. - Заткнись, Геллерт. Оба заткнитесь. Сидите и не дергайтесь. Я лучше вас двоих знаю, каково это, когда дорогой тебе человек испытывает боль. Но это необходимо. Чтобы вылечить рану, ее вскрывают! - Грейвс сорвался на крик. - Ты не знаешь, что такое война, парень, и желаю тебе не узнать! А я был на ней, я видел. Когда оперируют, когда лечат - это больно, - глаза американца налились кровью, он был невероятно зол. Несмотря на боль, бессилие и негодование, Альбус понимал, что Персиваль Грейвс прав. Он был абсолютно не в себе. И было как-то плохо от того, что ударил Геллерта, который просто хотел его удержать от неправильного шага. Который до этого уговаривал его остаться дома. Который поддерживал его все это время. Не выдержав напряжения, Альбус в голос зарыдал. - Прости, прости, что ударил тебя, - прохрипел Альбус. Геллерт вздохнул и крепко прижал юношу к себе. - Все в порядке, милый. Это нормально. Я с тобой, я с тобой. Гриндевальд чмокнул его в щеку. Альбус, уже освобожденный от пут, беспомощно дрожал, вжимаясь в Геллерта. Краем глаза он отметил, что чемоданчик Ньюта открылся, и из него выбрался нюхль и побежал в сторону "шара", где Скамандер избавлял его сестру от обскура. Нюхль жалобно пищал, пытаясь прорваться к Ариане, которая заходилась нечеловеческим криком. - Акцио нюхль, - спокойно сказал Грейвс, притянув нюхля. Тот продолжал вырываться, но американец наложил на него петрификус.       Вручив остолбеневшего нюхля обеспокоенному Криденсу, Грейвс направился к защитному полю и наколдовал вокруг него еще одно поле - чтобы наверняка.       Наконец, все начало проясняться. Ариана была без сознания, её платье было порвано, все тело было покрыто ранами и порезами.       Ньют снял защиту, открыв взору маленький, слабый сгусток темной энергии, который был сразу окружен специальным полем. Призвав чемодан и открыв его, Ньют аккуратно зашел туда, ведя сгусток за собой.       Первым от потрясения очнулся Грейвс и бросился к девочке, и взяв её на руки, призвал всех аппарировать домой. Уже в доме американец, безошибочно найдя ванную, затащил бессознательную Ариану туда. - Геллерт, не стой столбом, помоги помыть и переодеть её, - рявкнул Грейвс.       Дамблдору стало очевидно, что в американце говорил его опыт - он уже один раз был свидетелем избавления от обскура. Подняв палочку, Геллерт прошептал разрывающее заклинания, чтобы избавить Ариану от бесполезного платья. Грейвс же в это время призвал воду, нагрел её и начал аккуратно промывать раны девочки, проговаривая лечащие заклинания. Аккуратно помыв её и завернув в полотенце, мужчина вновь поднял девочку на руки, понёс в спальню. Уже сняв покрывало, Альбус помог облачить сестру в ночную рубашку.       Уложив Ариану на кровать, Грейвс подоткнул одеяло. Вытянув палочку, он начал шептать последние заживляющие заклинания. Не желая мешать им, Дамблдор вышел из спальни сестры. Криденс тем временем призвал небольшую тряпочку и начал протирать покрытую толстым слоем пыли мебель. - Ньют, что теперь будет с обскуром? - Я оставлю его у себя, и он вскоре умрет. Нет нужды беспокоиться. - Не знаю, как и благодарить вас, Ньют. Я в неоплатном долгу перед вами за то, что вы сделали для Арианы.       Ньют обнял его и погладил по спине. Очевидно, зоологу непросто все это далось. Он был заметно утомлен и измучен. Им всем стоило выспаться и отдохнуть. Наконец, Грейвс и Криденс вышли из спальни девочки. - Скамандер, я думаю, с ней будет в порядке. Ты молодец. Но, вынужден извиниться, мне и Криденсу пора. Выглядел американец откровенно уставшим, Криденс тоже заметно боролся со сном. - У меня завтра днем встреча в Мадриде, думаю, прибудем туда заранее, - сказал Грейвс, натягивая пальто и помогая спутнику натянуть куртку, - было приятно познакомиться с вами, мистер Дамблдор. Жду вас в Америке, думаю, нам многое стоило бы обсудить, - Персиваль пожал руку Альбусу и добавил: - и еще, не доверяйте Геллерту все свои тайны. Альбус хихикнул, Гриндевальд закатил глаза. - Ой, да прекрати…       Грейвс злобно зыркнул на Гриндевальда. Криденс пожал руку Альбусу и тоже попрощался с ним. Через пару минут мужчины уже аппарировали. Юноша тем временем зашел в спальню сестры, где Ньют зажег несколько свечей. Ариана заворочалась и открыла глаза. - Братик… - прохрипела она. Альбус подбежал к кровати. - Как ты? Как ты себя чувствуешь? - Где нюхль? - проигнорировав вопрос, спросила Ариана. Геллерт хмыкнул. Ньют, замявшись, приоткрыл чемоданчик и призвал нюхля. Зверек прытью бросился к кровати, и, вскарабкавшись на нее, прижался к девочке. Ариана заметно повеселела, когда нюхль стал с интересом рассматривать браслет на руке девочки. Внезапно из чемодана вылезло нечто и тоже уселось на кровать. Сначала нечто было невидимым, но потом приобрело форму какого-то волосатого существа. Существо протянуло Ариане яблоко. Девочка с благодарностью приняла его. - Дугал! - очнувшись от оцепенения, недовольно заголосил Ньют, - как не стыдно! Ариана хихикнула и погладила умостившегося рядом Дугала по голове. - А кто это, Ньют? - спросила девочка, хрустнув яблоком. - Это демимаска… Я вот о чем подумал, - Ньют повернулся к Альбусу, - возможно, Ариана могла бы погостить у меня немного? - У тебя в чемодане? - съязвил Геллерт. Скамандер покачал головой. - У меня дома много животных, за которыми я присматриваю. Я подумал, что Ариане могло бы это помочь. Тем более, раз они так тянутся к ней. Её магия очень слаба, но я научу её необходимым заклинаниям. - Я хочу познакомиться с животными! - воскликнула Ариана. Альбус улыбнулся, Геллерт закатил глаза. - Отлично. Может вы, господа, тоже проведете с нами вечер? Моя жена будет рада. - Так ты женился на мисс Голдштейн? - удивленно спросил Гриндевальд. Скамандер кивнул. - И ждем прибавления в семье. - О! Поздравляю! - Альбус пожал мужчине руку. - Благодарю, - Ньют засмущался. - Понятно теперь, почему ты ее с собой не взял, - задумчиво протянул Геллерт, почесав подбородок. - Вообще-то, она думает, что я просто в краткосрочной командировке… Гриндевальд присвистнул. - Понимаю, понимаю… - И я очень надеюсь, что вы меня не выдадите. - Конечно, - сказал Альбус, - и мы с радостью придем к вам на ужин. Ариана мирно спала, прижавшись к Дугалу. Нюхль умостился рядом на подушке, посапывая. - Мистер Скамандер, ложитесь в комнате Аберфорта, вам стоит выспаться. Мой брат сейчас в Хогвартсе, он точно не приедет. Ньют кивнул и ушел в ванную. Альбус повернулся к Геллерту, но не знал, как начать разговор. К счастью, мужчина первым подошел к нему и обнял за плечи. - Ну как ты, милый? - Я очень устал. Но я рад, что Ариана теперь в порядке. Ты извини, что я… - Шшш, - успокоил его Геллерт, - все хорошо, родной, не переживай. Я рад, что все получилось, рад, что малышка Ариана будет в порядке, а ты наконец перестанешь так сильно переживать. Я здесь, чтобы поддержать тебя. И тебе нужно отдохнуть. Слишком напряженными выдались последние дни, - Геллерт поцеловал его в лоб и погладил щеку юноши. Альбус прижался к его ладони. Гриндевальд был теплым. - А ты… ты ляжешь с мной? Просто спать, рядом? - торопливо спросил Альбус. Мужчина улыбнулся и коротко поцеловал парнишку в губы. - Конечно, милый. Все, как захочешь.       Альбус против воли снова покраснел и потянул мужчину в спальню. Кровать он так и не заправил с утра, но Геллерта, это, похоже, не волновало - тот уже трансфигурировал свою одежду в пижаму, и Альбус последовал его примеру. Раздеваться в присутствии друг друга было, по мнению юноши, немного рискованно. Неизвестно, как бы он среагировал на обнаженного мужчину. И неясно, как бы Геллерт отреагировал на него без одежды.       Уже под одеялом, Гриндевальд притянул его ближе, и Альбус не заметил, как они переплелись конечностями. Несмотря на свои давние желания, Дамблдор был счастлив просто лежать рядом с Геллертом, прижавшись к нему, чувствуя, как неровно вздымается грудь мужчины. Тот лениво гладил парня по голове, и Альбус невольно застонал. - Тебе больно? - хрипло прошептал Гриндевальд. - Наоборот… мне очень хорошо, - Альбус поднял взгляд на мужчину, и испустил тяжелый вздох, встретившись с глазами, полными желания. Да, выдержке мужчины можно было только позавидовать. - Вот как, - немного сдвинувшись, Геллерт опалил дыханием шею юноши.       Дамблдор невольно задрожал и ахнул, когда губы мужчины прижались к его коже, в районе сонной артерии. Гриндевальд слегка покусывал его шею, впрочем, стараясь не навредить. Альбус не выдержал и застонал в голос. Это было безумно приятно, его никогда так не ласкали… - Я так хочу узнать, что еще доставит тебе удовольствие, как мне касаться и целовать тебя, чтобы ты забыл обо всем на свете. В голове Альбуса не осталось связных мыслей. Он отдался на милость ощущениям, разумом все равно понимая, что сегодня мужчина не зайдет далеко. Когда Геллерт коснулся его ладони своей, а в следующее мгновение переплел их пальцы, Альбуса тряхнуло. Мерлин, это всегда так?.. - Что… что мне сделать? - собрав остатки сознания, спросил парень.       Гриндевальд оторвался от своего занятия и посмотрел на него. Во взгляде мужчины отражалась целая гамма эмоций - страсть, похоть, и вместе с тем - безграничная нежность, терпение. - Все, что хочешь сам. Я просто хочу, чтобы мы с тобой расслабились. Хочу, чтобы тебе было хорошо, - с этими словами Геллерт красноречиво навис над ним, - не бойся сделать что-то не то, нам некуда торопиться.       Наверное, это был намек, что стоило бы сбавить обороты, но Дамблдору уже давно сорвало крышу от этого невероятного мужчины. Извернувшись, он обхватил талию мужчины ногами - и они оба застонали, когда соприкоснулись гениталиями, даже через ткань пижамы. Альбус понял, что Гриндевальд хотел его в этот момент так же сильно, что их желания были обоюдными, что мужчина буквально из последних сил держался, чтобы не наброситься на него.       Размышления юноши были прерваны, когда Геллерт накрыл его губы в поцелуе. Это происходило, это действительно происходило, они целовались, водили руками по телам друг друга - и даже сквозь одежду это ощущалось так остро, как будто Альбус превратился в сплошной оголенный нерв. Что же будет, когда они наконец… он не выдержит, он просто умрет, это так… Через мгновения связных мыслей уже не осталось, когда Геллерт особенно сильно вжался в его тело. Их обоих затрясло, и Альбус уже не мог распознать, где чьи стоны, где чье тело. Наслаждение накрыло мощной волной, юношу как будто подкинуло к небу, а потом он рухнул в пропасть. Очнулся он уже тогда, когда Геллерт покрывал его шею ленивыми поцелуями, параллельно накладывая очищающие заклинания. - Альбус, тебе стоит выспаться. Отдыхай.       Юноша заснул, уложив голову на грудь мужчины, под мерный стук его сердца и ласковые прикосновения к волосам. Почти впервые за долгое время он заснул без кошмаров, абсолютно счастливым и спокойным.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.