ID работы: 7686355

Отдел обслуживания

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
748
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
158 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
748 Нравится 80 Отзывы 358 В сборник Скачать

Глава 1. Дорогие кретины

Настройки текста
27 Февраля, 2007 ________________________________________________ Кому: Отдел Обслуживания, КолдоСвязь От кого: Д. Малфой, Малфой Интернешнл Тема: Отдел Жалоб Я являюсь пользователем КолдоСвязи с 6-го января 2007 года, когда я заключил договор на Ваш полный пакет услуг, включая установку КолдоСети, колдо-цифрового кабельного модема и телефонной сети для моей компании. Став клиентом Вашей жалкой компании, я столкнулся с неадекватностью услуг, о которой я раньше не смел и подозревать, а также с невежеством и глупостью в невообразимых размерах. Будьте так любезны, разрешите мне детально описать дефекты в Вашей системе, таким образом, Вы сможете воспользоваться своим профессиональным исключительным правом исправить эти огрехи, или, что более вероятно (я так подозреваю), у Вас может появиться интересный материал для чтения, поскольку Вы коротаете рабочий день в бестолковом оцепенении. Моя исходная установка была отменена без какого-либо предупреждения, в результате чего я провел всю субботу, просиживая штаны в ожидании прибытия Вашего безрукого техника вместо того, чтобы провести свой день более продуктивно (свежая оригинальная идея, не правда ли). Когда же он не прибыл, я провел еще пятьдесят три минуты в ожидании, слушая в телефонной трубке Вашу приводящую в бешенство музыку, а затем еще более раздражающий автоответчик с шотландским акцентом сказал мне зайти на Ваш весьма полезный КолдоСайт. Я бы так и поступил, если бы КолдоСеть была установлена, как и планировалось. Я разбавил скуку, пялясь в пустое пространство в течение нескольких минут — деятельность, с которой Вы без сомнения не просто знакомы, но и владеете с завидным мастерством. Перенесенная установка состоялась две недели спустя, хотя техник действительно забыл принести много крайне важных инструментов (список прилагается, однако, учтите, он далеко не полон: волшебное сверло, волшебная палочка и непосредственно головной мозг самого техника). Три недели спустя множество колдо-цифровых кабельных модемов, которые я заказал, все еще не прибыло. После двадцати трех телефонных звонков за трехнедельный период модемы прибыли – с шестинедельной задержкой после того, как я их запросил и полностью оплатил. Также опытным способом я определил, что временем пребывания в неисправном состоянии Вашего сервера являются часы между шестью вечера и полуночью, с понедельника по пятницу, и большую часть выходных. Я все еще жду свою телефонную связь. Я сделал десять звонков по своему мобильному телефону на Вашу линию не-помощи, и был бессмысленно перенаправлен множеству безучастных индивидов, которые, создается впечатление, также являются безмозглыми троглодитами катастрофических масштабов. Мне сообщили, что телефонная линия доступна, и мне перезвонят; затем сообщили, что никакая телефонная линия не доступна, и мне снова перезвонят; после сообщили, что я буду перенаправлен к кому-то, кто знает, доступна ли телефонная линия, и затем связь оборвалась; потом сказали, что я буду перенаправлен к кому-то другому, а затем переадресовали на автоответчик, сообщивший мне, что Ваш офис закрыт; затем, что я буду передан кому-то еще, после чего меня перевели на другую линию, а затем и вовсе переадресовали на раздражающий автоответчик с шотландским акцентом – и так еще несколько других вариаций на эту тему. Несомненно, Вы уже прекратили читать это письмо, поскольку у Вас есть, по крайней мере, тысяча других неудовлетворенных клиентов, которых стоит проигнорировать, а также один из тех крайне важных тупых взглядов в пустое пространство, которому, несомненно, стоит уделить время. Откровенно говоря, мне плевать. Мне, как клиенту, доставит гораздо больше удовольствия выразить свое разочарование на бумаге, нежели кричать матом в трубку под бесконечную и мучительную музыку в ожидании ответа. Поэтому, уж простите, но я продолжу. Я думал, что Люмос Телекоммуникейшнс были полным дерьмом; думал, что для них нет ничего святого в отношениях с клиентами, что никто, нигде и никогда не мог быть таким же незаинтересованным, менее полезным или более препятствующим предоставлению надлежащего обслуживания своих клиентов. Именно поэтому я остановил свой выбор на КолдоСвязи. Да и вариантов не так уж много, не так ли? Насколько же я был удивлен, когда к своему значительному недовольству и ужасу, обнаружил, до какой степени некомпетентными негодяями Вы являетесь в действительности. Из-за отказа Вашей компании удовлетворить разумным требованиям моей Компании, я был вынужден принять временные чрезвычайные меры, воспользовавшись услугами КолдоСети, предоставляющими интернет со скоростью, которую можно сравнить лишь со скоростью патоки, стекающей по холму в зимний период. Пусть ЛюмосТел и имбицилы, но они и сияют, словно блестящие маяки успеха в грязном, заполненном гноем болоте Вашей на вид безграничной неадекватности. Достаточно сказать, что теперь я отказываюсь от своих тщетных и отчаянных стремлений получить от Вас хоть какие-либо виды услуг. Я предлагаю вам в будущем прекратить любые потенциальные попытки вымогательства оплаты от меня и моей компании за услуги, которые Вы так демонстративно не предоставили. Любые попытки такого рода вызовут во мне безудержное веселье с оттенком немедленного сомнения, но быстро сменятся осмеиванием и, возможно, ошеломительной яростью. Если бы это письмо было получено лично, к нему бы прилагалось несметное количество проклятий и ругательств, которые выражают все мои чувства по отношению к КолдоСвязи и ее ничего не стоящим служащим. Желаю хорошего дня, пусть он станет последним в Вашей жалкой убогой короткой жизни, Вы, раздражающе некомпетентная и невыносимо нерадивая кучка уродов. Д. Малфой Президент и Исполнительный директор Малфой Интернешнл P.S. Я намерен приобрести КолдоСвязь, разделить ее на мельчайшие части и распродать по кускам на торгах. Вы найдете мое довольно щедрое предложение в прикрепленном к этому колдо-мейлу файле.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.