ID работы: 7706000

Джон: Озаботься рождественскими подарками

Слэш
PG-13
Завершён
73
автор
Размер:
13 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 8 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
      >Джон: Озаботься рождественскими подарками Ох, не стоит говорить об этом, голос в голове. Ты — ДЖОН ЭГБЕРТ, и ты уже месяц как озаботился необходимостью купить подарки АБСОЛЮТНО КАЖДОМУ среди твоих друзей. Ты вообще считаешь, что покупать подарки стоит с лета — и выбор обширнее, и меньше паники, но ты так же ДОВОЛЬНО НЕУДАЧЛИВЫЙ паренек, и есть вероятность, что все, что ты купил летом, к зиме либо потеряется, либо по какой-то причине станет ненужным, либо капчалог, как и обычно, тупанет (или ты тупанешь)… в общем, от этого больше проблем, чем пользы.       >Джон: Что, ВСЕМ друзьям? Как насчет двух-трех? Да, ВСЕМ им. До единого. В смысле, ой, да ладно, такое ощущение, будто у тебя не (приме-е-ерно) пятнадцать друзей, а пятьсот! Ой, и Папа. Шестнадцать. Шестнадцать друзей и один вроде как почти папа. И еще несколько существ, которых ты не рискнул бы отнести к друзьям-ДРУЗЬЯМ, но они тоже заслуживают подарков! Ты любишь всех их, поэтому тебе хочется показать, как важен каждый из них. Кто-то говорит, что это тупо, кто-то считает тебя неглубокомысленным дуралеем (и по твоему скромному мнению, не так уж он и ошибается), а кое-кто разражается целой речью на тему того, что ты невыносимый идиот, и от твоей любви ко всему его тянет блевать вот уже десять лет как, плевать, что фактически вы знакомы всего лишь восемь. Ты как обычно вычленяешь из речи кое-кого суть, и оставшийся каркас злобогневной тирады звучит весьма мило.       >Джон: Поделись подробностями. Ну уж нет, хватит молоть языком. Ты отправляешься на охоту за подарками. Это как сбор урожая — нужно подгадать момент, чтобы успеть купить всё всем, чтобы вещь не залежалась дома, чтобы ты успел заботливо упаковать каждый предмет в бумагу, криво перемотать ленточкой, приклеить ярлычок (господи, пятнадцать это не пятьсот, но и не два!) и оставить дожидаться своего часа. Сегодня — первая вылазка за подарками, маловероятно, что ты что-то купишь, не имея представления об ассортименте магазинов перед Рождеством. Только если это что-то прямо… такое. Такое! Ну, в общем да.       >Джон: Переоденься в Санта-Клауса и пожелай детишкам счастливого Рождества. Ты и так бог и и так желаешь всем, кто проводит тебя взглядом, хорошего праздника. Если детям нужно, чтобы ты еще и переоделся, то их явно разбаловали.       >Джон: Иди в магазин и купи уже что-нибудь, балабол. Хотите знать о балаболах? Твой друг КАРКАТ ВАНТАС, вот кто настоящий балабол! Хотя ты почему-то не любишь называть его так. А вот ДЕЙВ СТРАЙДЕР, еще один твой друг — точно балабол, каких поискать, он гудит и гудит, и не затыкается ни на секунду, ты подозреваешь, что для него тупая рэпчина — типа воздуха. Господи, ты ЛЮБИШЬ Дейва, но ты НЕНАВИДИШЬ почти что ироничной ненавистью этот его странный рэп. Ты — незадачливый, конечно, но все равно классный парень, и ты достаточно классный, чтобы считать его рифмы отсосными…       >Джон: Постарей на полнедели. Нам неинтересно. Среди всего, чем ты мог бы заняться, стать старше относительно прошлого момента — вероятно, простейшая штука. Тем не менее, проходит ровно три с половиной дня между твоей первой вылазкой в магазины и твоим осознанным серьезным походом сейчас. Тогда ты был совсем ребенком, сейчас ты — серьезный юноша, который собирается совершать важные покупки, подписывать ценные бумаги, очень серьезно разговаривать по телефону, а потом вернуться домой к жене и двум детишкам — мальчику Нику и девочке Кейси.       >Джон: Не-а. Не-а.       >Джон: Купи подарки Роуз и Канайе. Эм, у тебя, вообще-то, нет проблем с подарками для них. Это легче, чем кажется, нужно просто придерживаться определенных канонов и проявить чуточку оригинальности. Тебе лучше бы начать с более сложных вещей. Подарок Каркату, например. Вот блин, ты понятия не имеешь, что дарить Каркату. Нет, в смысле, ты мог бы просто подарить ему пару дисков с фильмами, настолько сопливыми и драматичными, что их никто никогда не смотрел, или, может, сладости, но… это все не то. Хотя, если до Рождества останется день, а у тебя не будет иных вариантов, все лучше, чем ничего.       >Джон: У тебя дурацкая система. Именно ПОЭТОМУ, иди и найди подарки для остальных своих друзей, а не просри день, шатаясь по магазинам впустую. В твоей голове внезапно появляется навязчивая идея купить что-нибудь для остальных, потому что искать что-то исключительно для Кейкея — потратить день впустую. Хах, и откуда у тебя появляются такие благоразумные идеи. Ты находишь это весьма рациональным и направляешься в супермаркет неподалеку.       >Что у тебя за проблемы вообще с этим Каркатом? Ты запал на него что ли? Нет! Может быть. Да, ты запал. И это достаточно длинная история, чтобы не тратить на нее время.       >Джон: Не ты тут решаешь. Ты абсолютно внезапно задумываешься о том, как вообще настолько упал (или поднялся…), что прямо сейчас ты даже не избегаешь мыслей о своем ЛУЧШЕМ БРАТАНЕ, ЧИСТО МУЖИЦКОМ ТРОЛЛЕДРУГЕ и так далее. Ну, технически, хрен поймет, насколько он «мужицкий», да? Ох уж эта альтернативная анатомия. В общем, грубо говоря, ты никогда не был геем. Типа, вокруг тебя ежесекундно происходили гейские штуки, ты постоянно общался с Дейвом, все вокруг так и намекало «Джон, прекращай ломаться, пора уже столкнуть тебя с этой лестницы», но большую часть вашего суматошного приключения ты провел в гордом одиночестве, окруженный исключительно дружескими чувствами ко всем, в том числе и к нему. Все пошло по пизде, кажется… кажется, после вашей первой встречи? Той, когда ты обнял его и той, о которой он ничего не помнит. Мда. И самое убогое, что…       >Джон: Очень познавательно. Стань Каркатом в «еще на день позже». Погоди, че… Тебя зовут КАРКАТ ВАНТАС, и ты НЕНАВИДИШЬ, БЛЯТЬ, ГРЕБАННЫЙ ДВЕНАДЦАТЫЙ СОЧЕЛЬНИК ПЕРИГЕЯ. Капсом, да. ТЫ ПОДЧЕРКИВАЕШЬ ВСЕ, ЧТО НЕНАВИДИШЬ, ИСПОЛЬЗУЯ КАПС. Ах, старый добрый капс. КАПС. В любом случае, прямо сейчас ты просиживаешь задницу за столом в одном из маленьких помещении с едой прямо в центре человеческого мегаполиса, прячешься от чужих счастливых взглядов и дожидаешься ДЖОНА ЭГБЕРТА, твоего «человекобро» то ли ноль-пять, то ли один-пять версии. Серьезно, был ли Джон твоим бро до ДЕЙВА СТРАЙДЕРА, наказания на твою и без того многострадальную голову, или уже после? Что было раньше, чувства или эмоции? Есть ли между ними разница?       >Каркат: Погрузись в бесполезные идиотские размышления. Ага, этим ты и занят.       >Каркат: Вздрогни, услышав «Привет, Каркат!» на всю едовую комнату. Гогподи бобже, он опять это делает. На секунду счастливые взгляды людей были обращены к вам, а потом все снова забыли об этом. Большие города, вы знаете, здесь никому нет дела, кто там и с кем чем занимается.       >Каркат: Поинтересуйся у человекобро то ли ноль-пять, то ли один-пять, с какого лысого хрена все так счастливы. Именно это ты и делаешь, хороший мальчик. «Все любят Рождество, Каркат», — говорит он с очень довольной лыбой, и, кажется, этого счастья вокруг настолько много, что оно начало переходить в единственное несчастное место во вселенной. В тебя. «Ну, я не люблю Рождество», — заявляешь ты, наслаждаясь его недовольной мордашкой (фу, нет).       >Каркат: Благосклонно выслушай увещевания Эгберта о том, какой это «прикольный праздник». Ты и правда слушаешь, иногда даже киваешь. Тебе неохота ввязываться в спор, когда Эгберт чуть ли оргазмирует от мысли о подарках и «тусовках». Ты, в конце-то концов, не маньяк-садист, и никогда им не был, поэтому ты всегда выслушиваешь рассказы друзей, когда они в таком восторге. Непета часто была такой… давненько. Ха-ха.       >Каркат: Соверши бессмысленное путешествие по магазинам с Джоном. Никто не спрашивает, что ты думаешь о Перигее, но будет глупо, если хоть один из всех этих придурков приготовит тебе подарок, а ты зажмешь деньги на них, как истинный урод. Именно поэтому сегодня ты и Эгберт собираетесь уничтожить эту хренову цивилизацию во второй раз. Вы идете по светящимся улицам города, и ты слегка зачарован всеми этими огоньками. Их так много, почти как звезд до́ма на Альтернии. Дома. На Альтернии. Кажется, ты больше не можешь быть Каркатом, он слишком занят тоскливой ностальгией по давно прошедшим временам.       >Каркат: Будь Джоном. Ура, ты снова Джон, и ты не можешь прекратить пялиться на своего РОГАТОГО ДРУЖОЧКА-ПИРОЖОЧКА, отчего-то молчаливого. Он выглядит удивительно грустно, если честно, и поэтому тебе очень хочется его приободрить.       >Джон: Отвлеки Карката от грустных мыслей. — Что ты хочешь на Рождество, Каркат? — спрашиваешь ты, и он пару секунд смотрит сквозь тебя, прежде чем его взгляд становится чуть более осмысленным. — С какого хера я должен что-то хотеть? Нет, с какого хера я должен отвечать? Разве прикол не в том, что это сюрприз? — он недовольно ведет плечом и хмурится.       >Джон: Испытай желание погладить его по голове и почесать за ушком. Бля, да. Ты тратишь секунд десять на то, чтобы утихомирить это чувство внутри и продолжить разговор. «Ну, наверное, ты прав», — соглашаешься ты, просто чтобы успокоить его. Хотя, вероятно, ты бы ответил похожим образом. «Хорошо, тогда какие у тебя планы? Есть идеи кроме того, чтобы придушить своих друзей?»       >Джон: Кажется, у Карката слишком много сюжетно важных мыслей в голове намечается. Будь Каркатом. О да, у тебя есть планы, но лучше бы их не было. Ты мысленно собираешься пару секунд, прежде чем рассказать ему.       >Каркат: Расскажи ему. — Я собираюсь разобраться, наконец, с одним моим квадрантом, — говоришь ты как можно более спокойно, хотя эта тема — малость больная мозоль. — О-о, с Канайей? Но я думал, что вы… — он замолкает, видя кислое выражение твоего лица. — Нет, не с ней. С Канайей мы разобрались уже давно.       >Каркат: Проанализируй ситуацию. А что анализировать-то? В любом случае, Эгберту стоит об этом знать. К тому же, ну мало ли, вдруг он… может что-то сделать. Помочь? Как-нибудь.       >Каркат: Будь Джоном. Да, никакого связующего мостика, Каркат теперь Джон, и он абсолютно повержен. ТЫ ЗНАЕШЬ, о чем он говорит. Ты хочешь убить себя за то, что ты не рад. Но ты знаешь. А кто может этого не заметить? Тебе казались странными отношения Дейва и Карката. Они, кажется, не встречались, — нет, они точно не встречались, — но обжимались по расписанию. Это, кстати, тоже в какой-то момент стало звоночком у тебя в голове — когда ты видел этого тролля, лежащего на коленях твоего (ну, и его, ты не жадный) лучшего друга, это было так…       >Джон: Неприятно. Ага. Вроде того. Пофигу. И теперь они дошли до этого. Рождество, конечно, отличный же повод признаться кому-то в чувствах… Стой.       >Джон: Уточни. — Погоди, ты о каком квадранте? — спрашиваешь ты, надеясь звучать естественно. Судя по недоуменно изогнувшимся бровям Карката, получается так себе. — Ну, ты угадай, — криво усмехается он. Во блин, тебе бы вспомнить, что там в принципе есть.       >Джон: Розовый. — Ты что, пока летал головой приложился? Нет розового квадранта, — сердится Каркат, но тебе кажется, что он почти улыбается. От этого становится легче лишь чуть-чуть. — А даже если бы и был (или если ты подразумеваешь бледный, тупой ты говнарь), то у меня он с Канайей. Не то чтобы иметь сразу два тро… существа в одном квадранте совсем невозможно, но я же тебе не уличный проститут.       >Джон: Черный. Каркат лишь закатывает глаза. — С кем? Разве что с тобой на старости лет? Ты почти согласен.       >Джон: Не произноси этого вслух. Но ты должен. — Красный? Каркат снисходительно кивает, хотя все это его небрежно наброшенное на себя спокойствие — глупая подделка, которую тебе ничего не стоит раскусить. Ты думаешь о том теплом остром волнении, которое он должен испытывать, и понимаешь, что видишь в его взгляде лишь тоску и тяжесть.       >Джон: Ободри его. С чего бы? Он признается Дейву, и они побегут под гейскую радугу, держась за руки, а ты будешь давить из себя улыбку и, может, махать платочком.       >Джон: Передумай. Ты — пацифист-альтруист, и ты не можешь обидеться на Карката, даже если он никогда и не узнает о твоем глупом краше в него же. Ты смотришь на него, раздумывая, что делать.       >Джон: Прими решение самостоятельно. Хорошо. Ты подаешься своему собственному порыву и обнимаешь его. Откровенно говоря, это не лучшая идея, потому что вы стоите посередине довольно узкого тротуара, засыпаемые снежными хлопьями, и мешаете потоку людей, недовольно оглядывающих вас, но ты думаешь, что они потерпят. Однажды и у них случится что-нибудь такое. Или уже случалось. Ты все еще обнимаешь Карката, — он молчит и не шевелится, — и думаешь об этом. О тысячах и миллионах жизней и судеб, созданных вами с легкой руки. О годах игры. О сломанных вселенных, об обрубленных ветвях истории, и о том, как в тринадцать лет, желая пройти новую игрушку, ты грохнул своего отца. Не буквально, конечно. Ты чувствуешь, как Каркат возится в твоих объятиях, и внезапно испытываешь щемящее чувство внутри. Позволь ему отступить.       >Джон: Все, прекращай это. Ну правда, ты за подарками идешь или что? К новому году ты становишься чересчур меланхоличным. В смысле, конечно, появляется очень много развлечений, и ты пробуешь все их, но внутри бушует странное чувство. Рождество — семейный праздник. Вы с папой здорово его праздновали, когда ты был мелким и выпрашивал в качестве подарка всякие хреновые фильмы. А еще это, наверное, хорошее поле для розыгрышей. В крайнем случае, если к концу второго десятка твоя фантазия слегка иссякла, можно посмотреть видео в Интернете на тему «пятьдесят пранков и лайфхаков на праздники». Ох блин, эти видео вечны.       >Джон и Каркат: Идите туда, куда шли. Пора бы. ***       >Джон: Загрузи себя праздничными делами. За неделю до Рождества ты только и делаешь, что суешься ко всем подряд, и в итоге то ли у тебя за счет них, то ли у них за счет тебя шкала «рождественское настроение» взлетает до небес. Ты помогаешь Джейни с выпечкой; хотя запах печенья тебе исключительно неприятен, Джейн — солнце, и к празднику, когда она адски загружена работой, ты стараешься быть достойным помощником. Ты считаешь, что среди всех сомнительных родственных и не очень связей в вашей компашке, ты и Джейн — самая правдоподобная. Ты жалеешь, что у тебя не было такой клевой сестры, и, если уж на то пошло, ты вообще жалеешь, что у тебя не было сестры, потому что все девушки, которых ты встречал всегда были офигительно клевыми. Не считая той, которая затопила Землю и пыталась вас грохнуть, может быть. Ты суешься Джейн под локоть, чтобы придать печенью в виде зайчика какую-нибудь более замысловатую форму, но девушка легонько шлепает тебя по руке и смеется. И ты думаешь, что на самом деле выживешь без Карката. В смысле, не без него — с ним и Дейвом. В конце концов, у тебя всегда есть еще куча людей, которые могут заставить тебя забыть об этом и здорово помочь.       >Джон, но позже: Продолжай заниматься праздничными делами. Ты вдруг осознаешь, что ни разу нормально не играл в снежки этой зимой, поэтому когда вы с Дейвом, Каркатом и Джейд выходите во двор твоего дома, ты метаешь снежок в Дейва. Он знает, что это означает, и в глазах Харли ты также видишь понимание. А потом начинается снежное месиво, и Sburb по сравнению с этим — игра для детсадовцев, потому что и уши, и глаза, и вообще всё залеплено снегом (а может снег — это только первый слой, там хрен поймешь). Играть в снежки с Ведьмой Пространства и Рыцарем Времени, наверное, опасно, кто знает, что они выкинут, но Джейд, Дейв и даже Каркат играют удивительно честно. Ты заодно вымещаешь всю злость на последнего, засыпая его снегом особенно яростно, а затем, когда бой окончен с неясным счетом, ласково вычищаешь снег у него из-под шиворота, приговаривая, что ему еще долго стоит тренироваться. Джейд и Дейв дают друг другу пять, как будто бы они работали в команде, хотя ты видел «каждый сам за себя» во всех их движениях. Ты думаешь, что можно устроить это, но со ВСЕМИ вашими друзьями — вот что будет баталией на века.       >Джон, но еще позже: Запакуй подарки. Когда до Рождества остается два дня, ты садишься упаковывать подарки. В большинстве своем по уже готовым праздничным коробкам — они стоят дороже, но работать с подарочной бумагой ты не умеешь совсем. Ты полагаешь, что лучше не пытаться оригинальничать. Ты начинаешь со свитера для Лалонд-младшей, с выбором которого тебе помогала Канайя — Роуз получает предостаточно книжек на каждое Рождество, и иногда ты замечаешь, как она утомлена, когда в десятый раз открывает какую-нибудь огромную энциклопедию. Ты пытаешься найти какие-нибудь популярные рождественские песни на фон в Интернете, но, кажется, за сотни лет музыкальные вкусы человечества накренились не в лучшую сторону, потому что на SoundCloud'е в «популярных» сплошной рэп, далекий от хотя бы забавного. Плевать. У тебя и без того достаточно новогоднего настроения. Далее идет огромный набор методов доступа для Джейд — она любит выискивать самые стремные из них и пользоваться разными по настроению. Тебе не нравится баловаться с инвентекой, но самоотверженность Харли в этом плане ты уважаешь. Ты так же пытался придумать что-нибудь клевое и ироничное для Дейва, но так и не смог — ты простой парень, у тебя в голове новый год и розыгрыши, а не тысяча недостижимых уровней крутости. Поэтому ты выжал из себя максимум и купил Дейву с Дирком парные пижамы. «Ох, ну, не знаю, чел, будет смешно, если ты подаришь мне что-нибудь офигенное, типа как у Бро. И я буду выпендриваться перед ним, типа как…» — ответил он на вопрос «что бы ты хотел на Рождество?». Ты так и не понял, зачем ему это, но желания имеют свойство сбываться. В следующем году он не будет так опрометчив с выбором подарков. Это все заняло не так много времени — подарок-коробка-открытка-ярлычок, так что примерно через час ты добрался до последнего предмета на столе. Ты поморщился, доставая его — в итоге ты все-таки купил Каркату какую-то херню, так и не придумав что-нибудь крутое и символичное. Ну и ладно.       >Джон: Попялься на коробку, чувствуя, что твой мозг вот-вот родит гениальную идею. Ты сильно стучишь пальцами по столу, пытаясь сосредоточить себя на медленно формирующейся мысли. Еще через несколько секунд, ты срываешься с места и несешься еще кое за чем. Ну и глупость. ***       >Джон и Ко: Украсьте елку. В каком-то смысле это довольно глупо — вы ведь уже закончили игру и повзрослели, можно прекратить баловаться и начать праздновать в разных компаниях, но вы неизменно украшаете елку вместе там, где будете отмечать Рождество. В этом году — у тебя, Джона Эгберта. Наверное, гостиная изначально не была приспособлена к такому количеству людей, но кого волнует?       >Джон: Включи гирлянду. Ты выключаешь в комнате свет и проводишь сложные технические операции с розеткой. Рокси, разлегшаяся на диване, довольно пищит, и, оглядываясь, ты видишь всех своих друзей, глядящих на переливающуюся всеми цветами елку. Ты подходишь к Каркату, завороженно смотрящему на огни. — Бля, я не знаю, почему, но мне охренеть как хочется прыгнуть на эту штуку и уронить ее, — признается он тихо. Ты оборачиваешься и видишь во взгляде Канайи похожую эмоцию. Поэтому в прошлом году они не настаивали на покупке гирлянд? — Сдерживай себя, чел, мы, вообще-то, старались! Я уберу ее недели через три, если не поленюсь, можешь прийти и помочь, — шепчешь ты в ответ. Это довольно бесполезно — в комнате очень тихо, и твой шепот слышат все, но ты же не о чем-то секретном говоришь; просто здесь так темно и спокойно, что говорить в полный голос — грех. Ты, рискуя, закидываешь руку Каркату за спину, а он кладет голову тебе на плечо и закрывает глаза. Ты перестаешь дышать. Его волосы слегка щекочут твою шею, и ты гладишь его предплечье сквозь толстый свитер. Где-то позади присвистывает Дейв. Ты показываешь ему средний палец, но чисто из принципа — завтра Рождество. Завтра Каркат признается ему, и все пойдет своим чередом. Можно же просто насладиться моментом на полминуты? ***       >Джон: Произнеси тост. Роуз говорит: «Я надеюсь, что в будущем году все мы с вами поумнеем» и улыбается тепло-тепло. Дирк легонько щелкает по бокалу ногтем и повторяет ее слова. Джейд тратит на свою речь около пяти минут, упоминая каждого за столом, пока они не умрут от смущения. Дейв вспоминает все позорные моменты, произошедшие за этот год и добивает вас. Джейн благодарит всех за то, какими чудесными друзьями вы оказались, и благодарно смотрит на тебя. Калли и Рокси говорят один тост на двоих, потому что Калли боязно стоять за столом на глазах у всех, а в Рокси потенциала на «поболтать» полным полно, и если ее не контролировать — речь затянется до утра. А потом она еще изобретет традицию «чем длиннее тост, тем больше пить» и все, пиши пропало. Каркат называет вас всех хорошими друзьями, благодарит за присутствие в его жизни и желает удачи, но так завуалированно, что ты приходишь в восторг — ты никогда не смог бы скрыть столько всего за проклятием, полным натянутой злобы. Это определенно талант. В любом случае, после того, как очередь доходит до тебя, ты встаешь и пытаешься быстро собраться с мыслями. Ты оглядываешь их — своих друзей, своих бывших врагов, эту дикую фабрику мудаков, людей, которые были с тобой на протяжении многих лет и тех, с кем судьба свела чуть позже. За окном кружатся хлопья снега — крупные, иногда почти с большую пуговицу. Ты закрываешь глаза на секунду и вспоминаешь Вриску, тринадцать лет без Sburb'а и троллей, которых ты видел совсем мельком и знал лишь по поздним рассказам Карката и Канайи. «За тех, кого сейчас здесь нет, — говоришь ты, и Каркат смотрит на тебя больными глазами. — Хотя они имели полное право. За наш хренов игровой сеанс и за то, что мы сейчас можем потратить хоть целую неделю, играя в Sims и не боясь, что нас что-нибудь грохнет. Ну и за нас, конечно». Ребята улыбаются, кто-то широко, кто-то тихо, краем рта, а кто-то смотрит на тебя, склонив голову, и молчит. Это не то, чему стоит хлопать, но то, чему стоит уделить внимание. Это глупо — делать вид, что ничего не было и пытаться забыть кого-то. Игра оставила на вас след, который никогда не сотрется. Но вы живете с этим. Это живет в вас. И это — не повод не праздновать.       >Джон и Ко, но после икс-часового безумия: Обменяйтесь подарками. Самая безумная часть начинается сразу после того, как кто-нибудь из вас, обычно или самый смелый, или тот, кто за полчаса выпил больше всех, объявляет, что не пора ли вам обменяться подарками. Все соглашаются, что пора, и начинается игра «кому я еще не дарил, вот блин, а точно ли эта та коробка, черт, ну сколько же вас тут, куда мне это положить, черт, эта коробка такая большая, а у меня совсем маленькая, а, стоп, это было не ей, можно выдохнуть… или нет, о господи», причем все вы видите это друг у друга на лицах. Минут через двадцать кавардак слегка утихает, и ты обнаруживаешь, что остался лишь подарок Каркату.       >Джон: Иди и отдай его. Ага, пора бы. Ты печально покачиваешься на месте еще пару секунд, а потом решительно шагаешь, чтобы не дать себе шанса одуматься. Каркат сидит на кухне, где никого нет, очевидно, утомленный шумом толпы. Конечно, вся толпа вам обоим отлично знакома, но это не значит, что оттого она стала менее толпой. Он смотрит на тебя странным взглядом — то ли уставшим, то ли печальным, то ли еще чего. Не особо-то рождественским, надо сказать.       >Джон: Прекращай стоять на месте, парень. Давай. Ты глубоко вдыхаешь. — Ты в порядке? — спрашиваешь ты, просто чтобы с чего-то начать. Он выглядит вполне «в порядке». — А не похоже что ли? Все в норме, Эгберт, — Каркат поднимается, видимо, заметив коробку в твоих руках. — Это мне? — Ага, — ты киваешь. — С Рождеством. Или что у вас там вместо Рождества, я все запомнить не могу… Каркат смотрит на тебя очень скептически, но, кажется, он не зол. Ты думаешь, что мог подарить он, и собираешься узнать это минуты через три, когда закончишь здесь. Каркату кто-то, очевидно, Дейв, рассказал про традицию класть подарки под елку, и несмотря на то, что никто из вас так не делал, — места под елкой не хватит, — он всегда следует этой традиции. Скорее всего потому, что не любит дарить подарки из рук в руки. — Неважно, — он осторожно проводит большим пальцем по шероховатой крышке коробки и ставит ее на стол. — Что-то еще? Ну да, вообще-то. Кажется, настало время. — Ты говорил, что собираешься разобраться с каким-то своим квадрантом, — выпаливаешь ты, и Каркат отступает на шаг. Тебе кажется, что если бы он был котом, его ушки сейчас были бы прижаты к голове, — так что… Ты берешь его ладонь, раскрываешь ее и кладешь туда веточку омелы. В конце-то концов, ну хоть кому-то это должно помочь? Иначе ты окончательно разочаруешься в подобного рода традициях. Ты все еще держишь пальцы на тыльной стороне его ладони, когда он перекладывает омелу в свободную руку и почему-то сжимает твое предплечье. «Она должна быть наверху?» — уточняет он, ты киваешь, а потом он подбрасывает несчастное растение вверх, тянет тебя на себя и быстро целует в губы. Даже не целует — впечатывается своим лицом в твое и замирает так на две секунды, а потом резко отскакивает. Омела приземляется на пол с гулким «пум». Ты смотришь на него, не в силах вымолвить ни слова. Ты, кажется, впервые настолько сбит с толку. Скрипит дверь. — Ребят, вы в норме? — интересуется Рокси, пока вы пялитесь на неё и совершенно не в норме. — Я просто воды налить, горло сохнет, жесть. Там Дирк сходит с ума, зря вы это пропускаете. — Ага, — говорит Каркат, и его голос такой сиплый, будто он курил последнюю неделю без перерыва. — Дай нам минуту. Рокси пожимает плечами и уходит, а ты все еще едва ли можешь дышать.       >Джон: Осознай. Каркат Вантас поцеловал тебя. Тебя. Каркат Вантас. Ты бы сказал, что это розыгрыш, если бы он смеялся. Но он стоит в метре от тебя, крепко вцепившись в рукава свитера, и молчит.       >Джон: Поговори с ним. — Чувак, ты… — начинаешь ты, до конца не сформулировав мысль. Это звучит тупо. — Ага, — соглашается он, выдыхая так тяжело, будто только что финишировал на марафоне. — Ага. Ты по наитию подходишь к Каркату ближе. Просто это как-то странно — говорить с ним, стоя почти у противоположных стен кухни. Он зажимается, хотя и пытается выглядеть спокойно. Ситуация вне его контроля, но, справедливости ради, и вне твоего.       >Джон: Осознай х2. И вот тут, когда ты слегка приходишь в себя, ты вспоминаешь, ПОЧЕМУ ты был так удивлен поцелую с Каркатом. Не только потому, что ты буквально охренел от счастья, внезапно свалившегося на твою голову. А потому что счастье в лице этого агрессивного милашки должно было свалиться на голову Дейва.       >Джон: Заяви Каркату, что ты, вообще-то… — Я, вообще-то… — говоришь ты, и Каркат вцепляется в свой свитер еще сильнее. — Я знаю, что ты не гей! Гогподи бобже, какой же идиотский у вас принцип! Но да, ладно, я понял! — внезапно бесится он, даже руками взмахивает, но стоит тебе дернуться, чтобы успокоить его, тролледруг (?) сам внезапно замолкает. — Да, все, тихо. Просто Канайя сказала, что ничто не мешает мне попытаться, вот я и… — объясняет он, с каждым словом становясь все тише. — Да я не об этом! Я был уверен, что ты собираешься признаться Дейву! И это стоило сказать хотя бы ради взгляда, которым он одаряет тебя после. Взглядом, полным… недоумения? Такого искреннего, что ты и сам становишься в шоке от себя. Но все еще не понимаешь. — Страйдер? — говорит он тем тоном, которым люди в дешевых фильмах говорят, тщетно пытаясь выразить максимум удивления. — Страйдер?! Ты стебешься? — Это, блин, было логично! Ты же с ним постоянно… да просто постоянно! Вы чуть ли не все вместе делаете! Мне казалось, что вы давно должны были начать встречаться… — Да какого, блять, хе… — задыхается Каркат, но вдруг замолкает, глупо открывает-закрывает рот и, наконец, трясет головой, будто избавляясь от неприятных мыслей. — Бля. Я внезапно понял, что в каком-то смысле… В каком-то смысле, так можно было подумать. В каком-то смысле это имеет смысл. Вот, что он пытается сказать.       >Джон: Сделай с этим что-нибудь. Твоя исключительная фантазия нещадно тупит, и ты пялишься на него, пытаясь извлечь из головы хоть что-нибудь НЕ глупое. — То есть ты… не собирался признаваться Дейву? — говоришь ты, и Каркат, раздражаясь, забывает даже о неловкости между вами. — Я не пойму, тебе так хочется, чтобы я лизался со Страйдером? Я тебя разочарую, где-то полоборота назад мы говорили об этом, и вот уж кто реально не заинтересован в «отношениях с мальчиками», так это он! И меня это не ебет! — рычит он. Не слишком громко — в гостиной куча народу, но там играет музыка, так что никому нет до вас дела.       >Джон: Признайся. — Ты мне нравишься, Каркат, — говоришь ты, не давая опомниться ни ему, ни себе, — вот почему меня это ебет. Не рычи. А потом ты резко опускаешься на колени и обнимаешь его бедра. Просто потому, что никогда так не делал, и тебе очень захотелось. Ты слышишь сверху недоуменное «э-эм», а потом Каркат отступает на шаг (ты достаточно некрепко сжимаешь руки) и тоже садится на пол. — Тихо, — шепчет он непонятно зачем. Ты киваешь и притягиваешь его к себе. Каркат маленький и верткий, ну и мягкий из-за свитера, но он не вырывается. — А как же выяснить отношения? — спрашивает он еще тише, и ты снимаешь очки и кладешь их рядом, чтобы не мешались. — Сейчас, две минуты, и начнем выяснять. Дай мне перерыв. Каркат усмехается. ***       >Джон: Открыть свой подарок. Ты находишь подарок от Карката под елкой и вскрываешь его, когда твой троллепарень сидит рядом, прижавшись к тебе боком и склонив голову на твое плечо. «Не заставляй меня смотреть на это», — просит он, ты гладишь его по голове где-то возле рожек и шепчешь «я не буду ничего говорить». Он кивает и закрывает глаза. Тебе почти больно от осознания того, насколько Каркат офигенный и как здорово чувствовать его рядом с собой. Тебе приходится выждать десять или, может, двадцать секунд, чтобы справиться с чувствами. Пока ты открываешь коробку, вокруг вас кипит жизнь — Рокси, Канайя и Роуз танцуют что-то странное (боже, ты надеешься, что они не пили), Дейв катает Джейд на плечах с непроницаемым выражением лица, остальных ты даже не видишь — в полутьме, нарушаемой светом гирлянд, слышно разве что голоса Джейн и Джейка, но все они — твоя жизнь. Если вдумываться, не так уж ты и любишь Рождество — праздник как праздник. Но с этими ребятами каждый день — отдельная история. — Это… — Кролик, — мгновенно договаривает он, открывает один глаз и щипает тебя за предплечье. — Ты обещал ничего не говорить. Ты снова соглашаешься. Кролик не очень похож на кролика — белый, угловатый и трехглазый, но теперь ты вполне уверен, что Каркат сам его шил, и это заставляет тебя издать задушенное «о-оу, милашка». То ли по отношению к игрушке, то ли к Каркату. — На Альтернии так выглядели наши лусусы. Ну, типа похоже, — добавляет он, и опускает руку на твою коленку. — Там еще есть письмо, но сейчас это все равно не имеет смысла, так что можешь не читать. Или хотя бы не при мне. — Я прочту, — честно обещаешь ты и возвращаешь вещи в коробку. — Спасибо. Он угукает и, наконец, поднимается. — Хочешь пойти повеселиться? — Ты почти удивлен — Каркат никогда не был фанатом подобных развлечений. — По какому поводу такое предложение? — Ты подмигиваешь ему, и он закатывает глаза. — Потому что ты определенно хочешь. А я давно не говорил с остальными, праздник, в конце концов. Так что поднимай уже задницу с дивана и пойдем найдем кого-нибудь вменяемого.       >Джон и Каркат: Следовать друг за другом (до конца своей жизни). А там посмотрим.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.