ID работы: 7715898

Читатель и Главный герой обязательно должны по-настоящему влюбиться

Слэш
Перевод
R
Завершён
4051
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
716 страниц, 207 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4051 Нравится 2319 Отзывы 1821 В сборник Скачать

Глава 53.2 - Читатель: Зов артефакта.

Настройки текста
Спешившись, Сю и Ду Зе направились к черному дракону. Когда приблизились, то заметили, что тело дракона необычайно большое. Весь Ду Зе был размером лишь с половину его когтя. Он прикоснулся к чешуе дракона — та оказалась твердой, как доспехи. Сю поднялся на одну из передних лап, встав перед серебристо-синим драконьим копьем. Взывающий к нему голос становился все громче и громче. Нахмурившись, Сю одной рукой прикоснулся к виску, а другой схватил копье. Шум затих. Сю отнял пальцы от виска. В руке, касавшейся драконьего копья, возникло чувство, от которого кровь в теле забурлила — словно кто-то общался с ним. Сю впал в транс. Драконье копье узнало его или нечто в его крови. Не осознавая, Сю вытащил копье. Ду Зе ощутил, что черная чешуя под рукой больше не напоминала холодную сталь. Она начала нагреваться, и тело дракона слегка двинулось. Он казался… живым. Не успел Ду Зе отреагировать, как Сю уже подхватил его и спрыгнул вниз, быстро убегая. — Хильда… Рев громовым эхом отразился в пещере. Ду Зе потрясенно наблюдал, как оживает черный дракон — как это возможно?! Сю уставился на нилин дракона. В нем не осталось раны, и знание, полученное им при прикосновении к копью, сообщило причину: серебристо-синий артефакт способен поразить не только материю, но и время. Предыдущий владелец копья ударил черного дракона, чтобы запечатать его, а не убить. Выкрикнув имя, дракон в ужасе огляделся по сторонам, словно не понимал, как здесь оказался. Заметив Сю и Ду Зе, он ударил передними лапами по каменистой земле, вытянул длинную шею, гневно смотря на мужчин внизу. — Где Хильда? Отвечайте, где Хильда! Ду Зе заметил, что черный дракон слеп на один глаз — длинный шрам пересекал его левое око. Когда уцелевший правый увидел копье в руке Сю, выражение морды стало сердитым. — Ты способен владеть им? В каких ты отношениях с Хильдой? Ты ее новый драконий всадник? — черный дракон гневно распахнул пасть, словно собирался проглотить Сю. — Сначала эльф, теперь человек! Почему Хильда всегда подписывает контракты с вами, крошечными существами? Даже избавилась от меня. Ты не заслуживаешь Хильду. Она моя! Когда дракон сердито прокричал это имя в первый раз, Ду Зе посчитал, что Хильда являлась его врагом, но теперь он понял, что ошибся. Кажется, это драконица, в которую влюблен черный, и которая запечатала его здесь после того, как они поссорились. — Я не знаю Хильду, — спокойно произнес Сю перед лицом яростно рычащего дракона. — Лишь Хильда и ее рыцари способны поднять это копье дракона! Сердце Ду Зе подпрыгнуло. Сю не являлся драконьим рыцарем, следовательно он и Хильда связаны кровью. Если верить сказанным недавно словам черного дракона, Хильда выбрала эльфа — должно быть, это эльфийский и драконий предки Милого Мастера, которых он видел в Коридоре времени! Казалось, Сю тоже подумал о фресках временного коридора. Он посмотрел на копье в своих руках. Хильда его… Когда Сю не ответил, черный дракон уже было разозлился, но тут услышал хлопанье крыльев. Вниз слетел золотой дракон, прищурившийся на черного. И это оказалось лишь началом. Все больше и больше драконов разных цветов спускалось на землю, заполняя всю пещеру. Они сложили крылья и уселись на многочисленные выступы, окружив черного дракона. — Значит, ты не умер, Мьюр. Когда золотой дракон приземлился, черный всего лишь бросил на него короткий взгляд, после чего продолжил расспрашивать Сю. — Где Хильда? Игнорирование взбесило золотого дракона, поэтому он повысил голос. — Хильда мертва! — Заткнись! Как Хильда могла умереть?! — взревел от ярости черный дракон. — Хильда мертва, Мьюр. Ты помог красному дракону съесть ее всадника и тем самым загнал ее в угол, — в голосе золотого слышалась издевка. — Хильда вонзила копье дракона в твое тело, а затем последовала за эльфом. — Если продолжишь нести чушь, я откушу тебе шею! Черный дракон впился в золотого свирепым взглядом, и тот ответил тем же. — Хильда мертва, я видел это собственными глазами! Она сама вырвала свой нилин! Ее кровь текла три дня и три ночи, пока она лежала и плакала рядом с изуродованным телом эльфа. Она никому не позволила приблизиться! Как только золотой дракон закончил говорить, черный набросился на него, и некоторые из окружающих драконов присоединились к бою. Несмотря на то, что драконы атаковали его со всех сторон, черный не сдавался. Он продолжал преследовать золотого, хотя другие драконы прокусывали дыры в его крыльях. Обезумев от ярости, он желал только загрызть золотого дракона. Битва распространилась на всю пещеру, и Сю подхватил Ду Зе, избегая падающих камней и драконов. Внезапно золотого дракона безжалостно отбросили к стене. Алая драконья кровь брызнула на двух человек. Очки Ду Зе стали кроваво-красными, и он не увидел, как черный дракон почти достиг золотого. Бам… Стены пещеры задрожали, и вся гора начала разваливаться. Спустя всего несколько мгновений она превратилась в груду обломков. Драконы целыми и невредимыми выбирались из завалов. Такие камни не могли причинить им вреда. Покрытый шрамами золотой, поднявшись из руин, увидел черного, стоящего к нему спиной и пристально смотрящего в одну точку. Он не отвел взгляда, даже когда золотой укусил его за шею. Присмотревшись, золотой дракон увидел нечто серебристое. Из-под обломков высунулась голова серебряного дракона, тот имел спинной гребень, глаза, похожие на красный агат, и блестящую серебряную чешую. Золотой дракон невольно разинул рот от удивления. — Хильда? — закричал он. Серебряный дракон взглянул на золотого, а затем продолжил осторожно выбираться из-под обломков, словно новорожденный дракончик, еще не контролирующий собственное тело. Когда серебряный наконец избавился от камней, остальные увидели, что он старательно оберегает черноволосого мужчину. Через мгновение золотой дракон пришел в себя — серебряный дракон выглядел похоже, но это была не Хильда. Он как раз собирался прокусить шею черного, когда услышал старый хриплый голос: — Остановитесь. Вниз медленно скользил аметистовый дракон. Древний ящер, чьи тело и движения стали хрупкими от старости. Аметистового уважали все, поэтому, золотой, несмотря на нежелание, остановился. Черный дракон наконец пришел в себя и посмотрел на аметистового умоляющими, полными надежды глазами. Аметистовый дракон печально взглянул в ответ, и его голос напоминал вздох. — Мьюр, Крейл сказал правду, Хильда мертва. Черный посмотрел на серебряного дракона, затем снова на аметистового, его единственный глаз наполнился отчаянием. — Хильда… умерла? — Ты убил ее! — злобно заговорил золотой, сплюнув кровь. Аметистовый взглянул на него с неодобрением. Лицо золотого дракона стало несчастным, и он замолчал. — Ты можешь пойти к Гробнице драконов, чтобы увидеть ее, — вздохнул аметистовый. — Ты можешь извиниться перед ней. Поскольку она тебя не убила, то определенно желала простить. Черный дракон без колебаний расправил окровавленные крылья и полетел к драконьей гробнице. Он летел очень быстро. Оказавшись там, он мог доказать, что ему солгали. Золотой дракон сказал, что Хильда мертва, но черный не верил этому. Аметистовый дракон сказал, что Хильда мертва, но черный не верил этому. Однако, увидев ее тело, черный дракон, наконец, поверил. Как и сказал золотой дракон, тело серебряной драконицы лежало возле окровавленного сломанного скелета, застыв навечно вокруг него. Черный дракон уставился на картину. Он так любил Хильду, но всегда, и в прошлом, и в настоящем, между ней и эльфом не было места для него. Одноглазый черный дракон, склонив голову, горько заплакал. Ду Зе наконец закончил вытирать кровь с очков. Надев их, он первым делом увидел огромного серебряного дракона, держащего его в лапах. У наивного, милого юноши сразу закоротило мозг. Прищурившись, Сю увидел, что наивный Ду Зе уставился на него в шоке. От человека пахло кровью другого дракона, что заставило Сю почувствовать себя несчастным. Наклонившись, серебряный дракон уже собирался высунуть язык, чтобы стереть этот запах, когда услышал, как к ним подошел аметистовый дракон. Аметистовый дракон отправился к паре. Он удивленно взглянул на Сю. — Дитя, добро пожаловать на остров драконов.

***

Автору есть, что сказать: Последняя глава ощущается как поздравительное письмо из каждой провинции. OTL В следующей главе падший автор потеряет свою нравственность… ах… Говорят, что у драконов два… кхм… пистолета.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.