ID работы: 7708572

Война Испепеления

Джен
PG-13
В процессе
59
автор
Misstake_ бета
Залика бета
Размер:
планируется Макси, написано 208 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 110 Отзывы 29 В сборник Скачать

Две сестры

Настройки текста
Примечания:

Империя Олух

      На дворцовой площади собрались все существа разного ранга и положения в обществе. Все были облачены в чёрные одежды, ведь Илиминария распрощалась с одной из самых мудрейших созданий, когда-либо живущих на этой планете. Король Малекит удручённо вышел вперёд и начал свой монолог:       — Жители Илиминарии! — Начал он. Сегодня мы собрались здесь, чтобы почтить память королевы Алтрании, мудрой наставницы, первоклассной волшебницы, прорицательницы и просто всеобщей хорошей подруги. Алтрания пала в бою за защиту своего королевства… — На этих словах, король предательски запнулся. — Все мы с вами стали свидетелями жутких событий, которые произошли с расой наг, но я, Кароль Малекит, даю вам слово, что смерть Алтрании не будет напрасной, каждая невинная душа будет отомщена. Альянс сделает всё, чтобы неистовое зло было наказано и уничтожено на все времена.       На его слова из толпы ответила новая леди-королева:       — Нет никакого Альянса!       Вокруг все были поражены словами королевы и удивлены ими.       — Вы бросили нас, боясь за свои жизни. Как только армия тьмы вторглась к Вилреасу в империю магии, все тотчас помчались сломя головы на спасение невинных, но, когда нашу империю брали штурмом, никто из вас палец о палец не ударил, чтобы помочь.       — Азария. — Перебил Малекит. — Я понимаю твоё горе и то что ты сейчас чувствуешь.       — Нет Малекит, ты не понимаешь. Я потеряла королеву, а её наследие было уничтожено, и его никогда не вернуть никакой магией. Мой народ обездолен и вынужден быть у вас попечении.       — Азария, твой народ может оставаться в королевстве сколько пожелает. Я лично позабочусь о его благополучии.       — Нет, Малекит. Мой народ не станет оставаться здесь, потому что не сможет спокойно жить с мыслью о том, что вы могли спасти наше королевство от разрушения. Все вы. — Обращаясь к совету семи. — Но никто из вас не помог, отныне мы не нуждаемся в вашей помощи и жалкой поддержке. Мы уходим.       — Азария! — Начала Элурия. — Одумайся, не совершай этой ошибки, альянсу вы как никогда сейчас нужны.       — Прости, Дочерь лесов, — прошипела королева. — Но нам Альянс не нужен.       Королева, гордо подняв голову, уползла с главной площади к окраинам, где её ждал обездоленный, обескровленный, но гордый и воинственный народ.       — Нам срочно нужно собрать совет, — начал Дильдуар.       — С каждым днём всё сильнее так называемое добро терпит поражение, — произнёс Келарий.       На площади не осталось ни единой живой души. Орден Хранителей был в королевском замке, обсуждая с Малекитом дальнейшие действия. Совет семи должен был встретиться в назначенном месте для обсуждения дальнейших действий. Медлить было нельзя, империя магии была уничтожена, Наги отправились за океан в поисках лучшей жизни.

Flashback

      — Азария, — начала королева.       — Слушаю. Вас что-то беспокоит?       — Я знаю, вскоре меня не станет и тебе будет суждено занять моё место, но прошу тебя, не совершай опрометчивых поступков, когда станешь королевой. Я знаю твой вспыльчивый характер, усмири его, всё должно быть во благо нашего народа.       — Леди Алтрания, не беспокойтесь, для меня великая честь быть вашей преемницей, я голову положу за благополучие нашего народа, — склонившись, произнесла Азария.       — Что бы ни случилось, помни, что у тебя всегда есть союзники, готовые поддержать.       — Я сделаю всё возможное, моя госпожа…

Конец Flashback

      — От нас отвернулись все, моя королева… — подняв глаза вверх, прошипела Азария. — Возможно, в решающей битве добра и зла нам и суждено сложить головы, но до той поры теперь уже мой народ не будет переживать тех ужасов войны, которые выпали на нашу долю. Я клянусь…       Раздумья королевы прервала одна из стражниц:       — Леди Азария, — начала одна из военных приближённых королевы, — лодки готовы к отплытию. Прикажете грузиться?       — Первыми пусть заходят на борт старики и дети. Нам больше незачем здесь оставаться…

Тёмная Цитадель

      — Какая досада, — наблюдая за нагой сквозь чёрное око, произносил Гриммель.       — Альянс рушится, мой владыка, — нхидно произнёс Моргриус.       — Вскоре ничто не помешает нам одолеть их всех. Поражение в хрустальном королевстве расколет их мнимый альянс на жалкие кусочки.       — Но угроза всё ещё велика, мой владыка. Орден сияющей Длани всё ещё уничтожает наших солдат. В лесах Кол-Элиса не осталось нашей зловредной порчи, лесное отребье научилось преобразовывать нашу скверну в светлую энергию.       — Мне нет дела до этого. Алтрания была единственной, кто знал, как освободить душу из этих треклятых сфер.       — Но владыка, узница, что таилась долгие тысячелетия на острове, теперь на свободе, и, вероятно, ей точно будет известно, как изъять душу господина Драго.       Глаза Гриммеля блеснули огоньком.       — Всё-таки можешь что-то умное выдать. Всё идёт так, как нужно. Алтрании больше нет, и Галастерия без своей сестры морально ослабнет, но её всё равно не стоит списывать со счетов. После гибели первой, её будут прятать от глаз.       — Наши тени повсюду, Владыка, мы сможем её вновь подчинить себе, не сомневайтесь.       — Тираникус. Вы всё так же следите за ним?       — Да, мой господин. Он в точности выполняет все ваши поручения. Пустоши становятся второй цитаделью тьмы.       — До поры до времени. Всё, оставь меня. Мне нужно побыть одному.       — Как вам будет угодно, Владыка.        Моргриус оставил Гриммеля наедине со своими размышлениями. Гриммель сел на бархатное кресло, чёрного, как воронье крыло, цвета. Облокотившись на ручку, владыка тьмы медленно закрыл глаза. Его взору предстал мир духов, в котором находился эльф, закованный в цепях. Гриммель подошёл к нему и резко ударил эльфа в живот. Тот, скрючившись от боли, начал истошно кряхтеть, пытаясь что-то вымолвить.       — Ну что, Глэдиус, давно не виделись, — начал Гриммель.       — Ты мерзкий подонок, — медленно произносил Глэдиус.       Ещё один удар последовал от Гриммеля, только уже по истерзанной спине Эльфа.       — Твоя мать, видимо, не научила тебя разговаривать. Скоро твоё слабое тело мне не пригодится, поверь мне. Вскоре, когда я освобожу остатки своей души, моя плоть вернётся ко мне, и тогда никто не сможет меня остановить.       — Тебе не выиграть в этой войне, чудовище. Может, ты и завладел моим телом через скверну, но тебя всё равно победят. Алтрания…       — АЛТРАНИЯ МЕРТВА!       Ужас не сходил с уставших глаз Глэдиуса.       — Больше ни одно её предсказание не сбудется. Этот мир падёт под натиском наших воинов, и на обломках этого мира мы создадим новый, в котором вся власть будет в моих руках, а после будем покорять иные миры, когда-то созданные титанами.       — БЕЗУМЕЦ! — Закричал Глэдиус.       Гриммель дотронулся до оков и пустил по ним мощный электрический заряд. Глэдиус бился в конвульсиях от электричества, которым поразил его Гриммель. Спустя несколько минут измученная душа Глэдиуса потеряла сознание.       — Так-то лучше.       Гриммель открыл глаза, встав с кресла, он направился в катакомбы, наблюдать за осуществлением его планов.

***

Даль Мерцающей гряды       В красивом мраморном храме на небольшом склоне, откуда открывался вид на прекрасную цветущую долину, полную разных растений, цветов, и пару десятков монархов, которые ходили по длинным каменистым тропинкам. Совет королевств вновь собрался в сокрытом от глаз месте.       — Вы не понимаете! — произнесла Элурия. — Наши королевства в огромной опасности. Алтрания мертва, а мы даже не смогли уберечь их обитель. — Может быть, Азария была права?!       — Чёртова Эльфийка, — перебил её Дильдуар. — Ты вообще смыслишь, что говоришь?       — Кого ты назвал чертовкой? — раздражённо произнесла Луноликая. — Это не твою мать, которая тебя взрастила, убили.       — Мне жаль, что мы не смогли уберечь Алтранию от смерти. Будущее нам отныне неподвластно, но в наших силах нанести сокрушительный удар сейчас, в настоящем.       — Согласен с тобой, Дильдуар. Эльнитир в руинах, множество сильнейших магов знатных домов убиты. Новость о смерти Алтрании разлетится так быстро, как только может. Торжество сил зла всё ближе, и в наших силах его искоренить.       — В каких — наших? — произнесла матерь зверей. — В моих топях пробудилось древнее зло, которое рвётся захватить священные болота, а тут ещё держать оборону от нападений Тёмного. Мои воины хоть и выносливые, но даже они не в силах бороться на два фронта.       — ХА-ХА. Это говорит сама Андарис непобедимая. Смешно.       — Заткнись, Тальгур. Конечно же, тебе с твоими отродьями хорошо там внизу, война вас не коснулась.       — Ты хочешь сказать, что я со своими, как ты выразилась, «отродьями» не играю никакой роли в этой войне?       — Да, — уверенно произнесла Андарис.       Голос у Тальгура стал куда страшнее прежнего.       — Да как ты смеешь, бесстыжая! Ты хоть имеешь представление о том, как мне — Барону ада — тяжело сдерживать эти бесчисленные орды от вторжения на просторы цветущей Илиминарии. Демоны сильнее всех падки на злую сторону, и Тёмный этим пользуется. Гипноз, что исходит из их цитадели, адские твари слышат даже во сне. Сколько бунтов и покушений мне пришлось пережить?! Закрой свой грязный рот и не смей более ничего говорить о моей бесполезности.       Средь этих всех ссор Келарий вместе с Малекитом смотрели на происходящее и не понимали, как усмирить всех. После ухода расы наг из отряда, многое поменялось в альянсе. Малекит решил взять инициативу на себя. Он поднял руки вверх и просто хлопнул. Его хлопок был настолько громким, что перепонки существ, находящихся там, чуть было не лопнули. Все заёрзали и закряхтели от боли.       — Ты что вообще творишь, Малекит, — начал Дильдуар.       — Хватит! Остановитесь! Разве вы не видите? Услышьте себя, вы готовы глотки друг другу разорвать, лишь бы оказаться правыми. Сейчас, когда мир на грани масштабной войны, а что вы здесь устроили? Да, Алтрания мертва, но это не значит, что мы должны развязать междоусобную войну.       — А что ты предлагаешь? А? Скажи, раз такой мудрый и благоразумный среди нас. — начала Андарис. — Почему тогда ты не отправил своих воинов на спасение Хрустального королевства? Или Олух важнее других королевств. Все правители Олуха схожи между собой, их заботит только собственное благополучие.       — Андарис, успокойся, — перебила эльфийка. — Это явно лишнее.       — Я знал, что королевству предначертано уничтожение.       — Ты знал?! Но почему тогда не предотвратил это, не помешал этому.       — Если ты дашь мне сказать и не будешь перебивать через каждое слово, — с некой угрюмостью произнёс король, — тогда ты сможешь наконец всё понять.       — Я слушаю, — нервно произносила Матерь зверей.       — За несколько недель до нападения на королевство Алтрания посетила меня втайне ото всех. Она знала, что её королевству когда-то придёт конец. Моё сердце обливалось кровью, когда я мог предотвратить уничтожение королевства, но не мог, ибо должен был следовать её воле…

Flashback

      Король вместе со своими генералами стоял в тронном зале. Его думы потревожил стражник, спешно ворвавшийся в двери зала.       — Мой король, — начал стражник гордо склонив голову, — вашей аудиенции ждёт верховная королева Алтрания.       На лице короля проскочило удивление. Помолчав несколько секунд, Малекит поспешно заявил:       — Выйдите все. Стражник, пригласи королеву.       — Как прикажете. — Произнёс молодой стражник, и поспешил удалиться. Его примеру также последовали и те, кто находился рядом с королём. После того, как все покинули тронный зал, в него грациозно вползла королева. Король тут же пошёл навстречу к своей подруге, откланявшись в почтении.       — Алтрания, добро пожаловать, — промолвил Малекит.       — Спасибо, Малекит, приём, как всегда, на высшем уровне.       — Что привело тебя сюда?       — Разве мне нужен повод, чтобы повидаться с тобой? — с усмешкой произнесла королева.       — Если бы я не ведал то, что тебе известно грядущее, я бы не обратил на это внимания.       — Проницательности тебе не занимать. Было мне видение. Страшной пеленой оно было окутано. Жизнь моя оборвётся, а род мой будет стёрт с лица Илиминарии.       Ужас сменил добрую улыбку на лице короля.       — Алтрания, неужели ты увидела исход того пророчества?       — К сожалению, нет, мне не дано увидеть то, что случится в те дни, ибо я попросту до них не доживу, — склонив голову произнесла Алтрания. — Малекит. — Вновь устремив свой взор на короля. — В назначенный час моё королевство будет уничтожено, род мой будет спасён, он отправится на далёкие острова и там возродится, станет лучшим королевством, которое когда-либо существовало в истории моей расы. В этом будущем мой народ распрощается с горестями и бедами, он будет сокрыт от глаз, но цену за такое счастье заплатит сполна. Мне не суждено дожить до этих дней, меня пронзит отравленная стрела, и я обрету покой в объятьях своих сестёр. Весть о нападении на моё королевство разлетится по всему миру, и люди вновь начнут обвинять Олух за ошибки прошлых королей, ведь твоё королевство ближе всех к горам, и в умы существ проникнут сомнения, но помни, ты не должен, что бы ни случилось, отправлять свою армию.       — Но Алтрания… — перебил Малекит.       — Дослушай до конца. Силы зла воспрянут от моего поражения, но добро никогда не уступит им, так и здесь. Гибель моего королевства сплотит силы добра, и поведёт их надежда в славный бой, который определит исход этого мира.       — Но Алтрания, мы ведь можем это предотвратить, Гриммель ни за что не сможет победить армии объединённых сил.       — Нет, Малекит. Ты не понимаешь. Вмешательство во время повлечёт за собой большие последствия. В нашем необъятном мире не над всем властна магия.       — Титаны могли с её помощью лишь по щелчку пальца изменять пространство и само время.       — Малекит, моим видениям не стоит перечить, — голос Алтрании приобрёл некую серьёзность. — Один из твоих предков ослушался меня, и это привело к тому, что ты и сам прекрасно знаешь.       — Не сравнивай меня с ним. Я не могу смириться с твоей кончиной. С твоей жертвой. Сейчас совершенно другая ситуация, империя Крэгкрага будет разбита.       — Ты обязан. Мой народ сыграет важную роль в битве добра и зла, можешь не сомневаться в этом. Мне будет не хватать тебя, Малекит, но и мне когда-то предстоит стать вечностью.       — Но почему ты рассказываешь это мне?       — Ты вдохновляешь существ на благие деяния. В тебе сила и мудрость всех твоих предшественников. Многие погибнут, Малекит, и, если есть возможность обойтись малыми жертвами во благо будущих спасённых жизней, не сомневайся, я принесу эту жертву.       — Алтрания, это несправедливо! Ты меня слышишь?! — вопил Король. — На этой земле нет существа мудрее тебя.       — На эту стезю придёт куда более мудрее меня, Малекит, можешь в этом не сомневаться.       — Кто же? — непонимающе молвил Малекит       — Есть, и возможно, вскоре вы встретитесь.       На этих словах Алтрания поспешно взмыла в воздух, готовясь направиться в своё королевство, зависнув в воздухе ненадолго, она произнесла:       — Малекит, тот, кто был тобою утерян много лет назад, жив. Прощай… — На этих словах Алтрания обернулась пылью и с попутным ветром направилась прямиком в своё королевство.       Мой сын…

конец Flashback

      — Так ты всё знал! — возгласила Андарис. — Ты мог всё предотвратить. Но не смог.       — Да, я знал! — отвечал Король. — По-твоему мне легко было смириться с этим?       — Я уже ничего не понимаю, Малекит. Наги покинули эти земли, и неизвестно, будут ли они ещё сражаться за нашу сторону.       — Андарис, — начал Дильдуар, — не вини Малекита в том, что он не совершал. Раз сама Алтрания приказала не вмешиваться в судьбу её народа. Однажды король Олуха уже ослушался её, и все мы знаем, что произошло тогда.       — Выходит, Алтрания была не столь уж и мудрой правительницей, раз решила обречь свой же народ на страдания, — перебил Тальгур.       — Помолчи, исчадие, — произнёс Келарий. — Алтрания была самой мудрой из нас.       — Ты сказал, что на её смену придёт другой? — промолвила Элурия. — Она не назвала имя этого существа?       — Нет, Элурия, к сожалению, нет.       Споры правителей прервал один из монахов.       — Уважаемый совет семи, — склонился прислужник.       — Говори, Менториус, — монотонно произнёс Малекит.       — Наш остров посетил неизвестный гость.       — Что? — провозгласили все.       — Менториус, ты не ошибся? Никто кроме нас не может попасть на этот остров.        Слух правителей резало цоканье хрустальных туфель о мраморные ступеньки. Таинственный гость явился перед ними. Андарис и Элурия тут же обнажили свои мечи.       — Говори, чужеземец! Кто ты? — прошипела Андарис.       — Полегче, дочерь болотистых топей; убери свои клинки.       — Этот голос… — недоумевал Вилреас.        Незнакомец скинул с себя махровый капюшон. На лицах правителей можно было лицезреть шок.       — Невозможно… — произнёс Вилреас и тут же опустился на одно колено, склонив голову.       — Приветствую вас, Совет правителей этой Земли. Моё прибытие сюда неслучайно.       — Галастерия… Так вы были живы? — произнесла Элурия.       — Меня заточили в тюрьму в лице ужасного монстра. Я не могла вырваться. Все семь тысяч лет я наблюдала за тем, как этот мир рушится, но я ничего не могла сделать. Мои сёстры… Я не могу смириться с потерей каждой из них, но теперь когда Алтрания, стала вечностью, не оставшись в духовном воплощении здесь, подобно Атрэе и Фераксе, моё сердце разрывается всё сильнее.       — Ваше появление — чудо, — вымолвил Вилреас. — Мы сможем переломить исход битвы благодаря вашей мудрости.       — «На моё место придёт другая…» Так про вас говорила Алтрания, — сказал Малекит. — Теперь мне всё стало ясно. Но как вам удалось сбежать?       — Орден Хранителей. Вы зря недооцениваете силу этих шести, ведь придёт время, и именно им придётся сокрушить зло. Я хорошо помню тот день, когда в моё сознание проникла Алтрания.       — Но ведь она стала вечностью, как такое возможно? — недоумевала Андарис.       — Она оставила своего фантома, который передал мне послание и испарился навсегда.

Flashback

      — Алтрания, это ты? — произнеся, томно глядела на дух своей сестры.       — Приветствую, Галастерия, тысячелетия не оставили на тебе следы старости. Я рада вновь увидеть тебя, пускай я не в силах обнять тебя, как прежде. Теперь я рядом с ней…       — Ах, если бы ты знала, через что мне пришлось пройти. Сколько веков я жила в обличии этого чудовища, — плача молвила Галастерия. — Столько людей, мои жрицы, послушники, всех вырезали…       — В том нет твоей вины, магия Вигго оказалась куда сильнее твоей. Галастерия, у меня мало времени, мне нужно тебе кое-что сказать.       — Слушаю, сестра. Говори.       — Зло крепчает, и вскоре сфера с душой Драго отворится и он первый из трёх братьев воплотится в своём теле.       — Как мы можем помешать этому?       — Как бы силы света ни пытались это предотвратить, неизбежное случится. Пророчество исполняется с каждым днём всё больше. Но это не то, что я хотела сказать. Иккинг переломит ход этой войны.       — Неужели?..       — Да, ты всё верно поняла, Галастерия. Мы чуть не потеряли Астрид, в ней таится истинная сила душа нашей матери, но помни, жизнь всех Хранителей важна для нас, обещай, что пожертвуешь всем, чтобы спасти каждого из них.       — Обещаю…       — Мне пора, Галастерия, возможно, сквозь время мы встретимся на вечности и обретём покой…       Фантом Алтрании пропал так же мимолётно, как и появился.

Конец Flashback.

      — Но почему именно жизнь Иккинга? — недоумевал Малекит.       — Всему своё время, император Олуха, — жизнь каждого Хранителя важна, но я знаю, что они приведут нас к победе.       — Они юны и неопытны, — монотонно промолвил Дильдуар.       — Безусловно опыт важен для сражения, но предначертанное должно исполниться. Наша основная задача сейчас — это сохранение веры в свет. Наги ещё вернутся к нам, несмотря на то, что их империя уничтожена.       — С какой стати они должны возвращаться? — возмутился Тальгур.       — Потому что я это знаю так же, как и то, что на вашем острове живёт предатель, — ответила Галастерия.       — Ну да, ещё один могущественный представитель воли Титанов с даром, который непонятен простым существам. Погоди, что ты сказала?!       — Кто он?! Говори и я тут же отрублю ему голову, — рассвирепел Дильдуар.       — Выйди наружу и узнай всё самолично, — промолвила перворождённая.       Совет семи выбежал на улицу и застал Менториуса, говорящего в око тьмы.       — Владыка.       — Говори, Менториус, я слушаю.       — Перворождённая прибыла в храм, наши опасения сбылись. Теперь Галастерию будут охранять от всяких посторонних глаз. Мне, к сожалению, неизвестно, куда её отправят, но знайте, что она явила миру себя.       — Будь начеку, тебя не должны раскрыть.       — Как прикажете. Во имя Ордена Испепеления.       -ГРЯЗНЫЙ ПРЕДАТЕЛЬ! — прокричал Дильдуар и швырнул свой топор прямиком в Менториуса. Его бездыханное тело рухнуло на святую землю.       — Быть того не может… — произнёс Вилреас. — Менториус был одним из самых верных монахов этого острова.       — Видимо, не самым верным, как ты считал, — произнёс Тальгур.       — Теперь и это место небезопасно, раз сюда смогли проникнуть шпионы… — томно проговорил Малекит.       — Мой остров, — начала Галастерия. — Остров тайн сокрыт от глаз Гриммеля, возможно, там, все ваши секреты останутся при вас.       — Галастерия, но как ты узнала, что это именно он? — произнесла Элурия.       — Я последняя из перворождённых, дар, которым меня наделили титаны, даёт мне возможность видеть, знать и самое главное чувствовать всё, что происходит вокруг.       — С таким союзником, как ты, победа у нас в руках.       — Не стоит загадывать наперёд, Андарис, не стоит…

***

Империя Олух       Шестеро друзей сидели в саду замка.       — Как думаете, — начал Сморкала, — где постоянно бывают все представители королевств? Сейчас Малекита нет, никто не знает, где он, королевство в опасности.       — Сморкала, ты когда-нибудь слышал о совете королевств? — спросил Рыбьеног.       — Не доводилось.       — Это всё объясняет.       — А что? — окосившись молвил Сморкала.       — В этот совет входят все королевства. Это своего рода альянс сил добра.       — Альянс добра, куда входит барон Ада. Уморительно, не находишь сестра?       — Не смею с тобой не согласиться, верно подмечено, мой наблюдательный братец.       — Тальгур самый жестокий и сильный демон на своей Родине, он сдерживает орды демонов, которых каждый день силы тьмы пытаются склонить на свою сторону. В наших руках изменить ситуацию.       — Не думаю, что мы сами можем что-то сделать, — начал Иккинг. — Поражение в Хрустальном королевстве посеяло семя смуты в силы Альянса.       — Не говори так, Иккинг, мы всё преодолеем, — обняв Карасика, произнесла Астрид.       — От ваших телячьих нежностей меня сейчас стошнит, — произнёс Сморкала.       — Ребят, смотрите!       В сад вбежал один из следопытов короля.       — Лэдси! — прокричали все.       Юный следопыт подбежал к своим друзьям и крепко обнял каждого из них.       — Как давно мы не виделись. Лэдси, что нового?       — Всё как обычно, я выполнял поручения короля касаемо нового острова, образовавшегося в океане.       — Новый остров? — удивлённо спросил Иккинг. — Я бы, конечно, ничему не удивился, находясь в этом мире, но даже для него это немного странно.       — Именно, мне пока что не выдалось возможности там побывать, но насколько мне известно, этот остров находится недалеко отсюда в прибрежных водах. Вот, возьмите карту наших морских владений, по моим исследованиям, остров находится чуть севернее лазурной гряды.       — О, я знаю, где это находится. Я как-то зачитывался в библиотеке Олуха и знаю всё про это место.       — А мы когда будем читать? — произнесла Забияка.       — А ты разве умеешь? — перебил Задирака.       — Сейчас я покажу тебе, как я читаю, — набросилась на Задираку сестра.       — Эй вы, остолопы, уймитесь.       — Сморкала, ты вновь идёшь против Торстонов, не страшно?       — Нет.       — Успокойтесь! — произнесла Астрид, грозно посмотрев на троих.       — Иккинг, вспомни слова Атали. Возможно, это остров драконов поглотил портал и переместил сюда. Драконы из нашего мира возвращаются в свой истинный мир.       — Думаю, надо слетать туда. Лэдси, ты с нами?       — Я бы с радостью, но мне нужно отправиться в другое место.       — Разве ты не останешься присматривать за империей, пока короля нет?       — Именно, его долго не будет, наши генералы присмотрят, конечно, за империей, я же отправлюсь на другой континент, по его личному приказу.       — Но Лэдси, следопыт вроде тебя нужен нам здесь, — произнесла Астрид.       — Ты отправляешься в дальние земли? Куда последовали Наги?       — Твоя проницательность, Рыбьеног, не может не удивлять, — посмеялся Лэдси. — Но в любом случае мне пора. Надеюсь, нам ещё предстоит встреча.       — Конечно, — произнёс Иккинг. — Итак, Лэдси дал мне карту этого острова. По драконам!       Хранители вмиг взмыли в небеса на своих крылатых братьях и поспешили навстречу приключениям.       — Давно я не испытывал этого, скажи ведь, Иккинг? — произнёс Рыбьеног.       — После всего, что с нами приключилось здесь, всякое кажется новым, но я понимаю, о каком чувстве ты мне толкуешь.       — Как в старые добрые времена, Дальние дали, по-моему?       — Именно. Рыбик.       — Смотрите, я вижу Остров! — выкрикнул Сморкала.       — Знакомые скалы…       — Это же Остров защитников крыла! — воскликнула Забияка. — Мой милый Трокито, я лечу к тебе       — Опять она за старое…       Хранители мигом приземлились на берегу, где их ждала Мала вместе с Троком.       — Мала, Трок. — Обнял старых союзников Иккинг. — Как вы здесь оказались?       — Троки! — повалила Забияка с ног молодого воина.       — Я сама не знаю, но я мечтала здесь оказаться.       — Мечтала? — переспросил Сморкала.       — Да. Вспомни, Иккинг, когда мы спустились в жерло вулкана, чтобы отнести яйцо, от наших глаз было сокрыто самое главное. Когда война с великим смутьяном завершилась, лава стремительно стала высыхать.       — Но как? — добавил Рыбьеног.       — Лава начала испаряться, и мы смогли спуститься в самую глубь горной породы, где и были тайные залы нашего ордена.       — Не может быть, как я хочу туда скорее попасть!!! — задребезжал Рыбьеног.       — Всему своё время, Рыбьеног. Так вот, мы узнали, что огнеборец родом из подземелий Дракрана. В наших залах были изображены минотавры и мантикоры, охранявшие кладки этих драконов. Также на стенах были изображены души шести великих существ, и в них я наблюдаю вас. Веками огнеборцы поедали лаву великого подземного пламени, дабы всё подземное королевство было в целости и сохранности, но там было что-то высечено на древнем языке, который нам неизвестен, мне кажется, вам стоит на это взглянуть.       — Но Мала, откуда ты знаешь о нашем пребывании здесь?       — Мы стали частью новой жизни после того, как в один из дней мы очутились тут, Огнеборец наградил нас частичкой великого подземного пламени, и в одночасье я и мой клан прозрели. Пророчество, война древних, похищение Астрид.       — Вы всё это знаете? — перебил Рыбьеног. — Неужели огонь вам поведал всё это?       — Да, следуйте за мной, я вам покажу. В пещере       — Поразительно, вы посмотрите, как искусно здесь вышит каждый шов и как они все не сгорели.       — Магия, друг мой, Магия, — сказал Задирака, ухватив Рыбеньога за плечо.       — Вот они, — указала на древние письмена, высеченные на горной породе.       — Рыбьеног, сможешь прочесть? — спросила Астрид.       — Для меня это будет великая честь.       Тот, кто обуздает великий огонь, откроет великие тайны подземелья и его могущество, одну из пяти великих сил мироздания       — По части элементов у нас ты мастер, рыбьи ножки, — промолвил Йоргенсон.       — Наследие великого пламени. Рыбьеног, так как ты являешься единственным существом в этом мире, у которого есть в руках все стихии, возможно, тебе предначертано открыть завесу тайны и найти ключ к первой из них.       — Пять великих сил? Но разве есть силы, превосходящие по мощи силы титанов? — недоумевал Иккинг.       — В вас их души и их сила, но знаете ли вы, что вы её используете не в полной мере?       — Я так и знал, — выкрикнул Сморкала.       — А где же ты был раньше, м? — добавила Забияка.       — Шесть истинных сил света, используя в конвергенции, могут сразить любое зло, которое вам будет противостоять.       — Но где нам начать поиски этих сил? — спросил Задирака.       — Там, где зародилось великое пламя — в империи Дракран.       — С него мы и начнём поиски, — уверенно проговорил Иккинг.

***

Тёмная Цитадель       — Лорд Гриммель!       — Чего тебе, слуга?! Как ты посмел потревожить меня.       — Мы смогли расколоть сферу с душой Драго. Продолжение следует…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.