ID работы: 7693971

Ведьма для инквизитора

Гет
R
Завершён
21
автор
Размер:
78 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1. Монтана. Перед бурей

Настройки текста
Этот день должен был стать самым счастливым и радостным в жизни молодого человека по имени Нолан Грэйсон. Помощник шерифа Округа Хоуп готовился к венчанию со своей очаровательной невестой Равенной Харрис. Они были вместе ещё со школы. Поначалу мило дружили. Самая красивая девушка в Фоллс-Энд, приехавшая с семьёй из старой Европы долгое время не обращала внимания на долговязого и нескладного парня с отдалённых фермерских угодий, что в горах Уайттейл. Но к старшей школе Нолан возмужал и преобразился. Трудная жизнь в горах сделала из него мускулистого и жилистого мужчину. С правильными чертами лица, пронзительными серыми глазами и роскошной копной тёмных слегка вьющихся волос. В первый же день учёбы после долгого лета, Нолан предстал перед одноклассниками во всей красе и мужественности, и сердце неприступной красавицы дрогнуло. Они взглянули друг на друга, стоя в веселящейся толпе и этот робкий взгляд положил начало их истории. Равенна Харрис была невысокой стройной девушкой с молочно-бледной кожей, и огненно-рыжими волосами. Глаза её огромные, изумрудно-зеленые в обрамлении пушистых длинных ресниц смотрели на мир загадочно и немного грустно. В такой взгляд сложно было не влюбиться. И хотя черты её лица были островатыми и резкими, когда она улыбалась своей милой застенчивой улыбкой сложно было представить себе кого-нибудь прекраснее. Стоя у зеркала в комнате над баром, Нолан то и дело поправлял и без того идеально сидящий костюм. Он заметно нервничал. Сегодня ему предстояло сказать самое главное "Да" в своей жизни. Он думал о том, как Равенна станет хозяйкой не только в его сердце, но и в его просторном доме на живописном берегу реки Хенбейн. Он купил его пару лет назад, когда наконец разобрался с долгами отца, благодаря чему смог оставить службу в армии и решился предложить своей нежной возлюбленной выйти за него. Свадьбу же отложили до окончания его учёбы в полицейской академии. Сейчас Нолану было двадцать шесть лет, его жизнь шла по плану, проблемы остались позади, а впереди ждали только радость и тихое семейное счастье. После долгой разлуки Равенна встретила Нолана все с той же задумчивой улыбкой, которую он часто видел во сне, когда без сил от усталости валил я на жёсткую солдатскую постель или ночевал где придётся вместе с командой. Её пронзительные письма и редкие звонки помогали Нолану мириться с ужасами войны и находить в себе силы справляться с любыми трудностями. - Привет, дружище. Ну как ты, волнуешься? - Появившись в комнате Нолана и прервав его размышления жизнерадостно спросил Ник Рай, с размаху плюхнувшись на кровать. - Немного. Надеюсь, все готово. - Не волнуйся, парень. Твой шафер все уладил. - Весело сказал Ник,поднялся с кровати, прошелся по комнате и спросил: - Может, по стаканчику за твои погоны и свадьбу? - Не откажусь. Они спустились на первый этаж. Мэри Мэй все ещё была за стойкой и отдавала последние распоряжения относительно блюд и закусок. Повар Кейси слушал её внимательно, хотя опасений не разделял. У него все было готово в лучшем виде. Такое большое дело как свадьба, куда приглашены все самые известные семьи округа давало ему возможность блеснуть талантом и показать себя во всей красе. Заметив Нолана и Ника, Мэри Мэй приветливо улыбнулась: -А вот и наш жених. Прими мои поздравления. - Спасибо. - Ник, привет. Не заметила как ты вошёл. -И тебе не хворать. Плесени-ка нам что-нибудь.-Расстегнув пиджак и пристроившись на высоком стуле, сказал Ник. - Ты разве не должен сейчас быть дома с Ким? - Спросила Мэри Мэй, открыв бутылку виски и наливая три высокие стопки. - Она меня выставила за дверь, сказала что я мешаю готовить Равенну к выходу. С самого утра в доме ад. - Отмахнулся Ник. Нолан во время этого разговора задумчиво смотрел в телевизор на барной стойке и рассеянно слушал очередную порцию промывки мозгов от Иоанна Сида. Как обычно ничего нового. Много слов и добрая улыбка в сочетании с холодным и равнодушным взглядом. - Да выключи ты эту дрянь. - Сказала Мэри Мэй раздражённо. Нолан перевёл на неё взгляд и сказал уверенно: -Надо бы заняться этими ребятами. Что-то много они себе позволяют в последнее время. -Да брось ты. Связываться с ними ещё. - Хмыкнул Ник, опрокинул стопку и кивнул Мэри Мэй с просьбой повторить. - Не налегай на выпивку, Рай. Твоя жена меня прибьет, если ты накачаешься. - Не начинай. Мне Ким хватает. Вас послушать, так я какой-нибудь алкаш. - А то нет. Вспомни как нас Херк накачал на мальчишнике. - Сказал Нолан весело, пристроившись рядом с Ником и в свою очередь выпил. Тот лишь усмехнулся, вспоминая вечеринку. Действительно, друзья тогда позволили себе лишнего. С катанием на квадроциклах в пьяном угаре, пальбой из пистолетов во все стороны и прочими опасными для себя и окружающих дикими выходками. Распахнулась дверь и в бар вошли двое мужчин в мятых костюмах поверх футболок. Неразлучная парочка Хёрк и Акула. Уже слегка нетрезвые и очень весёлые. Они о чем-то болтали и смеялись в голос. - Нолан! Я надеялся тебя застать. Мэри, организуй-ка нам пару пива, пока не началось веселье. - Привет, Хёрк. Всё же решил почтить нас своим присутствием? - Иронично спросил Нолан, принимая от Мэри Мэй вторую стопку виски и чокаясь с Ником. - Чтобы мы с кузеном пропустили знатную пирушку? Весь округ пригласил. Устал здороваться. А где, кстати, Келли? Я ее не видел. - Её не будет. Она так и не отвечает на мои звонки. - Натянуто улыбаясь ответил Нолан, несколько помрачнев. Все синхронно переглянулись. Поняв, что спросил лишнее, Хёрк резко сменил тему: - Я ж тебе говорил, что ты слишком молод, чтобы жениться. Акула, подтверди. -Да, вот именно. Мог бы ещё погулять. Твоя девчонка хороша, тут не поспоришь, но столько есть другого веселья. - Подтвердил Акула. Мэри Мэй поставила на стойку две бутылки ледяного пива. Весёлые кузены церемонно чокнулись и выпили. -Вроде походов в стрипклубы каждую пятницу. Нет уж, я готов остепениться.-Ответил Нолан серьёзно. Хёрк лишь отмахнулся. В разговор включился Ник: -Мой старик говорил: мужчина должен сделать за свою жизнь три вещи-обзавестись наследником, хранить дом и поддерживать семейное дело. - А что насчёт посадить дерево?-С улыбкой спросил Нолан, желая разбавить его пафос. Ник пожал плечами и усмехнулся. В то же время в доме Ника его жена Ким, одетая в нарядное платье, поднималась на второй этаж в спальню, отданную под комнату невесты. Пока шли приготовления её гостья Аделаида Драбмен затребовала себе холодный чай с ромом, утверждая что иначе не сможет нормально причесать невесту и праздник будет исрорчен. Ким повозмущалась для вида, но согласилась. Равенна Харрис сидела у зеркала в длинном белом платье очень простого покроя. Главным украшением была её красота и скромный кулон с изумрудом в платине на тонкой цепочке. Аделаида Драбмен кружила вокруг девушки, прикидывая так и этак куда бы пристроить свежий цветок в роскошных рыжих локонах. Никакой сложной укладки она решила не делать. - Ох, дорогуша, как же я за тебя рада. Жаль твои родители не видят тебя сегодня. - Прихватывая прядь волос Равенны над ухом с помощью шпилек, сказала Аделаида. Девушка лишь задумчиво улыбнулась и посмотрела на себя в зеркало. Она была сегодня особенно хороша. -Эй, миссис Драбмен, помогите мне с дверью. - Сказала Ким, старательно протискиваясь в комнату с подносом в руках. Драбмен, зажав шпильки в зубах пошла к двери, придержала её, позволяя Ким войти. Та прошла, поставила поднос на подоконник и сказала, обращаясь к Равенне: -Что это с тобой? Ты такая бледная. Не заболела? - Просто немного волнуюсь. - С улыбкой ответила Равенна, принимая от Ким стакан с холодным чаем. Аделаида взяла себе стакан, сделала два глотка и сказала: - Ничего там страшного нет. Поначалу приятно. Потом скучно, потом тошнит и появляется новый. - Повернувшись к Ким, Аделаида спросила: - Ты что пожалела мне рома? - Хватит с тебя. Не слушай эту кокетку. - Сказала Ким дружеским тоном, поправляя рукав белого платья Равенны. Та мило улыбнулась и сказала: -Ваш совет опоздал, миссис Драбмен. У нас с Ноланом уже все было и не один раз. - А с другими?-С живейшим интересом спросила Аделаида, прикончив первый стакан чая с ромом и взяв себе второй. - Миссис Драбмен! - Одернула её Ким, но Драбмен лишь весело рассмеялась и продолжила свою мысль: - Один мужчина хорошо, в теории. Но нам девочкам иногда стоит развлекаться на стороне. - Мне это ни к чему. Я свой выбор сделала ещё в выпускном классе и мне никто другой не нужен.- Ответила Равенна спокойно, глядя на весёлую дамочку в отражение зеркала. Драбмен брезгливо поморщилась и сказала иронично-наставительным тоном: -Ты же никого и не знала кроме своего жениха. Сравнивать не с чем, а туда же, зарекается. - Это неважно. Для меня Нолан лучше всех на свете. - Любовь, любовь. Молода ещё. Доживешь до моих лет, поймёшь, что потеряла. Хотя твой жених ничего. Ух я бы с ним. - Аделаида, хватит. - Снова одернула её Ким. Равенна лишь улыбнулась. Весёлая болтовня Драбмен отвлекала её от грустных мыслей об отсутствии родителей на её свадьбе. В такой важный день Равенна хотела бы, чтобы к алтарю её вёл отец, а не шериф, а советы по семейной жизни давала мама, а не Аделаида и Ким. Эти столь разные женщины были ей близкими приятельницами, но их дружеское отношение не заменяло семейное тепло и родительскую любовь. Мистер и миссис Харрис исчезли из жизни дочери около полугода назад. В то время Равенна училась в другом городе и дома бывала набегами по одному два дня в месяц. Приехав однажды в свой дом нашла его опустевшим и опечатанным, отныне он ей не принадлежал. Семья Харрис вступила во "Врата Эдема", а их дом принадлежал Иоанну Сиду. Что уж он планировал с ним делать Равенна не знала, и не рискнула выяснять. Она пробовала найти своих родных среди прихожан этого странного культа, но вооружённые бородачи на острове ясно дали понять, что ей там не рады. С того дня она поселилась у Ким, в ожидании возвращения Нолана. - Девочки, нам пора ехать. - Взбив свою причёску и поправив вырез платья, чтобы грудь торчала максимально откровенно, сказала Аделаида. Это была очень красивая и торжественная церемония. С органной музыкой, горящими свечами и дружескими улыбками гостей и соседей. Нолан стоял у алтаря в компании Ника, Херка и Акулы и смотрел со счастливой улыбкой как одна за другой по красной дорожке, усыпанной лепестками цветов медленно идут подружки его невесты. Строгая Ким, милая и улыбчивая Мэри Мэй и весёлая Аделаида Драбмен, стреляющая глазками направо-налево. - Ещё не поздно убежать, старик. - Весело сказал Хёрк на ухо Нолану. Он говорил громко, но из-за музыки его никто не слышал. - В окно и на свободу, а? - Предложил Акула, подтолкнув друга плечом. Нолан улыбнулся кузенам и поднял глаза на свою невесту. Равенна шла между рядов лавок под руку с шерифом. Она была так очаровательна в своём белом платье и с цветами во вьющихся волосах, что даже помыслить о побеге равнялось бы святотатству. Нолан ответил коротко: -Поздно передумывать, приятель. Он подошёл к своей невесте, встал рядом с ней. Равенна очаровательно улыбнулась, Нолан взял её за руку, и взгляд обоих устремился на пастора Джерома, читающего ритуальную речь. -Властью данной мне Богом объявляю вас мужем и женой. Нолан и Равенна слились в поцелуе под радостные крики и аплодисменты их друзей и соседей. А потом был большой праздник. Столы под открытым небом, поздравления, тосты. Музыка танцы и даже небольшой праздничный салют из пиротехнических запасов Акулы, любезно предоставленный им по случаю свадьбы друга. Когда молодожёны покинули вечеринку, гости все еще веселились, кроме тех кто успел уехать раньше. Нолан и Равенна сидели на заднем сидении его потрепанного пикапа. Домой их вёз слегка поддатый, но ещё крепко стоящий на ногах Хёрк. Его болтовню счастливая семейная пара не слушала. Они сидели в величественном молчании, держась за руки и глядя друг на друга. Высадив Нолана с супругой возле дома, Хёрк уехал, пообещав вернуть машину завтра, или в крайнем случае к выходным. Обнимая Равенну на пороге своего жилища, Нолан сказал с тёплой улыбкой: - Прошу в мой дом, жена. Ему безумно нравилось это осознавать. Его возлюбленная теперь была его законной супругой, полновластной хозяйкой его дома. Равенна весело рассмеялась и ответила: - Только после тебя, муж. - Даже не верится, что этот день закончился. - Мне тоже. Так и знала, что Аделаида что-нибудь выкинет. Действительно миссис Драбмен, после парочки коктейлей и шампанского принялась флиртовать с каким-то парнем на глазах у своего кавалера, из чего вышла ссора. И почти случилась драка, которую смогло пресечь только вмешательство шерифа. Нолан усмехнулся, обнял Равенну за плечи. Она была задумчива и молчалива. - Ты в порядке, дорогая? - Да. Всё хорошо. - Мне так не кажется. Что с тобой? - Нолан, я... Думаю о родителях. Я хотела бы, чтобы они сегодня были рядом. - У тебя есть я. - С улыбкой ответил Нолан, прижимая её к себе и целуя. Равенна мило улыбнулась и сказала: - Отныне и навсегда. Идём в дом. Безоблачное тихое семейное счастье Нолана и Равенны продлилось недолго. На третий день вечером позвонил шериф и сообщил, что помощник срочно нужен. Прибыл федеральный маршал Бёрк с ордером на арест лидера эдемщиков. Пока Нолан одевался, его жена следила за ним внимательным ласковым взглядом, стоя возле обеденного стола и собирая посуду с нетронутым ужином. - Все, я поехал.-Сказал Нолан, поцеловав супругу в щеку. Равенна рассеянно улыбнулась и сказала, глядя в его глаза: -Будь осторожен. - Со мной ничего не случится. Это просто арест. - Ты не знаешь этих людей. Они опасны. - Я буду не один. Мне пора. Скоро вернусь. -Береги себя. У меня плохое предчувствие. - Милая, ты просто себя накручиваешь. - Сказал Нолан весело, и вышел за дверь. Равенна проводила его взглядом и сказала самой себе: - Твои слова, да Богу в уши. Минутой позже она услышала шум двигателя и шорох шин отъезжающего пикапа. Головой Равенны владели мрачные мысли. Она собирала посуду со стола и приводила кухню в первозданный вид рассеянно и словно во сне. С самого своего детства Равенна привыкла слушать внутренний голос и доверять своей интуиции. Она никогда не подводила. Так уж повелось, что Равенна Харрис тонко чувствовала чем может обернуться то или иное событие. Разумеется, она не видела будущее, но всегда могла предположить что произойдёт. И сейчас ей казалось, что этой звёздной ночью случится нечто страшное. Равенна не могла объяснить почему так думает, но она предчувствовала надвигающуюся беду с того дня как её муж устроился в полицию округа. Она была против. Да и жить в этом месте ей не хотелось. Нолану пришлось долго уговаривать её, и она постепенно согласилась, хотя все ещё помышляла о переезде. Когда утром муж не явился с работы, плохие предчувствия Равенны только сильнее укрепились. Она точно знала: случилось что-то плохое и вся их жизнь изменится. До обеда она не находила себе места. Хваталась за разные домашние дела, но толком ни на чем не могла сосредоточиться. Ближе к вечеру, позвонила в участок, но ответа не последовало. Сердце её было что называется не на месте. Равенна быстро переоделась из домашнего платья в джинсы и рубашку в клетку, взяла ключи от своей машины-старого маслкара и поехала в Фоллс-Энд. Ещё по пути она поняла, что что-то не так. Дорогу патрулировали люди с оружием и в длинных плащах, там и тут слышались выстрелы, а мобильный телефон не работал. После падения вертолёта и исчезновения шерифа с помощниками и маршала, в Фоллс-Энде творилось безумие. Эдемщики вошли в город, как самая настоящая армия врага. Их было много, на бронированных машинах, вооружённые до зубов. Во главе всей кавалькады, окружённый верными людьми неторопливой походкой хозяина двигался Иоанн Сид. Он шествовал по центральной улице города, рассовав руки по карманам плаща и отдавая своим приспешникам короткие распоряжения, относительно дальнейших шагов. И всякий, кто видел это зрелище мог бы провести чёткую линию сходства прибытия Иоанна и любого известного истории диктатора. Горожане спешно исчезли с улиц, чтобы не нарваться на нового правителя и его армию. - Выполнить и доложить.-Коротко бросил Иоанн через плечо, выслушав очередной доклад, после чего продолжил задумчиво: -Коллапс близится. Первая печать сломана. Мы должны начать жатву. Собирайте все, что имеет ценность, дети мои. Особенно меня интересуют люди. Но только молодые и здоровые. Чем больше моё стадо, тем лучше. - Как скажешь.-Кивнул молодой светловолосый мужчина с холодными серо-голубыми глазами, одетый в длинный плащ и с винтовкой наперевес, шагая рядом с проповедником. Быстро вызвал кого-то по рации, и передал распоряжения. - Послушай меня внимательно, Келер. -Остановившись напротив церкви, сказал Иоанн с улыбкой, глядя на своего подручного: - Мне нужно все, что сможете достать. Оружие, машины, продукты, медикаменты, одежда. И пожалуй, посети ангар Ника Рая. Мне нужны самолёты для моих соколов. Мои глаза и уши в этой долине. - Будет исполнено. - Кивнул Келер, распахнув перед Иоанном дверь подъехавшей машины. Тот сел рядом с водителем и сказал холодно: - Мне нужен третий помощник. Найди его и приведи ко мне, хоть бы даже мальчишка был в руках моей семьи. Но для начала, я хочу знать о нëм все. Не подведи меня. Я буду на ранчо. Машина Иоанна быстро покинула пустынную улицу. Его правая рука Иоганн Келер поманил к себе жестом какого-то бородача с дробовиком. После этого в городе начался настоящий хаос с погромами, ограблениями домов, стрельбой по несогласным и пожарами. То же самое безумие творилось на окрестных фермах, в магазинах, барах и где угодно ещё. Большинство людей, попадавшихся в руки сектантов пленили и запирали в машинах и фургонах, после чего они отправлялись в долгое путешествие к бункеру Иоанна с только ему одному известной целью. Пока подручные наводили шороху в округе, Келер, как всякий профессиональный полицейский, хоть и бывший, был занят изучением личности и биографии помощника шерифа Нолана Грэйсона. В частности, он узнал что парень три дня назад женился и его дом стоял возле реки. Это была территория Веры, но Келер все равно отправил туда своих людей. В том, что Нолан ещё даст о себе знать, он ни на секунду не сомневался, слишком хорошо знал людей подобных ему. Неисправимые идеалисты, готовые стать героями и рисковать собой ради других. Келер насмотрелся на них ещё за время службы в полиции. Он пришёл к выводу, что было бы неплохо если не встретить Грэйсона у него дома, то уж во всяком случае найти его жену и доставить к своему лидеру. Келер искал её с первозданныи рвением, чтобы лишний раз выслужиться перед Иоанном. Своего духовного лидера Келер уважал как старшего брата, ценил за холодный рассудок и прямо таки звериную жестокость. Он и сам был не чужд разного рода пыткам, но когда за дело брался Иоанн, это был подлинный восторг. Настоящая симфония боли. К вечеру Келер знал следующее: девушку зовут Равенна Харрис, фамилию она сменить ещё не успела. Дома её нет и где она неизвестно. Зато есть её фотография и последний раз Равенну видели по пути в Фоллс-Энд. Выслушав донесение, Келер отдал распоряжение достать её хоть из-под земли и привести к нему. Пробираясь в город Равенна ещё не знала, что направляется прямо в ловушку. Видя чёрный дым, и огни полыхающих ферм, она догадалась, что случилось нечто из ряда вон выходящее. Но ей нужны были подробности. Ещё на подступах к городу, она поняла, что делать там ей нечего. Поэтому направилась прямиком к Ким и Нику. Старательно объезжая блокпосты и избегая жилых домов. Знание округа спасало её от плена первое время и удача пока что была на её стороне.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.