ID работы: 7704928

Sweet Dreams

Джен
G
Завершён
11
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 13 Отзывы 2 В сборник Скачать

Sweet Dreams

Настройки текста
Гэри, штат Индиана, 1964 год. На Рождественский сочельник обычно всюду начинается волшебство. Тысячи причудливых, разноцветных гирлянд, всеми любимая предпраздничная суета, сверкающий покров снега повсюду и тысячи снежинок, весело танцующих в холодном зимнем воздухе. Даже в маленьких провинциальных городках ощущался тот удивительный дух Рождества. И совсем небольшой город Гэри, расположившийся на севере страны, не был исключением. На одной из главных улиц города все дома традиционно были украшены к праздникам. Кто-то украсил свое жилище многочисленными фонариками, которые при наступлении сумерек зажигались мягким, волшебным светом, некоторые ставили перед домом фигурки Санты в окружении милых оленей, дети лепили около дома снеговиков, а кто-то даже наряжал ель, растущую во дворе. В общем, каждый старался сделать Рождество неповторимым, в сочельник оживали чудеса, надежда в сердцах людей, загадывались желания и любые мечты могли стать реальностью. Главное — верить в магию Рождественских праздников! Дома на самой обыкновенной улице в самом обыкновенном городе сейчас были привычно украшены к праздникам. Лишь один дом на улице Jackson-2300 не был похож на все остальные дома. Ничем не примечательный, маленький домик из серого камня был совсем лишен каких-либо новогодних украшений и выглядел блекло на фоне многих домов, которые пестрели декоративной рождественской атрибутикой. Милый темнокожий мальчишка лет пяти, упершись локтями в подоконник и подперев подбородок руками, выглядывал на праздничную улицу из окна того самого серого дома. Все вокруг казалось ему волшебным и каким-то загадочным, праздник, который так ждут люди по всему миру был ему совершенно незнаком, но представлялся таким прекрасным. Смеркалось, и многочисленные огоньки, которыми был украшен дом и фигурки Санта Клауса с оленями напротив, засверкали яркими переливами искрящихся цветов. Наблюдая за этой завораживающей картиной, малыш восхищенно хлопал глазами, но в то же время испытывал какую-то необъяснимую грусть. Ему казалось, что все вокруг — чудесная сказка, а ему позволено только вот так наблюдать за ней из окна совсем не «сказочного» дома. А ведь ему так хотелось тоже оказаться в этой сказке под названием Рождество, он видел все те радостные улыбки на лицах людей, счастье и красивую картинку затейливо наряженных домиков. Мама и старшие братья уже много раз говорили ему, что отмечать Рождество — это меркантилизм и грех. Он не до конца понимал, что все эти слова значат, но осознавал, что что-то не совсем хорошее. Поэтому вот так выглядывая из окна, вместе с чувством восхищения у него появилось чувство вины, будто он делает что-то запретное. Но все вокруг так красиво — как можно не любоваться и не восхищаться Рождеством?! — Майкл, скоро мама придет, а в нашей комнате до сих пор не убрано. Что там такого интересного в окне? — появившийся на пороге мальчик постарше отвлек Майкла от размышлений. — Джармейн, здесь так красиво, — едва слышно произнес мальчуган и жестом руки попросил брата подойти. Тот устало вздохнул и медленно приблизился к окну, становясь рядом с младшим братом. Джармейну уже было почти десять лет, за все это время он уже привык к тому, что их семья была в стороне от всеобщего празднования новогодних торжеств. Но он все еще до сих пор испытывал благоговейный трепет при виде Рождественской сказки в которую погружался мир вокруг. Ему также, как и младшему брату было грустно, что они не отмечают Рождество, хотя уже хорошо понимал, что их религия против отмечания каких-либо праздников. — Джерми, почему мы не празднуем Рождество? — в очередной раз спросил Майкл, обиженно надувая губки. — Потому что Бог не хочет, чтобы мы делали это, — коротко ответил Джармейн фразой, которую часто повторяла ему мама. — И мы не одни не отмечаем Рождество, семья Лоуренсов тоже не считает его праздником. — Мне кажется, что Бог хочет, чтобы мы просто были счастливы, — тихо сказал Майкл, не отрывая взгляда от окна. Для пятилетнего ребенка его слова прозвучали как-то совсем не по-детски серьезно и задумчиво. — Знаешь, Джармейн, когда я вырасту у меня будет Рождество. Везде будут фонарики, сладости, развлечения и волшебство… И еще, огромная железная дорога! — малыш мечтательно улыбнулся и зажмурил глаза, проникаясь своими детскими грезами. Джармейн чуть заметно улыбнулся, глядя на младшего брата. Он вспомнил, как Майкл рассказывал ему об игрушечной железной дороге, которую на прошлой неделе видел на витрине магазина детских игрушек, но стоила она довольно дорого, и родители не смогли ее купить. Майкл не стал устраивать истерик по этому поводу и сильно огорчаться, но эта железная дорога теперь стала еще одной его мечтой. Что там говорить, Рождественские праздники и потрясающая новогодняя атмосфера даже Джармейна и всех остальных ребят в семье Джексонов порой заставляли мечтать о чем-то прекрасном и, как детям тогда казалось, недосягаемом. Мечты для них были для них какой-то утопией, где возможно все. Тем маленьким детским мирком, который был мил их сердцам и который они всегда будут беречь. Братья так и стояли около окна, внимательно вглядываясь на сверкающую новогодними огоньками улицу. В тот момент, когда гирлянда в очередной раз весело замигала, Майкл тихонько запел. Ангельский, мелодичный звук его голоса прервал робкую тишину комнаты: Jingle bells, jingle bells Jingle all the way Oh what fun it is to ride In a one horse open sleigh Он пел тихо, едва ли не шепотом и с каким-то особым трепетом. Вскоре он затих, потому что услышал, как в дом вошла Кэтрин, она уже вернулась с работы. Джармейн, все это время словно зачарованный слушавший брата, наконец спохватился с места и побежал встречать маму. Майкл тяжело вздохнул и бросил последний взгляд на улицу из окна. — Когда-то у меня будет Рождество и праздник каждый день. Я верю… — прошептал он про себя с невероятной надеждой и одновременно с тем, с детской непосредственностью в голосе. Как известно, желания имеют свойство сбываться. Особенно если это искреннее и светлое желание ребенка, загаданное в поистине волшебный день. Ребенка, который хочет увидеть сказку. Ребенка, который очень хочет узнать, что же такое праздник. Ребенка, который просто мечтает об игрушечной железной дороге…

***

Лос-Анджелес, округ Санта-Барбара, ранчо Неверленд. 1993 год В самом известном на весь мир поместье короля поп-музыки уже царила настоящая атмосфера новогодних праздников. Статуи традиционных сказочных персонажей в полный рост, многочисленные огоньки, мерцающие всеми оттенками цветов, веселые рождественские мелодии и незабываемый дух Рождества,— в Неверленде все это невероятно гармонично сочеталось, и повсюду оживала сказка. Все вокруг было волшебной сказкой. Майкл стоял в огромной гостиной выполненной в роскошном норвежском стиле у панорамного окна и смотрел на едва заметный вальс снежинок в воздухе, которые таяли, только коснувшись земли. Да, снег в Калифорнии — редкое явление, здесь его практически никогда не бывает. Майкл больше всего любил вот так стоять и смотреть на милый сердцу уголок детства. Здесь все было как в его мечтах, удивительно, что фантазия может так искусно и причудливо воплотиться в жизнь. Майкл первый раз приехал в Неверленд еще тогда, почти пять лет назад и понял, что вот она — его исполненная детская мечта. Он сразу влюбился в этот кусочек своего собственного рая, где все именно так, как в самых теплых и ярких грезах. Его грезах. Его и старого доброго Питера Пэна, вместе они никогда не повзрослеют и Неверленд — это их дом. Из окна открывался чудесный пейзаж на сад с мощеными камнем дорожками, искусственное озеро и часть железной дороги, которая охватывала все поместье. Красный, словно новогодний леденец, паровоз с небольшими вагончиками был сплошь усеян фонариками и походил на какую-то игрушку, хотя являлся самым настоящим. Он был еще одной мечтой, ставшей реальностью. Можно сказать, что Неверленд и был реальностью, только не такой, как мы ее себе представляем. Это была волшебная реальность, где возможно все, где чудеса на каждом шагу. Все мечты здесь воплотились в одну, но это были мечты отнюдь не взрослого человека, а того маленького мальчика, который еще очень давно наблюдал за Рождеством из окна, не имея своего собственного… Майкл перевел взгляд на комнату. Недалеко от окна стояла высокая рождественская ель, украшенная самыми разнообразными новогодними игрушками. Под ней целая куча подарков из которых большинство — водяные пистолеты. Это Элизабет Тейлор приготовила ему такой сюрприз, она то уж точно знала, как проводит свое свободное время самая популярная знаменитость в мире. На часах была половина пятого утра, Майклу сегодня как всегда не спалось. Только вчера он вернулся из Японии, где дал очередной концерт Dangerous, который завершал первую часть тура. Скоро он будет в другой стране и опять надолго распрощается со своим домом и самыми близкими друзьями, поэтому сегодня тем более не хотел тратить время на сон. Да вообще, как можно спать в Рождественскую ночь?! Комнату, погруженную в приятный полумрак, мягко освещал рассвет и сияние гирлянд на огромной елке. Майкл подошел к новогодней красавице и сел прямо на пол, намереваясь еще раз посмотреть подарки. В тот момент он увидел чуть поодаль совсем непримечательную на первый взгляд квадратную коробочку, перевязанную красным бантом, — этот подарок он еще не открывал. Майкл с любопытством покрутил подарок в руках и развязал бант. В коробочке оказалась красивая музыкальная шкатулка, выполненная в изысканном старинном стиле. Сердце Майкла вмиг забилось быстрее, когда он открыл шкатулку, и в ней, под печальную мелодию закружилась крохотная балерина. Эту шкатулку подарила ему она, на их первое Рождество вместе… Да, делать подобные символические подарки она любит и до сих пор, уже спустя годы с их первой встречи остается для него прекрасной тайной. Майкл надеялся, что сейчас она счастлива, пусть даже без него. Она стала его мечтой — как бы он хотел, чтобы она всегда была рядом. Просто рядом с ним. Майкл захлопнул шкатулку, прерывая чарующую мелодию. Он всегда жил одними мечтами и на смену одним мечтам всегда приходили другие. Сейчас все его детские мечты сбылись, но действительно ли это все, чего он хотел? У него нет такого желанного спокойствия, простого семейного счастья, понимания со стороны окружающих… Богатство и слава никогда не были для него тем, к чему надо было стремиться. Но в итоге, он получил известность со всеми ее «привилегиями», так и не узнав настоящей жизни. У него было все, и в то же время ничего. Мечты были просто красивой ловушкой. Теперь он понимал, что действительность порой намного лучше ярких иллюзий. Главное, чтобы рядом были именно те люди, которые сделают реальность сказкой. Майкл вздохнул и улыбнулся теплой улыбкой вертя в руках шкатулку. Рассвет медленно врывался в мир и в Неверленд, первые лучи зимнего солнца проникли в комнату. Майкл, все еще держа в руках дорогую сердцу вещицу, снова подошел к окну и закрыв глаза, загадал желание, как тогда, в своем далеком детстве. Он просил о том, чтобы однажды проснуться и почувствовать себя полностью счастливым. Он верил, что этот год будет по-настоящему волшебным и еще одна, самая главная его мечта, сбудется. Майкл опустил взгляд на шкатулку, вновь открыл ее и миниатюрная балерина привычно закружилась под музыку. — Я люблю тебя…ты всегда будешь только моей тайной. И прекрасной мечтой, которая скоро сбудется. Я верю…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.