Шанс

R
Завершён
1217
8
автор
Размер:
817 страниц, 406 708 слов, 129 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1217 Нравится 889 Отзывы 669 В сборник

Глава 2

Настройки
Сириус уверенно шёл по Тисовой улице к дому номер четыре. Он помнил, что детство Гарри выдалось тяжёлым из-за людей, живущих здесь. С какого возраста начались притеснения со стороны Дурслей, Сириус не знал, поэтому хотел убедиться в безопасности крестника лично. Постучав в дверь, Блэк стал ожидать, когда кто-нибудь откроет. Мужчина уже начал терять терпение, когда дверь открыла высокая блондинка с лебединой шеей. - Добрый день, миссис Дурсль! - поздоровался Сириус. - Позвольте пройти. - Мы ничего не покупаем, - решительно проговорила Петунья и попыталась закрыть дверь. Сириус вцепился в дверь, не позволяя захлопнуть её прямо перед своим носом. - Какое счастье, что я ничего не продаю. Или я, по-вашему, похож на коммивояжёра? Миссис Дурсль придирчиво осмотрела незнакомца. Мужчина, стоящий напротив, мог быть в равной степени, как аристократом, так и хулиганом. Кожаная куртка и некая чертовщинка в глазах создавали образ разбойника. Но, в целом, незнакомец выглядел приличным обеспеченным мужчиной. - Нет, не похожи, - вынесла свой вердикт миссис Дурсль. - Так чего Вы хотели? - Для начала войти в дом. Но Петунья не собиралась пускать в дом, где рос её единственный сын, незнакомца. Не увидев реакции на свои слова, Сириус проговорил: - Я друг Вашей сестры и крестный Вашего племянника Гарри. - Вы пришли забрать этого подкидыша? - светским тоном поинтересовалась миссис Дурсль, словно речь шла о погоде. - Не совсем. Нам необходимо обсудить некоторые вопросы, связанные с судьбой Гарри. Так я могу зайти? Миссис Дурсль недовольно поджала губы, но позволила магу зайти. Не хватало ещё, чтобы кто-то из соседей догадался о том, что в дом Дурслей пришел МАГ. Никем другим друг Лили и крёстный отец её сына не мог быть. Петунья мысленно содрогалась, провожая незванного гостя в гостиную. Она чувствовала, что с появлением сына Лили ничего уже не будет нормально. Их размеренная жизни рухнула. И вот этот маг - прямое тому доказательство. Дадли сидел на мягком ковре и ломал очередную игрушку. Миссис Дурсль всплеснула руками: - Кроха, что ты делаешь на полу? Ты же простудишься! Петунья подхватила с ковра упирающегося ребёнка и усадила его на специальный стульчик для маленьких детей. Осмотревшись, Сириус нигде не заметил присутствия крестника. - Я хотел бы увидеть Гарри. Миссис Дурсль недовольно посмотрела на гостя, но всё же ушла за племянником. Ей не хотелось оставлять сына наедине с этим... человеком, но, возможно, ей удастся избавиться от Гарри... Не то чтобы миссис Дурсль ненавидела племянника, но здраво опасалась, что несмотря на все её усилия он вырастет таким же ненормальным, как и его родители. Поэтому она предпочла бы отдать Гарри этому мужчине и забыть про разные ненормальные вещи. Гарри сидел в детской комнате и сосредоточенно двигал кубики, словно пытался составить слово. Петунья взяла на руки племянника и поспешила к гостю. Как она и опасалась, оставлять сына наедине с магом не стоило. Гость не придумал ничего более уместного, чем достать волшебную палочку и заставить игрушки шевелиться. Конечно, Дадли смеялся и пытался поймать коварные игрушки. Но ведь это НЕНОРМАЛЬНО! Миссис Дурсль начала переживать, что этот маг испортит её сына. - Немедленно прекратите! Как Вам не стыдно вести себя подобным образом в чужом доме? Вот Ваш крестник, мистер невежа! Несмотря на взрывной темперамент Блэков, Сириус не разозлился на крики маглы и отменил действие заклинания. - Забыл представиться. Меня зовут Сириус Блэк, - исправил маг свою маленькую оплошность, забирая Гарри у миссис Дурсль. - А Вы ведь Петунья, не так ли? - Для Вас - миссис Дурсль, - строго проговорила Петунья. - Как скажете, миссис Дурсль, - согласился Сириус. В прошлый раз Сириусу не довелось знать Гарри малышом. Не видел он и постепенного взросления мальчика. Но пришла пора изменить это. Сириус играл с крестником, позабыв о цели своего визита. Однако миссис Дурсль ничего не забыла и напомнила гостю о волновавшем её вопросе. Не вдаваясь в подробности, Сириус заявил, что так сложились обстоятельства. Он не может забрать к себе Гарри, но как крёстный отец будет принимать участие в жизни мальчика. Вытащив из карманов магические сладости, Сириус осчастливил ими детей и засобирался домой. - Я буду навещать Гарри, так что советую Вам хорошо обращаться с ним, - с лёгким намёком на угрозу, проговорил Сириус на прощание. Миссис Дурсль не удостоила нахала ответом. То, что этого ребенка ей навязали, ещё не значит, что она будет над ним измываться. Главное, чтобы Гарри вырос нормальным достойным человеком, а не подобием своих родителей! ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Сидя в своём доме, что в своё время буквально спас его, Сириус размышлял о будущем. Что он может сделать для Гарри? Прежде всего стоило бы познакомить крестника с магическим миром, его законами и реалиями. А для этого необходим доступ в библиотеку Блэков. Можно было бы опираться на книги из библиотеки Поттеров, но у Сириуса не было туда доступа. Значит остаётся библиотека Блэк-хауса. Попасть туда не сложно, однако миссис Блэк ещё не умерла. Следовательно, каждое посещение отчего дома сопровождалось жутким скандалом. Сириус задумался о том, чтобы дождаться смерти вздорной ведьмы. Потом он подумал, что его возвращение может стать шансом достигнуть некоего компромисса с матерью. Исчезновение брата, смерть отца, падение Тёмного Лорда - всё это должно быть сильным ударом для гордой чистокровной ведьмы. Предавать собственные принципы Сириус не собирался, но он должен думать о будущем Гарри. Битый жизнью Сириус Блэк решился на поистине героический поступок. Он пойдёт в Блэк-хаус и добьётся от Вальбурги Блэк уступок и признания! ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Двенадцатый дом на площади Гриммо встретил Сириуса величественной мрачностью. Родовое гнездо семейства Блэков всегда вызывало в Сириусе некий трепет, который обычно испытывают, находясь среди склепов старинного кладбища. Собственно, это одна из причин, по которой Сириус не очень-то жаловал свой дом, предпочитая гостить у Поттеров. Дверь открылась с еле слышным скрипом. В этот раз Сириус пришёл не в библиотеку и был бы не прочь встретить леди Блэк. Однако коридоры особняка были пустынными, даже вездесущий Кричер не ругался на недостойного потомка рода Блэк. Сириус посмотрел по сторонам, словно ожидая нападения вампиров или зомби, и твёрдым шагом направился в покои леди Блэк. Вальбурга встретила сына в малой гостиной. Властная и несгибаемая. Истинная леди. - Здравствуйте, матушка! - склонился в приветственном поклоне Сириус. - Вы смеете так называть меня? Чем же я заслужила эту сомнительную честь? - холодно ответила леди. - Вы дали мне жизнь. - Правда? Опрометчивый поступок с моей стороны... Значит ли это, что ты одумался и решил вернуться в семью? - Одумался? Я в чём-то был неправ? - Ты предал свой род, свою семью! - Опять за старое... - вздохнул Сириус. - Ты слышишь только себя! - Да как ты смеешь... - Смею! Отец мёртв, Регулус пропал и от него нет известий, даже твой Тёмный Лорд пал! После этого ты продолжаешь цепляться за пережитки прошлого? - не выдержал Сириус. Вальбурга мертвенно побледнела, но осталась всё той же статуей, что встретила Сириуса. - Возможно, именно поэтому я и продолжаю хранить традиции чистокровных, - хрипло, словно неё горло кто-то сдавил, произнесла леди Блэк. - Ты не задумывался, что эти "пережитки прошлого" - законы самой магии, которые вы пытаетесь забыть? Я не собираюсь мириться с тем, что всякие невежды уничтожают магию. Такими темпами через пару веков в Британии вообще не останется магов. - Не преувеличивай, - отмахнулся Сириус от мрачных прогнозов. - Посмотрим! - мрачно усмехнулась ведьма. - Пришёл воровать знания из библиотеки? - Нет, матушка. Вы должны понимать, что всё имущество Блэков, после Вас, достанется мне как единственному прямому потомку. Я же оставлю всё это своему крестнику. - Сыну Джеймса и его маглорожденной жены? - уточнила леди Блэк. - Его зовут Гарри. Гарри Поттер. И я хочу дать ему достойное воспитание. Поэтому я прошу позволить мне брать важные для каждого рода книги. - Кодекс рода? - уже заинтересованно спросила леди. - Не только, - согласился Сириус. Вальбурга молчала. Сириус подумал о том, что уже много лет не говорил с матерью без скандалов и взаимных обвинений. Очень давно он не видел свою мать такой, какой видит сейчас. Не главу рода Блэк, а обычную женщину. - Я хочу посмотреть на этого Гарри, - решила, наконец, леди Вальбурга. Сириус согласно кивнул. Он не сомневался, что выиграл. А вот леди Блэк размышляла о том, как воспитать настоящего мага из этого ребёнка, учитывая пагубное влияние Сириуса. ~~~~~~~~~~~~~~~~~ Гарри Джеймс Поттер проживал на Тисовой улице в доме тёти Петуньи и её мужа мистера Дурсля. Так же у Гарри был крёстный отец Сириус, который всегда приносил с собой сладости. Несмотря на то, что Дурсли не очень любили сироту, они неохотно отпускали Гарри гулять с крёстным. Прежде всего они боялись, что этот ненормальный будет творить свою магию прямо на улице перед любопытными взглядами соседей. Но Сириус не собирался нарушать статут секретности, ведь это может повредить Гарри. Так что Дурсли напрасно волновались. Забрав крестника у маглов, Сириус скрылся из виду и аппарировал на площадь Гриммо. Леди Вальбурга подготовилась к встрече. Сириус словно вернулся в детство, когда этот мрачный дом сверкал. Гарри крутил головой, рассматривая волшебный дом. Мальчика не пугала мрачная атмосфера, что здесь царила. Он ещё не научился бояться тьмы. Скорее всё это завораживало его. Величественная леди походила на королеву или тёмную колдунью. Гарри про себя назвал её и королевой, и ведьмой в зависимости от ситуации. Долгие и нудные речи мальчику не понравились, а наблюдать за движениями палочки и цветными линиями в воздухе было интересно. Мрачный домовой эльф испугал своим внезапным появлением, необычной внешностью и грубыми словами. Но скоро стало ясно, что ничего плохого эльф ему не сделает. Из особняка Блэков Сириус уходил довольным. Леди Блэк позволила обучать Гарри по книгам рода. Более того, она и сама пожелала обучать основам "надежду рода Блэк". Теперь Гарри не будет таким беспомощным при встрече с магическим миром! ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Разобравшись с семейными проблемами, Сириус подумал о дальнейшей работе. Благодаря дяде Альфарду Сириус мог не задумываться о хлебе насущном. Конечно, доставшееся ему наследство было далеко не огромным, но и не жалкими крохами. Однако любые деньги имеют свойство заканчиваться, если их количество не пополнять. Поразмыслив о собственных талантах, Сириус решил устроиться в Аврорат. Это идеальная работа для мага, чьи боевые навыки были отточены в борьбе с Волдемортом. На следующей день Сириус отправился в Аврорат. Несмотря на все достоинства юного Блэка, в Аврорат его не взяли. Один из отделов Министерства магии придерживался позиции, что их сотрудники должны иметь специализированное образование. Проще говоря Сириуса отправили в Академию авроров для прохождения специальной подготовки. Знания, что имелись у одного из участников организации сопротивления Волдеморту, это хорошо, но ничто не заменит полноценного образования. Кроме обширных знаний в боевой и защитной магии, будущие авроры учатся работать в группе и четко выполнять инструкции. Сириус согласился пойти в академию, но учебный год давно начался. Следовательно, придётся подождать до начала следующего учебного года. В общем, заняться Сириусу было решительно нечем. Тогда Блэк решил поинтересоваться, как устроился в этой жизни его друг Ремус Люпин. В прошлый раз, да и в прошлой жизни тоже, Сириус не интересовался жизнью единственного оставшееся в живых друга. Не настала ли очередь исправить и это? Ремус нашёлся в том же домике в лесу, в котором Сириус бывал в свой прошлый визит в жилище оборотня. Никаких существенных перемен Сириус не заметил. Впрочем и сам Люпин не был похож на героя магической войны, поспособствовавшего гибели Тёмного Лорда. - Привет, Лунатик! Что-то ты выглядишь не очень. - Привет! Не всем так везёт, как тебе, Бродяга, - вздохнул Ремус. - Напомни мне, почему ты так живёшь, - попросил Сириус. - Я - оборотень. Опасная тёмная тварь, недостойная жить среди магов, - словно говорит очевидные вещи, пояснил Ремус. - Ты не такой! - горячо возразил Блэк. - Неважно. - Важно! Ты умнейший из известных мне магов! Ты достоин большего, чем это! - Сириус махнул рукой, указывая на дом. - Ты не понимаешь, Сири, меня не возьмут ни на одну нормальную работу. Я и в Хогвартсе не должен был учиться! - Хогвартс? Ты... Ты пойдешь туда работать. Если хочешь я сам поговорю с Дамблдором. Он не откажет. Вот увидишь! - Кто позволит оборотню работать с детьми, Сири? - Но раньше... Сириус сам прервал себя, чтобы не сболтнуть чего про прошлую жизнь. Он вдруг припомнил, что полнолуния Ремус переживал с помощью зелий Нюньчика. Снейп! Этот слизеринский гад был членом ордена и преподавателем Хогвартса. Но вот как заставить школьного врага помочь Люпину? Сириус подозревал, что Снейп помогал им не по доброте душевной, а из-за приказов Дамблдора. Попросить директора, чтобы тот приказал Снейпу помочь Люпину? Попахивает бредом, а Сириус всегда считал себя умным здравомыслящим магом. Но мысли его уже вертелись около тощей фигуры Северуса Снейпа. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Альбус Дамблдор напевал какую-то мелодию, постоянно фальшивя и получая от этого удовольствие. Директор Хогвартса умел радоваться различным мелочам, особенно, если эти мелочи вызывали недоумение у окружающих людей. Камин в кабинете директора вспыхнул и у Альбуса появился слушатель. Сначала Сириус хотел подождать, когда Дамблдор его заметит и прекратит свои потуги в музицировании. Но не выдержал и заговорил первым: - Здравствуйте, директор Дамблдор! Дамблдор замолчал и улыбнулся гостю. Сириус тоже улыбнулся, но его улыбка была вызвана облегчением. Как потомок древнего рода, Сириус учился музыцировать. Так и не освоив игру ни на одном музыкальном инструменте, он, тем не менее, научился разбираться в этом виде искусства и удостоился похвалы за музыкальный слух. Поэтому ежегодное пение гимна школы и упражнения директора в музыке были для него сродни пытке. Впрочем, Дамблдор знал об этом, поэтому и решил порадовать бывшего ученика своим "дивным пением". - Я же просил называть меня по имени, - мягко пожурил директор гостя. - Простите, директор. - О, ничего страшного, мой мальчик. Чай? Лимонную дольку? - Нет-нет. Спасибо. - Зря отказываешься, - заметил Дамблдор, беря из вазочки на столе засахарённую лимонную дольку. - Так зачем ты пришёл на этот раз, Сириус? - Директор Дам... Альбус, я пришёл просить Вас за Ремуса. - Что-то случилось с Ремусом? - удивился Дамблдор. - Нет. Ничего такого. Я прошу Вас принять Ремуса на работу в Хогвартс. Вы же знаете, что он хороший человек и превосходный маг. - Я понимаю твою обеспокоенность судьбой друга, мой мальчик. Но Ремус - оборотень. Ты знаешь позицию Министерства в этом вопросе. Никто не позволит оборотню работать с детьми. Боюсь, что долго скрывать этот маленький факт не удастся. - Но ведь Ремус учился здесь и всё было нормально! - Это был оправданный риск. Сейчас же, когда Пожиратели пытаются скрыться от заслуженной кары, проверять будут всех. Я бы с радостью помог Ремусу, но в данной ситуации я бессилен. - А, если удастся доказать, что Рем не опасен? - Мне бы тоже хотелось этого, но лекарства от болезни Ремуса не существует. Так что живи в своё удовольствие, мой мальчик, - с улыбкой посоветовал директор. - Но ведь должно быть зелье, которое помогло бы... - Его нет, Сириус. Точно не хочешь лимонную дольку? - Если зелья нет, то кто-нибудь может его изобрести! - настаивал на своём Блэк. - Единственное, что я могу, так это попросить Северуса заняться исследованиями в этой области. Ему это может показаться интересным. Сириус сомневался, что Снейп по собственной воле стал бы помогать кому-нибудь из мародёров. Дамблдор же нисколько не сомневался и уже писал зельевару послание. Полюбовавшись своим творением, директор сложил самолётик и собирался запустить его. Но Сириус ТАК смотрел на Дамблдора, что тот всё же вызвал домового эльфа и передал с ним записку профессору Снейпу. Снейп появился в кабинете директора сразу по окончании урока. Сириус смотрел на школьного врага, пытаясь понять, кого в этом человеке больше: Нюньчика, над которым смеялись мародёры или профессора Снейпа, каким он предстал перед Сириусом после побега из Азкабана? - Альбус, Вы что-то хотели? У меня мало времени, - проговорил Снейп, словно не замечая Блэка. - Северус, ты не хочешь поприветствовать Сириуса? Снейп пристально посмотрел на школьного врага. - Здравствуйте, мистер Блэк, - максимально холодно проговорил Снейп. - Привет, Снейп! Давно не виделись, - отозвался Сириус. - Так что Вы хотели? - проигнорировал зельевар ответное приветствие. - Северус, ты же помнишь Ремуса Люпина? - А Вы считаете, что я мог бы забыть оборотня, что чуть не убил меня? - Ремус не хотел этого, мой мальчик, ты же знаешь. Снейп лишь сжал кулаки в ответ. - Северус, ты мог бы помочь Ремусу справиться с этой проблемой. Возможно, такому одарённому молодому человеку удастся найти средство, которое помогло бы Ремусу стать неопасным в особые для него дни. - Неужели Авада перестала быть эффективной? - с любопытством спросил Снейп. - Северус, - укоризненно проговорил директор. Снейп пожал плечами, словно спрашивая, а что он такого сказал. - Не так давно было изобретено аконитовое зелье. Оно тоже не удовлетворяет запросам мистера Люпина? - Сомневаюсь, что нечто подобное можно купить в аптеке, - высказался Сириус. - Рецепт не самый простой, но в Британии ещё есть нормальные зельевары, способные приготовить его, - нейтрально проговорил Снейп. - Вот и прекрасно, Северус! Когда ты сможешь передать первую партию этого зелья Ремусу? - поинтересовался директор, словно зельевар уже ему что-то пообещал. - Я не буду этого делать, Альбус. У меня хватает своих забот. Я не собираюсь... - Но как же так, мой мальчик? Мы же не можем оставить Ремуса на произвол судьбы! Снейп стоически доказывал, что и без него Люпин не пропадёт. Но у Дамблдора были рычаги давления на зельевара. Сириус не понимал и половины намёков, что использовали мужчины в споре. Однако вскоре Снейп сдался и, буркнув неопределённое: "Я сообщу, когда зелье будет готово", - стремительно вышел из кабинета. Сириусу оставалось поблагодарить Дамблдора за заботу, попрощаться и покинуть гостеприимный Хогвартс.
1217 Нравится 889 Отзывы 669 В сборник
Отзывы (7)