Колдомедик Харрисон

NC-17
В процессе
129
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 120 страниц, 57 822 слова, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
129 Нравится 64 Отзывы 65 В сборник

Глава 11

Настройки
—Мистер Поттер, вот отчет по последней вылазке в Глазго. Мы все проверили. Там никаких следов нет, — отчитался молодой аврор. —Черт. Это уже третий раз за 2 недели. От кого был вызов? — раздраженно спросил Гарри. Вот уже полтора месяца они пытаются поймать группу магов, которые убивают бывших Пожирателей. Есть подозрения, что это делают магглорожденные, потому что используется обычный маггловский пистолет. Первое нападение произошло в Брайтоне, где жила чета Гамильтон. Бывшие Пожиратели внешнего круга, обычные пешки. После войны обошлись лишь конфискацией некоторого имущества и больше старались не показываться. Их нашли авроры в гостиной, привязанных к стульям, на которых сидели. У каждого по две пули в сердце и перерезанное горло. После было еще 4 нападения в Лидсе, Йорке, Бостоне и Дерби. Везде то же самое. Стул, веревка, пули и горло. Выяснилось, что магов было около трех человек, старушка из Бостона, живущая по соседству с убитым Бэддоком видела их, когда ночью выходила искать свою кошку и услышала выстрелы, а потом вызвала авроров. —Аноним, сэр, - ответил аврор. Уже третий раз подряд поступает анонимный вызов с сообщением о местонахождении этих «мстителей». И все три - безрезультатно. Авроры аппарируют на место, но нет ни людей, ни следов их пребывания. —Ясно. Значит продолжайте искать, иначе поувольняю к чертям собачьим, - прошипел Гарри. Все это время он был слишком напряжен и подчиненные видели это, а потому старались лишний раз не раздражать его, - Свободен. Аврор быстро ретировался, оставляя Поттера одного. , Дайте мне этих умников и я лично сопровожу их в Азкабан. Совсем охренели, устроили самосуд, - пробормотал он, доставая сигарету и прикуривая. Уже несколько дней его беспокоит какое-то предчувствие. Что-то должно произойти, но, что именно, известно одному Мерлину. Плюс, это дело с Пожирателями скоро доведет его до ручки. Магов невозможно отследить, как они выглядят неизвестно. Откуда они узнают адреса жертв, также остается вопросом. Все сведения хранятся в архиве, но попасть туда может не каждый, потому никто не знает, как они отслеживают бывших слуг Лорда. Уничтожив окурок, Поттер взял отчет и начал перечитывать его.

***

— Рэй, - позвала Пэнси друга. Они договорились, что будут звать его другим именем и теперь старались привыкнуть, - когда ты познакомишь нас со своими детьми? Блейз кивнул, подтверждая вопрос и добавил. —Кстати, когда они прилетают? — сейчас бывшие однокурсники сидели в новой уютной кафешке на Косой далее и пили кофе. С их встречи в больнице прошло уже две недели и за это время они встречались уже трижды. —Ник звонил вчера, сказал, что через несколько дней они вылетают. Точную дату скажет послезавтра, -закончил он грустно. Воцарилось молчание, но вскоре оно было прервано тихим смешком. Слизеринцы обеспокоено посмотрели на Драко, который уже хихикал, а потом рассмеялся. —Приятель, ты чего? — спросил Забини, тронув его за плечо. Малфой пытался успокоиться и сидел утирая слезы. —Просто... дети... они иногда любят поэкспериментировать, - говорил он, всхлипывая, - С зельями. И Ник поймал их, когда они варили какое-то зелье. И... и оно взорвалось. А его... волосы... они стали розовыми, - закончил он, вновь хихикая. Потом достал телефон и показал друзьям фото крестного своих детей, на котором молодой человек притворно хмурился, а его волосы были ярко-розового цвета. Теперь уже все они сидели и смеялись. —Красивый, - задумчиво сказала Пэнси. Друзья заинтересованно посмотрели на нее. —Цвет волос? — спросил ехидно спросил Драко. —И цвет тоже, - все также пребывая в своих мыслях, ответил девушка. Малфой мысленно пожелал Николасу удачи. Похоже его однокурсницу заинтересовал молодой колдомедик, а если это так, то Пэнси сделает все, но де-Мольер будет ее. Слизеринцы еще немного пообщались, а потом разошлись по своим делам. Драко отправился смотреть свой дом. Вчера ему сообщили, что ремонт уже сделан и можно спокойно заселяться. Быстро доехав в нужное место, мужчина встретил дизайнера, который занимался ремонтом и они пошли смотреть работу. Через полчаса, Рэй вышел из дома довольный. Все сделали в точности, как он и просил. Коттедж хоть и был большим, но все равно в нем было очень уютно. «Дети будут в восторге» — подумал молодой отец. Рассчитавшись с дизайнером, он поехал в отель за своими вещами.

***

В небольшой гостиной Поттер-Мэнора, оформленной в изумрудных тонах, сидели перед камином двое человек. Женщина, похожая на фею из сказок из-за своих волос, которые были почти белыми с серебристым отливом. Она сидела с гордо выпрямленной спиной и задумчиво смотрела на пламя. Напротив сидел мужчина - платиновый блондин. Ее муж. Он любовался ею. Огонь отражался в ее глазах, от чего казалось, будто они сверкают. — Люциус, я думаю нам стоит поговорить с Гарри - произнесла женщина. Мужчина вопросительно взглянул на нее. —О чем? —Ему нужно жениться. Нужно продолжать род. Мальчику уже скоро 25, а он ставит крест на себе. Нельзя так. Люциус вздохнул. Он прекрасно понимал свою жену, но и чувства Поттера были ему понятны. —Нарси, ты же знаешь, что он не… —Я знаю, дорогой. И прекрасно понимаю его. Потерять человека, которого любишь - слишком тяжело, — ее голос дрогнул, - но и так жить тоже не лучший выход. Он постоянно на работе. Всегда в действие. И это не хорошо. Так можно не выдержать и в больницу угодить. Я волнуюсь за него, - закончила она уже тише. Малфой подошел и обнял ее, уткнувшись в макушку. —Я поговорю с ним, дорогая. Постараюсь объяснить ему. —Хорошо. Я тоже, как-нибудь, поговорю с ним. Да и нам нужно думать о наследнике, как бы больно не было. За это Люциус и любил ее. С виду она казалась ему очень хрупкой, но это было не так. Нарцисса была сильной женщиной, хоть и смерть единственного сына сильно сказалась на ней. Пламя в камине весело играло с несколькими поленами. В кресле сидели двое. Каждый был погружен в свои мысли, но догадаться о чем они думали было не сложно. Печаль, что витала в комнате, можно было потрогать руками, а горечь оставляла послевкусие на кончике языка. Им все еще сложно было смириться со смертью их мальчика. И никто не заметил высокого мужчину, что стоял у входа в гостиную. Брюнет задумчиво смотрел на людей, которые стали ему семьей, а потом печально улыбнулся и покачал головой, развернулся и отправился к себе в спальню. Нет. Он не сможет.

***

Спустя два дня, после встречи с друзьями в кафе, Драко сидел в гостиной нового дома и разговаривал с Ником по телефону. —Мы собирались вылетать через три дня, но отец немного приболел и поэтому не получится. —Как он? —Неплохо, но нужен постоянный уход, все-таки возраст дает о себе знать. Сейчас мы пока в нашем поместье, а потом сразу же, как отцу станет лучше, в Англию. Вещи уже собраны, осталось купить билеты. —А как близнецы? — Драко старался не показать своего разочарования. Он конечно понимал, что обстоятельства так сложились, но ничего с собой не мог поделать. Уже конец июня, а с детьми он не виделся со второго июня и теперь очень скучал. —Ну, поместье еще на месте, а они постоянно шепчутся, значит, что-то планируют. Надеюсь, в этот раз мое тело останется в порядке. Они правда расстроились, что придется подождать, но папа обещал им подарки, поэтому подбодрить, все-таки, мы их смогли. Как у тебя на работе? —Да все так же. Нормально. Тут Драко услышал какой-то шум. Это был взрыв, но произошел он явно у Ника. — Что произошло? — спросил он настороженно, уже предчувствуя, что это проделки детей. Некоторое время была тишина, ее прервал судорожный вздох. —О... они... ээээ... стены больше... нет... ее взорвали. —Мэрлин. —Знаешь, я лучше завтра позвоню тебе. Спокойной ночи. И быстро отключился. Драко еще сидел и пытался осмыслить услышанное. Придется выписать чек на восстановление. —Нужно поговорить с ними, а то они еще что-нибудь натворят. Учёные, блин.

***

–Ты узнал что-нибудь? —Да. Шестого мы с ними встретимся, чтобы я передал им адрес. Место мне сообщат позже. —Что с Поттером? –Они помогут его поймать. Потерпи. —Скорей бы.

***

В кабинет Главного аврора ворвался молодой парнишка. —Мистер Поттер, мы их засекли. Они в районе Ла-Манша. Услышав эту новость Гарри, подскочил, опрокинув чашку с кофе. —Собирайте отряд, - коротко бросил он, надевая мантию. —Отряд уже готов. —Значит, отправляемся. И они спешно покинули кабинет.

***

Хлопок аппарации оповестил о прибытии отряда в нужное место. Они оказались на побережье, недалеко от скал, за которыми стояла группа из пяти человек. Один из них заметил авроров и все повернулись в их сторону. Началась борьба. Вспышки заклинаний пролетали тут и там. Гарри старался пробраться ближе к магам, но это было сложно. Из-за дождя была плохая видимость, поэтому он не заметил, как один из преступников выстрелил в него из пистолета. Он почувствовал боль сразу в двух местах: бедро и правое плечо. Авроры продолжали сражаться с преступниками и уже почти одержали победу, но не заметили, как двое из группы направились в сторону Поттера. Ступефаем Гарри отбросило прямо на скалы. Отбиваться было сложно из-за боли в руке. Ударившись головой, аврор уже начал терять сознание, когда в него полетели два Круцио. Боль затопила сознание и из горла вырвался крик. Следом было Режущее, а потом заклинание дробления костей. Остальные авроры быстро связали троих и уже начали нападать на тех, что были около Поттера, но те быстро сориентировались и аппарировали. —Стив, быстрее закругляемся. —Берите этих троих. —Поттера в больницу нужно. —Я аппарирую с ним. Все это Гарри слышал словно сквозь вату. Все тело болело и встать было невозможно. Сознание пыталось покинуть его и вскоре он перестал сопротивляться и темнота поглотила его.

***

Драко направлялся в свой кабинет в приподнятом настроении. Скоро он увидит Кэти и Криса. Лионель уже почти здоров, а Ник сегодня будет покупать билеты. Он проходил мимо стойки дежурной медсестры, когда перед ним аппарировал какой-то мужчина в красной разодранной мантии. Весь мокрый, он поддерживал второго человека, который, видимо, был без сознания. «Авроры» — понял колдомедик. Быстро оценив весь ущерб, Малфой обратился к медсестре. —Миссис Джонс, приготовьте операционную, - женщина кивнула и отправилась выполнять поручение, левитируя пострадавшего перед собой на носилках. Проводив ее взглядом, Рэй посмотрел на мужчину перед собой. —А вы, мистер..? —Донован. —Мисс Колиндж, осмотрите мистера Донована, - обратился он к девушке, проходившей мимо. —Хорошо, мистер Харрисон. Драко кивнул и отправился за нужными лекарствами. В операционной его уже ждали два колдомедика. Пациент лежал на столе. —Имя пациента? — спросил он, направляясь к ним. —Гарри Поттер, сэр, - Малфой споткнулся на месте. —Поттер? — голос сразу стал каким-то севшим. Колдомедики переглянулись, не понимая причины. Взяв себя в руки, Драко наложил Диагностирующие чары. Через минуту он уже стоял белее снега и читал огромный список повреждений. Два пулевых. Сотрясение. Сломано несколько ребер. Перелом левой руки. Глубокий порез на груди. Раздроблена кость в районе колена. Двойной Круцио. Мерлин! И это не все. Разрыв селезенки и внутреннее кровотечение. Спустя пять часов, Драко вышел из палаты, в которую перевезли Поттера и сразу пошёл в свой кабинет. На часах был десятый час, рабочий день давно закончился. Ему нужно успокоится. Оказавшись в своем кресле, он достал из стола бутылку огневиски с бокалом и налил, после чего осушил его залпом. Нет, он конечно предполагал, что они когда-нибудь встретятся с Гарри, но не при таких же обстоятельствах. Тот был почти при смерти, и если бы он умер на его столе, то Малфой никогда не простил бы себе этого. Столько лет прошло с их последней встречи. Вновь накатило чувство вины и тоски, что не отпускали первые два года. Теперь Драко его лечащий врач, и что делать, он не знал. Что если он не сдержится? Он так далеко запрятал свои чувства в нему, что сейчас, после стольких лет они нахлынули волной и едва не сбили с ног. Вся любовь к нему вновь проснулась в Драко. Это как глоток долгожданного кислорода. Так хорошо и больно одновременно. Вскоре весь стресс и усталость взяли верх над организмом мужчины и он уснул с мыслями о любимом гриффиндорце, который едва не умер сегодня.

***

Рабочий день начался около получаса назад. Блейз Забини шёл в свой кабинет, когда в коридоре его окликнули. —Мистер Забини, - к нему направлялась встревоженная Нарцисса Малфой. —Доброе утро, миссис Малфой. Чем могу помочь? — спросил он, не зная зачем понадобился матери друга. — Блейз, можно вас так?..- он кивнул, - Вчера к вам поступил Гарри Поттер, могу я узнать - как он? «Поттер в больнице? Интересно, Драко знает?» —Подождите минуту, - Забини подошел к стойке дежурной медсестры и о чем-то спросил. —Миссис Малфой, его лечащий врач- мистер Харрисон. Давайте я провожу вас к нему и он вам все расскажет. —Хорошо, - кивнула та. И они отправились к кабинету Рэя. —А мистер Харрисон- это тот, про которого…- нарушила тишину Нарцисса. —Да, он заведующий Св.Мунго. Женщина кивнула каким-то своим мыслям. Подойдя к кабинету, Блейз постучал в дверь, но ответа не последовало. Когда он открыл дверь, то они увидели Рэйнарда. Тот спал за столом, положив голову на свои руки. —Рэй, - потряс Забини того, - Рэй, просыпайся. Колдомедик медленно открыл глаза, пытаясь понять, где он. —Что? — спросил он сонно. —Ты что дома не был что ли? Тут миссис Малфой пришла к тебе. Осмыслив последнюю фразу, Драко резко выпрямился и невольно застонал. За ночь спина затекла и теперь очень болела. —Ма... миссис Малфой. Доброе утро. Чем могу быть полезен? — Малфой смотрел на свою мать и медленно сходил с ума. Мерлин, как она изменилась за это время. Теперь ее волосы были почти серебряными, хотя раньше она была, как отец- платиновой блондинкой. Глаза остались такими же прекрасными, только смотрели без привычного тепла, а как на всех, кроме сына и с толикой грусти. На ней было платье лазурного цвета и халат для визитеров. Сейчас Драко больше всего хотелось обнять ее. Как он соскучился по ней. Хотелось, как раньше, чтобы она перебирала волосы и разговаривать ни о чем. —Мистер Харрисон. —Рэйнард. Зовите меня так. —Хорошо. Тогда и вы меня Нарциссой. Понимаете, я бы хотела узнать о состоянии мистера Поттера. Драко задумался. Зачем матери знать об этом? —Нарцисса, дайте мне пару минут и мы пройдем к нему в палату. Женщина кивнула и покинула кабинет. —Расскажешь мне все потом, - сказал Забини. Малфой привел себя в порядок и поспешил к матери. —Пройдемте, - он указал ей налево. Оказавшись в палате, Драко стал проверять состояние Гарри. Сегодня тот выглядел чуть лучше. Шрам на груди стал заживать. Кости срослись. Но он был без сознания. —Как он? — тихо спросила Нарцисса. —По сравнению со вчерашним- лучше, но состояние его нестабильно и я не знаю, когда он очнется, - Малфой тоже волновался за Гарри, поэтому старался сделать все, чтобы тот поправился. — Рэйнард, я бы хотела поговорить с вами о том, чтобы перевести Гарри на домашнее лечение. Драко так и замер с занесеной для заклинания палочкой. Он ошарашенно посмотрел на мать и открывал и закрывал рот. Справившись с собой, он продолжил диагностику. —Давайте, обсудим это в моем кабинете. Когда они уже сидели в его кабинете, Малфой спросил у женщины. —Миссис Малфой, объясните, почему вы хотите перевести на дом.лечение мистера Поттера? Во-первых, это может быть опасно. Ему нужен постоянный уход врача. Его состояние нестабильное, и если ему станет хуже, то можно не успеть оказать помощь. —Я думаю дома ему будет лучше. К тому же родные стены всегда помогают. —Но здесь больница полная врачей и он будет под постоянным присмотром, - попытался он достучаться до нее. —Поймите, Рэйнард, я не могу потерять еще одного сына, - с отчаянием прошептала она. Драко подавился аргументами и постарался успокоить, бешено бьющееся, сердце. —Хорошо. Я сегодня переправлю мистера Поттера домой и с ним прибудет колдомедик для круглосуточного присмотра, - согласился он. —Отлично. Тогда у меня есть еще одна просьба. —Какая? — настороженно спросил Драко. —Я хотела бы, чтобы этим колдомедиком были- вы, - уверенно произнесла Нарцисса. —Но я не могу, миссис Малфой. У меня работа. —Подождите, мистер Харрисон, - перебила она его. Достала палочку и наложила на кабинет Заглушающие. Драко в недоумение смотрел за ее манипуляция ми, - Я хотела бы, чтобы вы дали мне Непреложный обет, что услышанное, останется только между нами. —Миссис Малфой, я — колдомедик и давал клятву, когда им стал. Поэтому, можно обойтись без обетов, потому что все услышанное сейчас, не выйдет за пределы этого кабинета. Женщина посидела с минуту, все обдумывая. Наконец, она согласилась и начала рассказ. —Когда мистер Поттер победил Волан-Де-Морта, магии Лорда было некуда деваться, потому она перешла к Гарри. Мы еще долгое время помогали ему с ней справиться. Она, так сказать... своевольная, немного. Когда Гарри смог ее контролировать, мы облегченно выдохнули. Потому что это было очень сложно. Часто случались выбросы и тогда в комнате не оставалось ничего целого. Плюс, после войны мальчику часто снились кошмары и во сне она уходила из-под контроля. И сейчас я волнуюсь, что пока он без сознания, это вновь может произойти и тогда он может навредить сам себе. Да и не думаю, что если это произойдет в больнице, то об этом никто не узнает, а Гарри не хотел бы, чтобы это стало известно общественности. К тому же, вы, Рэйнард - лучший врач Европы и доверить жизнь мальчика я могу только вам, - закончила она. В кабинете повисло молчание. Драко сидел и обдумывал слова матери. Сейчас он чувствовал вину из-за того, что оставил Гарри одного переживать все это. Его Гарри снились кошмары, а его, Драко не было рядом. Хотелось выть от всех этих переживаний, но он сдержал свой порыв. —Нарцисса, я с радостью согласился бы, но через несколько дней прилетают мои дети. Я не нашёл им пока няню, а их крестный не может за ними смотреть, он устраивается на новое место. У него много своих дел. —Тогда, пусть они тоже будут с вами. Я готова смотреть за ними сама, еще есть домовики, которые будут приглядывать за ними. Соглашайтесь, Рэйнард. Прошу вас. В Драко боролись две стороны. Он знал, что это может быть рискованно, но и лечить Гарри он хотел сам. К тому же, так можно быть ближе к родителям и самому Поттеру. Да и матери он никогда не мог отказать. Уж очень любил ее. —Хорошо. Как я могу с вами сегодня связаться? Нарцисса облегченно выдохнула и протянула визитку с номером. —Вот мой номер телефона. Позвоните, когда все будет готово, я пока распоряжусь, чтобы приготовили комнаты: вашу и мистера Поттера. «Мама пользуется телефоном?» — удивился Драко. Мда. За это время она очень изменилась. —До встречи, мистер Харрисон. Малфой поднялся, чтобы проводить ее. —До встречи, - когда за матерью закрылась дверь, Драко сполз по ней на пол. —Что же я делаю? — спросил он у себя. Но ответа на этот вопрос он не знал.
Примечания:
129 Нравится 64 Отзывы 65 В сборник
Отзывы (2)