ID работы: 7675458

Приключения крылатого кота

Джен
G
Завершён
7
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 11 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Базилий летел что было сил — летел куда глаза глядят. Кошачьи глаза, полные тоски… Джери-а-Конеля, лучшего друга маленького кота, вдвоём с которым они скитались по стольким мирам, унесло в Лимб. Недавно погиб Корум, которого Базилий хорошо знал, которому немало помогал и в давнем прошлом, и во время недавних событий… Котик чувствовал себя таким одиноким, как никогда раньше. О нём заботился друид Амергин, и Медб каждый день кормила его вкуснятиной, и совсем покинутым и заброшенным он не был, но потерю друзей зверёк переживал куда тяжелее, чем думали люди. Базилий ждал возвращения Джери, не верил, что они разлучены навек. Они и раньше не раз расставались, но потом всегда находили друг друга. Но на этот раз котик не знал, куда отправляться на поиски, и ему оставалось только ждать. Дни шли, а Джери всё не было… Базилий знал, что не заблудится и сумеет найти дорогу обратно, даже если улетит очень далеко. А если устанет, то сможет отдохнуть на любом дереве. Сможет поймать пару мышек и подкрепить силы. Он мчался вперёд и вперёд просто потому, что ожидание стало для него невыносимым… или, может, потому, что в какой-то момент чутьё начало подсказывать ему, что впереди находится что-то такое, что ему непременно нужно увидеть. Недаром Джери с гордостью говорил когда-то: «мой кот сыграл огромную роль в истории множества миров». Чутьё не раз выручало Базилия или подсказывало ему, куда надо лететь. Он столько раз летал на разведку по поручению Джери, он мог распознать врага в самом неожиданном обличье — но теперь ему некого было предупредить о том, что происходит… если действительно происходит что-то неладное. Базилий плавно снизился и теперь летел среди верхушек деревьев незнакомого леса. Ему пришлось сбавить скорость, но это было только кстати. Несясь сломя голову, не разбирая куда, котик прилетел в глухой, не затронутый недавней войной мабденов с фой миоре край, а значит, ему следовало держать ухо востро и постараться оставаться незамеченным. Руины древнего замка были хорошо укрыты окружавшим их лесом, так что их трудно было заметить, пока идущий по лесу человек не наткнулся бы прямо на них. Базилий заметил замок как раз вовремя, чтобы опуститься на верхушку дерева, растущего недалеко от осыпающейся стены — лес подступил совсем близко к развалинам, давно покинутым прежними обитателями, но ещё напоминавшим крепкий нерушимый замок. Скорее всего, Корум что-то припомнил бы, глядя на полуразрушенный замок, назвал бы его постройкой вадагов, которые жили здесь в давние времена, смог бы рассказать что-то о прошлом… Но Корума в этом мире больше не было, и Джери в нём не было, Базилий был один. А из окон замка, в котором, казалось, никто не жил уже в течение нескольких столетий, доносились звуки и запахи, от которых шерсть у кота встала дыбом. Происходило что-то, чего Базилий не мог понять, как ни принюхивался. В одном из окон мелькал свет, оттуда слышались голоса… Кто-то обосновался здесь, в тех комнатах, которые ещё были пригодны для жилья. И чутьё подсказывало Базилию, что узнать побольше обо всём, что здесь происходит, просто необходимо. И сделать это нужно как можно скорей. Котик внимательно осмотрел стены и те окна, за которыми были заметны какие-то передвижения. Несколько раз взмахнул крыльями — и вот он уже вцепился когтями в плющ, оплетавший стену, совсем рядом с окном. Плющ разросся широким ковром, по которому Базилий мог ловко перебираться так, как лазают по занавескам обычные коты. Сложив крылья, Базилий замер рядом с самым краем окна. В таком положении он не так уж много мог увидеть, зато прекрасно мог слышать голос, визгливо командующий: — Запомните хорошенько! Вы служите великому и могущественному волшебнику, а не кому попало! Базилий частенько слышал точно такие же речи во многих и многих мирах, по которым они с Джери странствовали. — Вам выпала великая честь — охотиться для меня, готовить мне пищу и содержать в чистоте моё жильё! — Великая честь… — повторило несколько голосов без всякого выражения. Кого-то явно уже успели заколдовать. Но этот колдун бездействовал в течение всей войны, когда возникла угроза, что фой миоре полностью уничтожат мабденов, и тогда, когда Корум и его друзья изгнали фой миоре в Лимб не без помощи Базилия. Кот впервые слышал этот голос и впервые чуял этот запах. — Ну так ступайте на охоту! Добудьте для меня свежую дичь! — капризным тоном приказал незнакомый колдун. — Да, господин… — также без всякого выражения ответили ему. Послышались шаги — несколько человек удалялось… — Не слишком ли рано ты назвал себя могущественным? — проскрежетал голос, от которого Базилий вздрогнул. Хвост кота заметался из стороны в сторону. И всё же он продолжал цепляться за плющ, пытаясь разглядеть как можно больше. — Калатин много чего совершал, чего ты и не пробовал… — И Калатин мёртв, а я нет! — самодовольно ответил визгливый голос. — И все зелья и свитки Калатина теперь мои! Не говоря уж о том, что у меня было и раньше! А всё потому, что у меня хватило ума не мешать всем этим колдунам и друидам убивать друг друга! Пока они друг друга окончательно не перебили! — визгливый голос хихикнул. — А я остался жив! И добьюсь такой власти, что никому из них и не снилась! — То есть ты великий волшебник только потому, что ты единственный волшебник? — скрежещущий голос был каким-то нечеловеческим, но кому он принадлежал, было непонятно. — У меня есть то, чего не было и у Калатина! — колдун был человеком, судя по голосу и по запаху. — Именно поэтому и ты здесь. И помогать мне ты будешь, как бы ты при этом ни ехидничал! По плющу Базилий перебрался в небольшую трещину, зиявшую в камне, когда-то украшавшем оконный проём по бокам. Оставаясь внутри этой трещины, он чуть-чуть продвинулся внутрь комнаты. Видно было не так уж много, но всё же Базилий сумел убедиться, что внутри комната заброшенного замка обставлена куда богаче, чем можно было подумать, глядя снаружи. Красивые ковры, высокие серебряные подсвечники с тремя длинными горящими свечами — никому и в голову бы не пришло, что такая роскошь может скрываться среди развалин. Внешний вид замка служил прекрасной маскировкой, если здешние обитатели желали скрываться. — Если я не встретился с Калатином в магическом поединке, то только потому, что это было бы напрасной тратой сил и времени! — самодовольно продолжал колдун. Его силуэт мелькнул в углу комнаты. Базилий смог разглядеть только то, что колдун был одет в длинную мантию. — Калатин считал тебя недоучкой! — скорее угрюмо, чем вызывающе, отозвался собеседник колдуна, которого кот по-прежнему не мог разглядеть. Только унюхать. И запах этого существа Базилию очень не нравился. Он был противнее запахов большинства колдовских существ, которых Базилий и Джери немало повидали в своих скитаниях. — Это не он так считал, а я сам постарался, чтобы он так считал! — гордо отозвался колдун. — Именно поэтому я каждый раз узнавал что-то интересное для себя при каждой нашей встрече. А он-то, хвастливый дурак, полагал, что я для него бесполезен… В каком-то смысле это так и было — никакой пользы от моих исследований он не получил! Он много похвалялся своим могуществом, и, конечно же, быстро встретил соперников! И они избавили меня от хлопот! Избавили меня друг от друга. А я знал уже достаточно, чтобы добраться до всех секретов Калатина… — Друид Амергин ещё жив, — предупредил плохо пахнувший собеседник колдуна. — Но он ничего не знает про меня, — пропел колдун. — А значит, самое время с ним разобраться. Именно сейчас, когда соперников у меня осталось так мало! Именно сейчас, когда Амергин уверен, что все враги мабденов разгромлены! Что никакая опасность им не угрожает! Вот он, самый подходящий момент! А что будет с мабденами, которые едва успели оплакать своего героя Корума Серебряную Руку, а теперь останутся без своего вождя! У них не останется никого, кто мог бы их возглавить! Да они примут меня как избавителя! Базилий окончательно убедился, что чутьё не случайно позвало его в полёт. Именно в это время и именно в этот малолюдный край. Теперь ему достаточно было одного прыжка, чтобы оказаться в комнате. Но тогда те двое его заметят. А ещё там мог оказаться кто-то, не участвовавший в беседе. И надеяться котик мог только на себя: лучший друг Джери неизвестно где, Корум тоже не сможет прийти на помощь. Объясниться с Амергином будет очень сложно. Иногда случалось, что Базилий разговаривал с людьми, но это было так редко, и он так уставал от этого… Он никогда прежде не общался с Амергином и понятия не имел, что может выйти из такой попытки. Поверит ли ему Амергин? Как легко было общаться с Джери — но Джери далеко… Они непременно увидятся снова, но когда и где это случится — неизвестно… — Я не кричу на весь свет про свои таланты, я их применяю! — вещал колдун. Что-то зашелестело — похоже, он разворачивал какой-то свиток. — Тот, кто знает об опасности, может призвать на помощь легендарного героя. А когда я вступлю в игру, думать об этом будет уже поздно! И тогда героем стану я сам! Когда мабдены останутся и без героя, и без верховного друида! — То есть ты не будешь требовать от них, чтобы они признали твою власть? — Ты меня за дурака принимаешь, что ли?! Они меня признают без всяких требований с моей стороны! Кто ещё сможет оказать верховному друиду помощь в несчастье… помощь, после которой я стану ему навеки необходим! — А Калатин так и не решился бросить Амергину вызов… — А я разве собираюсь бросать вызов? Я буду просто воплощением скромности и доброты… Кроме того, у Калатина не было вот этого! — колдун торжествующе вскинул вверх руку со свитком. При этом он шагнул в центр комнаты, так что теперь Базилий хорошо видел его фигуру. Только лица не мог разглядеть — колдун стоял вполоборота к нему. Но коту было ясно видно, что в руке у колдуна именно развёрнутый свиток. Мантию колдуна озаряли сполохи пламени из камина. Большого, добротного и жарко натопленного камина — так подсказывали Базилию зрение, слух и нюх. Колдун воздел руку со свитком в настоящем упоении. Голову он склонил набок да так и замер в предвкушении своего торжества… Базилий оттолкнулся всеми четырьмя лапами от подоконника, в прыжке распахнул крылья и заложил в воздухе замысловатый вираж. Свиток был выхвачен из победно протянутой руки колдуна так ловко, что в его пальцах не осталось даже обрывка. Извернувшись, кот промчался так близко к камину, что едва не опалил крылья, его спасла только скорость. На миг пахнуло жаром, кот взлетел к потолку — но свиток уже упал в пламя. Камин действительно был велик и хорошо натоплен — языки пламени плясали над поленьями. Огонь тут же с жадностью набросился на новую пищу. Колдун отчаянно заверещал. Базилий рванулся к окну — но дорогу ему преградил тот обладатель мерзкого запаха, которого котик только сейчас увидел. Это существо было летучей мышью — такой огромной, что одной лапой она могла бы сгрести Базилия с такой же лёгкостью, с какой он сам сгрёб бы обычную полевую мышку. Котик взмыл к потолку, отчаянно пытаясь придумать, как ему спастись. Улететь от опасности — как он предполагал — не получится, его догонят. Опасности с воздуха он никак не ожидал… Когти на лапах этой твари Базилий успел увидеть лишь мельком, но этого хватило, чтобы он понял, как мало у него надежды остаться в живых. Попробовать вылететь через единственную в комнате дверь? Но в двери уже стоял колдун, явно не собираясь никого выпускать. На пару мгновений Базилий отчаянно заметался под потолком… И тут до него донёсся визг колдуна: — Что ты стоишь, придурок?! Хватай этого мерзавца! Одним взмахом своего грязно-серого, жутко пахнувшего крыла тварь могла бы сбить с ног любого человека. Но у колдуна, видимо, были свои средства, чтобы этой тварью управлять. И эта огромная клыкастая тварь испуганно забилась в дальний угол большой комнаты! — Ты же вампир! — орал колдун. Сердце кота отчаянно стукнуло. — Вот тебе добыча! — Я м-м-м-мышь! — трясся вампир. — А там… — он испуганно стукнул клыками, — там же КОТ!!! Базилий понял, что ему нельзя терять ни единого мгновения. Ему хватило одного взгляда, чтобы прикинуть, с какой стороны нападать. Описав петлю в воздухе, маленький котик с яростным шипением обрушился на чудовище, грозно выпустив когти на всех четырёх лапах. Эти когти казались крохотными булавками по сравнению с когтями на тех лапах, которые могли бы одним ударом расплющить об пол маленького зверька… Но тварь инстинктивно рванулась подальше от кота, прямо в сторону серебряных подсвечников. В последний миг вампир дёрнулся — и опрокинул на себя подсвечник. Базилий взмыл под потолок и оглядел происходящее. На полу лежал поскользнувшийся в панике вампир, прямо у него на груди — серебряный подсвечник, причинявший вампиру такие мучения, что он явно обезумел от боли и позабыл обо всём вокруг. Колдун метался вокруг, пытаясь дотянуться до подсвечника, но ему мешали судорожные взмахи огромных крыльев корчащегося вампира. Ожоги у него на груди уже дымились, а все попытки сбросить подсвечник приводили лишь к тому, что тот сползал в сторону шеи вампира, при этом тот получал новые ожоги. Глянув на это, Базилий спикировал вниз так быстро, как никогда раньше, и тут же снова взмыл к потолку. Четыре лапы успели ударить когтями по шее летучей мыши в то время, как её голова металась из стороны в сторону. Теперь голова твари была почти полностью отделена от тела. — Ах ты злодей! — истерически завопил колдун, чуть не оглушив кота. Базилий каким-то невероятным образом не кинулся удирать немедленно. Сначала он сделал большой круг под потолком. На глаза ему попалась большая полка, заставленная склянками с какими-то зельями. Базилий принюхался на лету. Запахи подсказывали ему, что зелья были магическими. Чем-то съедобным тут и не пахло. Базилий пронёсся совсем рядом с полкой, взмахом крыла сметая склянки на пол. Ещё два взмаха крыльями — и он уже оказался у окна. И это было очень кстати. Котик не разбирался в колдовских зельях и не собирался что-то о них узнавать. Но шипение и запахи, наполнившие комнату сразу же, как только раздался звон разбивающихся склянок, казались кошмаром, с которым лучше не сталкиваться, несм

      

отря на то, что Базилий уже вылетал в окно и самого главного не увидел, не услышал, не унюхал. Он успел ещё услышать, что визг колдуна превратился в вопль… Изо всех сил размахивая крыльями, котик долетел до уже знакомого дерева и спланировал на ветку, переводя дух. Ему потребовалось несколько минут, чтобы отдышаться. Тем временем из окна, из которого он только что вылетел, повалил вонючий дым какого-то ядовито-белесого цвета. Из другого окна выпрыгнул отчаянно кашляющий колдун и начал судорожно кататься по траве и чесаться, словно на него напал ужасный зуд. Пока он был занят этим, Базилий поспешил улететь от замка подальше. Теперь он мог не опасаться, что Амергин ему не поверит или недооценит опасность, что будет отмахиваться от кошачьих предупреждений, в то время как коту и так достаточно трудно говорить с людьми. Теперь новости покажутся Амергину настолько интересными, что он захочет всё проверить немедленно. Да и колдун, явно, уже не так опасен, как был ещё недавно. Пушистый герой отыскивал обратную дорогу среди небесных тропинок и чуть слышно мурлыкал на лету.

      

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.