"В тоске сердца..."
25 апреля 2013 г. в 21:00
Едва ступив в Кале на землю
И сердце ойкнуло едва,
Увидел он ее с причала,
И понял: для него она!
(Собственного авторства… тапками, умоляю, не кидаться).
С момента представления друг другу и королева, и герцог сильно изменились в своем поведении.
Анна стремилась остаться в уединении, но, разумеется, на балу не имела на то никакой возможности. Королева немного постояла у окна и подошла к супругу.
- Сир, Вы позволите мне удалиться в мои комнаты? – тихо спросила она, обмахиваясь веером.
- В чем причина, мадам? Вы ведь так любили танцы, – едко заметил король, который на дух не переносил жену.
- Ваше Величество, мне немного дурно. Я бы хотела отдохнуть, – как-то неудачно солгала королева.
Король , естественно, не поверил.
- Мадам, пойдемте в сад. Вам будет лучше на свежем воздухе, – Людовик подал руку жене.
У нее не осталось иного выхода. Королева оперлась на руку короля и прошла с ним в сад.
***
Бекингем же, наоборот, старался окружить себя дамами, чтобы отвлечься от мыслей о королеве. Один танец он танцевал с одной, второй – с другой, а третий был отдан третьей. Однако, даже это не помогало ему забыть ее, Анну, которая одним взглядом своих изумрудных глаз покорила его сердце. Но вот он решился отправиться погулять в парк. Он поцеловал руку одной из дам.
- Мадемуазель, я скоро вернусь. Не скучайте без меня, – он подмигнул даме и отправился по уже намеченному маршруту.
- Хорошо, милорд. Я с нетерпением буду ждать Вас, – девушка улыбнулась и соблазнительно провела рукой по ложбинке в ее декольте, призывно облизнув губы.
Герцог кивнул и отправился на поиски лорда Холланда, своего друга и посла, прибывшего вместе с ним. Он застал его любезничающего с мадам де Шеврез, первой дамой королевы. Он, подойдя, уловил часть разговора:
- Вечером в доме де Шеврез я буду счастлива принимать Вас, - герцогиня обмахивалась веером.
- Прекрасно, мадам. Я буду обязательно... - лорд Холланд поднес ее руку к губам и страстно поцеловал ее.
Бекингем поцеловал руку Мари де Шеврез и взглянул на Холланда.
- Генрих, можно я украду твою даму на несколько минут?
- Можно, но ненадолго. Следующий котильон мадам обещала мне, - улыбнулся Генрих.
Это был высокий красавец-мужчина, с выразительными и аккуратными чертами лица. Брюнет, с яркими черными глазами, довольно полными губами и прямым носом, что отнюдь не портил этого волевого, гордого лица.
Бекингем подал руку герцогине.
- Мадам, я знаю, Вы близкая подруга королевы и ее первая статс-дама. Мне очень нужна Ваша помощь в одном деле, довольно интимном, что касается Вашей госпожи, - герцог вел герцогиню подальше от людей и вскоре они скрылись в одной из дворцовых ниш, где их никто не мог увидеть.
Герцогиня оперлась на стену спиной и улыбнулась.
- Милорд, Вы любите королеву? - Тихо спросила Мари, начиная понимать, к чему он клонит.
- Да, мадам. Уже давно, - тихо кивнул он.
Герцогиня уже предвкушала, чем это может обернуться, и какую выгоду из этого она сама сможет извлечь.
- Так чего же Вы хотите, господин герцог? - словно не понимая, спросила фрейлина, хотя прекрасно осознавала, чем этот разговор может обернуться для ее госпожи.
- Мадам, - Бекингем, не смотря на почти кромешную тьму, которую чуть чуть разбавлял маленький огонек, стоящей в метрах ста, свечи, прекрасно видел и чувствовал все жесты и смены настроения своей собеседницы, однако, как человек недальновидный, не мог сразу же определить, когда говорят или просто прикидываются. - Я хотел бы просить Вас выяснить, что чувствует ко мне Ее Величество королева, а она чувствует, я знаю.
- Мсье, почему Вы так уверены? - тихо спросила герцогиня, подойдя к нему ближе.
- Анна… то есть, Ее Величество… Вы ведь видели, мадам, как она
изменилась, когда меня представили ей? – с надеждой произнес герцог.
- Да, да… Хорошо, я подумаю, что можно сделать для Вас, милорд. А теперь, пожалуй, стоит вернуться. Скоро будет котильон. И еще… если хотите пару минут поговорить с королевой, пригласите ее на танец, – подсказала Мари, глядя в глаза герцогу.
- Что ж… довольно неплохая идея. Надеюсь, Его Величество король не откажет мне в этой милости. Куда отправилась королева, Вы не видели? – взял ее руку и с благодарностью припал к ней.
- Мадам ушла в сад с Его Величеством. Скоро должна вернуться, – улыбнулась герцогиня и пошла обратно к бальному залу.
Герцог прошел за ней, чтобы дождаться возвращения королевы и пригласить ее на танец.
***
Королева полной грудью вдыхала свежий вечерний воздух, пропитанный ароматами цветов. Ее рука мирно покоилась в руке короля, который задумчиво смотрел на звездное небо.
- Мадам, Вы ответите на мой вопрос? – вдруг неожиданно спросил король, пристально глядя на жену.
Анна вздрогнула от неожиданности, но улыбнулась королю.
- Сир, я с радостью отвечу на любой Ваш вопрос.
- Отлично, - кивнул Людовик. - мадам, почему Вы уронили бокал? – спокойно. Он смотрел в ее глаза.
- Не знаю, - пожала плечами королева, улыбаясь мужу. – Случайно, наверно. Почему Вы спрашиваете?
- Я был крайне обеспокоен Вашей реакцией. Вы не замерзли? – осведомился король.
- Немного, сир. Если Вы не возражаете, я бы предпочла вернуться. Ой, а что это там? – королева указала ручкой на беседку, где… парочка увлеченно занималась… кхе-кхе, скажем так, любовью.
- Мадам, пойдемте отсюда. Вам не стоит видеть подобного разврата, – король за подбородок повернул личико королевы к себе. – Пойдемте в зал.
Анна кивнула и пошла за ним, не понимая причины столь поспешного ухода.
Король ввел жену в зал буквально перед котильоном.
К ним тут же подошел Бекингем, поклонившись королю.
- Ваше Величество, я хотел бы пригласить Ее Величество на этот танец, с Вашего позволения, разумеется.
Король кивнул.
- Танцуйте, мадам, – король передал руку жены Бекингему. Людовик прошел к своему месту и сел в кресло на возвышении, наблюдая за Бекингемом и Анной.
Королева очаровательно улыбалась и пошла танцевать с герцогом, который буквально светился от радости.
Пока они танцевали, обмениваясь любезностями, улыбками и комплиментами, пока обсуждали предстоящую свадьбу Карла 1 и Генриетты Марии, рядом с королем замелькала фигура в красном. Ришелье стал за спиной короля.
- Ваше Величество, Вы позволите мне сказать несколько слов Вам относительно милорда?
- Говорите, Ришелье. Я слушаю, – тихо произнес король, слегка повернув голову к кардиналу, чтобы лучше слышать.
- Посмотрите, сир, как Ваш гость смотрит на Ее Величество. Да и королева… Впрочем, сир, Вам стоит оградить Ее Величество от любых встреч с герцогом, если хотите, чтобы мадам была верна Вам, – вкрадчиво говорил Ришелье.
- Герцог, с чего Вы взяли столь необоснованные мысли? Или у Вас есть подозрения относительно моей жены? Есть ли у Вас доказательства? – король барабанил пальцами по подлокотнику кресла.
- Нет, сир. Доказательств нет. Пока нет…, но они будут, Ваше Величество.
- Вот когда будут, тогда и поговорим об этом, мсье! – холодно заметил король, не подавая виду. – Я пока уверен в своей жене, – несмотря на эти слова в сердце короля зародилось подозрение…