***
От скуки Цзыюй взялась за уборку, где сама жила на время. Попросив госпожу Пак дать ей всё для уборки, она за час смогла навестить в маленькой комнате порядок. Довольная проделанной работой, Цзыюй стояла в середине комнаты. Вдруг в комнату забежала заплаканная Соён, и кинулась к ней в объятия. — Соён, что с тобой? Почему ты плачешь? — подняв её голову, Цзыюй испугалась за подругу. — Они пришли, — Цзыюй не поняла. — За тобой пришли! — Что? За мной пришли? Но кто? Неужели… — Твой брат отправил своих людей, чтобы забрать тебя. Я услышала их разговор, они меня не заметили. Тот человек сказал, если брат не отдаст тебя людям твоего брата, они начнут атаковать. Они дали брату время до ночи, — Цзыюй побледнела, отскочила назад, а после не смотря на крики подруги, вылетела в кабинет парня. В комнате сидели Тэхён, Намджун и Сокджин. Все они выглядели хмуро. Она обратила свое внимания на Сокджиеа, и в несколько шагов оказалась рядом. Сокджин стоял спиной, наблюдая за своими людьми. — Я не пойду с людьми Лиёна! — сказала она. Сокджин повернулся. — Слышишь, не пойду! Хоть сбегу через лес, хоть помру от холода, хоть получу тысячи синяков, да и ран, но нет. Туда обратно не вернусь. Только через мой труп. Ты не можешь решать за меня. — Брат, позволь это сделать мне, — в разговор вмешался Тэхён. — Если я так смогу поблагодарить её за тот раз, то пусть я пожертвую собой, и возьму ответственность за неё. Жертва? О чём он говорит? Почему Тэхён хочет взять за неё ответственность? Цзыюй нахмурилась, ей это уже не нравилось. — Оставьте нас одних, — Намджун взял Тэхёна, и они оставили их одних. Цзыюй снова повернулась к парню. Тот томно вздохнул, и подошел к ней. — Цзыюй, послушай, мы сейчас с тобой кое-что сделаем. Нравится тебя это или нет, но ты должна будешь согласиться. Это для твоего же блага, — Цзыюй еще больше нахмурилась. К чему он клонит? Что они сделают? — Ты выйдешь замуж. Цзыюй расширила глаза от услышанного, в упор смотря на парня. — Выйду? Но кому? Постой, не выйду я замуж! Нет! — Цзыюй, послушай, так мы сможем оставить тебя, нас сейчас ждет машина. Поэтому давай выйдем на улицу, — Сокджин в прямом смысле этого слова, вытолкнул её на улицу, накинул на её плечо свою куртку, велев Хосоку доставить их в ближайшую церковь. Цзыюй не знала, куда они едут, что хочет сделать Сокджин, и кто её будущий муж. На её вопросы Сокджин не отвечал, о чём-то думая. Когда они остановились перед церквою, Цзыюй поняла, что дрожит всем телом. Ноги отказывались идти, в горле пересохло. В помещении были немного людей, что начало успокаивать. В центре трибун стоял священник. — Здравствуйте, святой отец, — Сокджин поклонился, за ним стояли Хосок, Намджун и Тэхён, а Цзыюй рядом. — Можете нас поженить? — глаза Цзыюй чуть не выползли из орбита. — Что? Я не выйду за тебя замуж! — возразила Цзыюй, и повернулась назад, ища помощи от парней. Те улыбались, смотря на неё. — Милая, — Сокджин прижал её к себя, — не веди себя невоспитанно перед таким количеством людей. Извините, мы немного повздорили, — сказал он сидевшим, на что те улыбнулись. Повернув её к священнику, Сокджин удержал её за плечо. Священник начал обряд, спросил у Сокджина, хочет ли он взять её в жены. Сокджин не колеблясь согласился. — А вы, Чжоу Цзыюй, согласны ли вы стать женой Ким Сокджина, быть всегда рядом, любить до последнего вздоха, пока сам Бог не разлучит вас? — Цзыюй молчала. Она сверкала парня гневным взглядом. Сокджин чуть сжал её плечо. Цзыюй заметила, как Тэхён вытащил своё холодное оружие, и она выпалила на одном дыхании, не зная что говорит. — Да, согласна, чёрт тебя побери. Даю клятву, что я буду трепать тебе нервы, проверять твою почту, телефон, вести себя как ревнивая жена. А также я уверяю, что буду заботиться о тебе, как ты заботишься обо мне. Ты сможешь положиться на меня в любой жизненной ситуации. Я стану твоим лучшим другом, с которым всегда будет о чём поговорить. Я буду верна тебе и мыслями, и телом. Сегодня я даю это обещание, и всегда буду соблюдать его. Сокджин довольно улыбнулся, а Тэхён скрыв своё оружие, помрачнел. А Цзыюй весь остаток обряда не посмотрела в сторону парня, ненавидя его всем нутром, и обзывая его как угодно, обвиняя во всех смертных грехах.***
Не слушая оправдания парня, Цзыюй забежала в свою комнату, крича на весь дом, как истеричка. Соён на это лишь закатила глаза, и улыбнулась. Она была рада, что Цзыюй вышла замуж за брата, и стала его женой. Эти двое, как считала она, подходят друг другу. — Идиот! Негодяй! — Цзыюй была просто в бешенстве. Она не знала, чему злиться больше: как Сокджин заставил её выйти за него, или как сама согласилась. — Захотел женится на мне? — Цзыюй злобно улыбнулась, уже предвкушая вкус сладкой мести, которую она хотела исполнить. — Ты еще сам пожалеешь! — Можно? — Цзыюй подняла голову, и увидела довольную Соён. — Цзыюй, я тебе здесь кое-что принесла, — Соён вытащила руку со спины, и показала ей свой подарок. — Уверена, сегодня ночью она тебе понадобиться! — это была сорочка розового цвета, короткая, с разрезом на спине. — Соён! — крикнула она на подругу, покраснев как рак. Соён лишь улыбнулся, положила сорочку на кровать, и чтобы подруга не ударила её в порыве злости, выбежала из комнаты. Цзыюй медленно села на край кровати, и провела рукой по сорочке. Конечно, как и другие девушки, Цзыюй тоже хотела выйти замуж, надеть белое платье, родить детей, стать счастливой женщиной. Но всё это теперь невозможно. Она уже вышла замуж, но она ничего не знала о своем муже. Знала лишь кто он, и кого из себя представляет. — Цзыюй? — когда в комнату вошёл Сокджин, Цзыюй отпрянула, и от неожиданности, она села на сорочку. Сокджин заметил, как Цзыюй побледнела, и что-то скрывает от него. — Это…может поговорим? — Цзыюй медленно кивнула. — Это было необходимо, ты же понимаешь? Пока ты под моей защитой, никто не сможет тронуть тебя, — уверил её парень. — А… как же твоя свадьба с Чжихё? Нет, если ты любишь её, и хочешь на ней женится, почему женился на мне? — Сокджин изогнул бровь. — Цзыюй, я говорю о твоей безопасности, а ты говоришь о другом. Ты хоть знаешь, что говоришь чепуху? Или ревнуешь? — губы Кима расплылись в улыбке. — Жёнушка, я не посмотрю в сторону других женщин, я не посмею, — протянул он, специально выделяя слова «жёнушка». Цзыюй закипела от злости, и вскочила на ноги, подойдя к нему вплотную. — Не называй меня так, я тебя не жена. И я не ревную, — Сокджин внимательно следил за её глазами, а после краем глаз заметил сорочку, и обойдя её, взял в руки. — А ты уже, как я понял, готовишься к брачной ночи! — отметил он, вертя в руках сорочку. Цзыюй расширила глаза, и в два шага оказалась рядом, вырывая сорочку, и спрятав за спиной. — Это… это не моё! — закричала она, гордо подняв голову. Она избегала зрительного контакта с парнем, и теребя в руках сорочку, кусала губы. Сокджин усмехнулся. Как же она сейчас выглядела соблазнительно. Сокджин направился в сторону двери, собираясь уходить. — Кстати, — Цзыюй повернулась, как губы Сокджина накрыли её. Он прижал её тело к себе, напористо целуя. Цзыюй сама того не понимая, начала отвечать парню. Тот водил языком сначала по зубам девушки, а после начал щекотать твёрдое нёбо. — Спасибо, что согласилась, — коснувшись лбом о её, Сокджин тяжело дышал, смотря на её опухшие от поцелуев губы. Грудь равномерно вздымался, и Цзыюй закрыла глаза. «Чёрт! Как же мне хорошо с ним!» думала она.