Глава 5. Перемены
5 мая 2013 г., 14:28
С праздником Светлой Пасхи! ;)
Итачи Учиха, будучи назначенным на должность главного председателя регионального отделения корпорации «Томое», отсутствовал на родине уже несколько лет. Посвящая все свое свободное и рабочее время на процветание своего отделения, Итачи мало уделял внимания чему-либо кроме работы. Однако ничто не может продолжаться вечно.
Впервые за долгий промежуток времени, Учиха Итачи возвращался домой. Работа региональной компании была налажена и теперь не требовала постоянного внимания руководства, именно поэтому Итачи решил лично присутствовать на ежегодном совещании руководящего звена корпорации «Томое».
Смотря в иллюминатор личного реактивного самолета корпорации, Итачи, привлекательный, как и все Учиха, черноволосый молодой мужчина двадцати семи лет, думал о том, чего достиг и добился за эти годы, проведенные вдали от родины. Результат был действительно впечатляющим, но вот цена этого немного печалила Учиха. При всем своем хладнокровии и трезвомыслии, столь впечатляющих окружающих его людей, Итачи любил и ценил свой клан и свою семью. Поэтому и скучал, особенно сильно по матери и брату, учившемуся в настоящий момент в элитном зарубежном университете.
Самолет прибыл в международный аэропорт. Итачи уже ждал вертолет, который доставит его в семейное поместье клана. Еще немного времени и он, наконец, будет дома. Эта мысль заставила тонкие губы чуть улыбнуться.
На пронесшийся внизу пейзаж огромного мегаполиса Итачи обратил мало внимания, а вскоре городской массив плавно перешел в пригороды и малозаселенные пока еще зеленеющие пространства. Поместье клана Учиха занимало огромное пространство, сам комплекс зданий находился в дальней части ухоженного парка, иногда больше напоминающего лес. Защищенное с трех сторон охраняемым парком, а с четвертой – обрывом в океан, поместье напоминало Итачи что-то вроде замка только на восточный манер. Впрочем, эту тягу своего деда, Мадары-сана, к уединенности Итачи вполне разделял и понимал.
У входа в особняк его уже ожидала та, кого Итачи был рад видеть больше всего – Микото Учиха, мама Итачи.
- Ты приехал. – Просто поприветствовала сына Микото, тепло ему улыбаясь. Черноволосая с бледной кожей и темно-синими, кажущимися черными глазами, Микото казалась очень молодой. А кимоно сине-алого цвета только подчеркивало ее по-девичьи стройную фигуру.
- Да, - просто кивнул в ответ Итачи, всматриваясь в столь любимые и родные черты. Общение по телефону или видео-связи казалось недостаточным. Видеть дорогого человека прямо перед собой – это совершенно другое, более волнующее событие. Именно это осознал Итачи в тот момент, молча смотря на маму.
- Пройдем в дом. – Микото была счастлива, что было заметно по сиянию ее глаз, но любому постороннему со стороны показалась бы эта встреча сухой и безэмоциональной.
Некоторое время оба просто молчали, наслаждаясь тем, что они снова рядом. Но потом уже, вдали от любопытных глаз пусть и верной прислуги, Микото обняла сына, также молча, не говоря ни слова, просто ощущая это тепло своего ребенка. А за чашкой зеленого чая на одной из веранд, оба еще долго говорили, вспоминая как детство Итачи и Саске, пока еще не приехавшего с учебы, так и повседневные дела.
- Мама? – обратился Итачи, смотря на пейзаж и океан вдали.
- Да, сынок.
- Дед снова расширяет территорию? Я заметил, что какие-то работы ведутся на склоне обрыва. – Итачи смотрел, как на достаточном удалении от особняка множество рабочих со специальными роботами-дроидами что-то возводят.
- Ах, да. Мадара-сан совсем недавно отдал приказание. Вот только я не знаю, что он намерен там построить. Насколько я поняла, это связано с его работой. Сейчас трудно судить об этом.
- Хмм, - Итачи еще некоторое время смотрел на виднеющуюся суматоху сквозь ветви сада, окружавшего особняк.
- Да, твой отец приедет только через три дня. – Микото потеряла интерес к новому непонятному проекту главы клана, и вскоре разговор вернулся в привычное русло.
Несмотря на то, что особняк клана был огромным, фактически в нем проживали лишь некоторые представители семьи Учиха. Большая часть клана предпочитала жить отдельно, что во многом было связано с их работой и удобством. Даже Мадара иногда мог месяцами не появляться в своем особняке, находясь в командировках или оставаясь в городском доме, ближе к работе. Лишь Микото, посвятившая себя своей семье и дому, всегда жила в этом загородном поместье. Раньше, когда сыновья еще были детьми, они весело проводили вместе время. Но с годами оба сына становились все более самостоятельными, в конечном счете, теперь и Саске, и, особенно, Итачи редко появлялись в отчем доме. Но Микото отнеслась к этому с пониманием, прекрасно осознавая эти необходимые перемены в жизни ее детей.
***
Наруто был взволнован, отчего вновь метался то в одну сторону, то в другую. Белые, черные и золотистые боковые плавнички на алом хвосте и на предплечьях, мерцали, развиваясь от резких движений.
Неджи с некоторым неудовольствием следил за метаниями брата, спокойно разлегшись на широком камне, покрытом сиреневыми водорослями.
«Может, стоит успокоиться? Хватит воду баламутить. Ты мне мешаешь спать своими мыслями.», - наконец, не выдержал и высказался черный русал.
«Но разве ты сам не переживаешь?», - удивился Наруто, резко затормозив, отчего несколько прядей плавно упали ему на лицо. Отмахнувшись от собственных золотистых волос, алохвостый тритон уставился в недоумении на брата. «Они же решают наше существование. Ты и сам слышал, как Тот договаривался о каком-то нашем переезде. Это значит, что мы не будем здесь больше плавать. Да я вообще не знаю, где мы будем тогда!»
«Ну, слышал», - спокойно согласился Неджи, перевернувшись на спину и смотря вверх, туда, где сквозь толщу воды видны большие лампы дневного света. «Ты шебутной, брат. Мы и так не вольны ничего решать. К тому же, не знаю, будет ли какая-то разница между тем, чтобы плавать тут или где-то еще… все равно мы будем в аквариуме, сам знаешь»
«Но…»
«Не понимаю тебя, Нару. Тебе ведь этот второй, что приходил недавно, нравился больше, чем Отец. Так в чем проблема?», - Неджи запрокинул голову еще больше, смотря на брата своими бледными голубыми глазами, в которых плескалось только спокойствие и даже некоторая скука.
«Страшно…», - даже мысль Наруто прозвучала тихо, едва слышно. «Боюсь потерять тебя… себя… и остаться в одиночестве с рыбами». Наруто отвернулся и тоже запрокинул голову вверх, посмотрев на каменный свод пещеры-аквариума. «Волнительно так менять свое место обитания. Ты спал все это время, брат, а я плавал тут и осматривал все пещерки и места этого аквариума. Я не знаю иной жизни, но мне кажется, что она все же есть… словно тот сон, в котором мы свободны и счастливы…»
«Счастье…», - эхом отозвался Неджи, закрыв глаза. «Я не знаю, что это такое. А с тем, что с нами происходит, смирись. Мы всегда можем заснуть… ты это знаешь, но продолжаешь цепляться. Я тебя не понимаю, брат…»
***
Орочимару-сан все реже заходил в свой подземный кабинет, и не оттого, что не хотел, а скорее сомневался, да и работы было много. К тому же он часто присутствовал на месте постройки нового аквариума на территории земель Учиха. Профессор желал, чтобы все было сделано идеально для его тритонов.
Мысленно доктор Орочимару практически все время волей-неволей возвращался к заключенной сделке с Мадарой-саном. Да, он в итоге получал финансирование своего проекта, и да, его русалы будут также под хорошим присмотром, но внутренне Орочимару расставаться со своими творениями не хотел. Было ли это своего рода «комплексом создателя» или отца, профессор не знал, да и не задумывался, просто начинал раздражаться от того, что вынужден при любом раскладе расстаться со своими образцами. Мелькнула даже мысль выпустить их в океан, по принципу: не мне, так и никому. Но профессор эту идею быстро отбросил. Во-первых, он боялся того, что его тритоны не выживут в новых условиях, а во-вторых, понимал, что это ребячество.
Иногда, в редкие моменты, когда было свободное от работы время, и Орочимару мог все же спуститься вниз, к аквариуму, к нему приходила нелепая на его взгляд мысль о том, что возможно, его русалы все же разумны, и решать за них многие вопросы несколько негуманно. Но тут же вспоминались колбы с растворами, погибшие образцы на разной степени формирования организма, долгие опыты и, в конце концов, прожитые практически бок о бок пять лет, за которые Наруто, как активный образец ни разу не проявил намерений контакта или возможности общаться, хотя сам профессор некоторые попытки все же делал.
«Нет», - подумал Орочимару-сан, перелистывая отчеты в своем рабочем кабинете в Исследовательском Центре. «Процент разумности, по вычислению компьютера, слишком низкий. 10% вероятности – это несерьезно… но почему тогда моя интуиция упорно твердит, что компьютерные расчеты не точны? Откуда эта столь настойчивая мысль?»
Лишь через четыре месяца было закончено оборудование нового аквариума на территории поместья клана Учиха. Орочимару-сан долго и скрупулёзно все изучал и рассматривал и в итоге согласился сначала только на запуск в аквариум других обитателей: несколько разновидностей рыб, акул, дельфинов, скатов и других представителей морской фауны. Через неделю, в течение которой уникальная компьютерная система следила за состоянием активности обитателей громадного аквариума, Орочимару был все же вынужден согласиться с тем, что можно перевозить русалов в этот новый «дом».
***
Итачи неожиданно для самого себя задержался в родных местах на более долгий срок. Вскоре на клановом совещании было решено передать пост Итачи Обито Учиха, а самого внука Мадары-сана перевести в главный центр корпорации начальником одного из исследовательских отделов.
Итачи был несколько удивлен, но вида не подал. К тому же он и сам уже устал жить в чужой стране и работать с иностранцами. Ему работа давалась легко, но смена обстановки тут явно была на пользу. Он также пришел к выводу, что дед готовит его себе на смену, именно поэтому и после вызова на родину, смог виртуозно обставить перевод «ценного сотрудника».
Прошло уже почти пять месяцев с момента возвращения Итачи в страну. Все это время он был очень занят передачей дел своего регионального отделения, вниканием в работу нового отдела, разбором с накопившимися документами и тому подобными делами. Даже приезд младшего брата на недельные каникулы прошел как-то мимо его внимания и участия.
В один из обыденных поздних вечеров Итачи вновь вернулся в особняк. Пока что он не хотел искать себе жилье в городе, наслаждаясь тем, что теперь имел возможность проводить, пусть и немного времени, но в стенах родного дома.
Конец жаркого лета. Зной дня уже прошел, и с океана повеяло хоть какой-то прохладой. Итачи передал ключи слуге для того, чтобы припарковать авто, и направился в особняк, но что-то привлекло его внимание.
«Хмм, надо же. Постройки уже завершились», - подумал Итачи, увидев блеснувшую в лунном свете стеклянную крышу приземистого и небольшого с виду здания. Но это было иллюзией. Здание уходило в склон отвесного обрыва на несколько этажей, к тому же стена, обращенная к океану, была сделана полностью из последнего новейшего сплава стекла. «Я слышал от слуг, что это огромный аквариум. Но до сих пор не могу понять, зачем он понадобился деду… Сходить и посмотреть, что ли?»