ID работы: 7715898

Читатель и Главный герой обязательно должны по-настоящему влюбиться

Слэш
Перевод
R
Завершён
4052
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
716 страниц, 207 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4052 Нравится 2319 Отзывы 1822 В сборник Скачать

Глава 58.1 - Читатель: Это приятно на ощупь.

Настройки текста
Ду Зе посмотрел на находящуюся напротив девушку с лисьими ушами. Существовало множество представителей расы зверей: медведи, змеи, волки и другие. Зверь напротив явно относилась к лисам. Девушка с лисьими ушами не отводила взгляда от Ду Зе, тяжело дыша и сжимая клинок. Она была очень грязной, ее белые одежды покрывала кровь, но Ду Зе не мог определить, принадлежала ли та девушке или нет. Казалось, даже попытка вытащить глубоко воткнувшийся в песок клинок отнимала у нее все силы. Не сумев поднять его, она отбросила оружие, выглядя готовой отчаянно сражаться с Ду Зе. Ду Зе наблюдал, как девушка из расы зверей сделала шаг к нему, а затем внезапно упала на песок, потеряв сознание. Если не перевернуть ее в ближайшее время, то она наверняка задохнется и умрет. Мгновение посомневавшись, Ду Зе осторожно приблизился к лисице. Пока он шел, заметил, что повсюду лежат тела людей и зверей, похороненные в песке. Здесь явно недавно прошло сражение. Ду Зе перевернул девушку с лисьими ушами. Глаза ее были закрыты, а лицо полно боли, словно, даже лишившись сознания, она не могла убежать от своего кошмара. Милый, наивный юноша присел на корточки возле лисицы, оглядываясь по сторонам. Он видел лишь бесконечные пески без малейшего следа Сю, должно быть, они с Милым Мастером разделились, телепортировавшись с Острова драконов. Поразмыслив об этом, Ду Зе пришел к выводу, что состояние трещин в пространственном барьере не выглядело адекватным в то время. Возможно ли, что поэтому он переместился сюда, где произошла драка между людьми и зверями? Поднявшись, Ду Зе прошелся по кругу, разглядывая тела. Сражение здесь было не очень крупным, но, если судить по выражению лиц и позам мертвецов, весьма ожесточенным. Один из людей отрубил голову зверю, а другой получил стрелу в сердце. Перевернув последнее тело, Ду Зе подтвердил, что они с лисицей являлись единственными живыми существами. Стоило ему осмотреть трупы, как сердце Ду Зе почти остановилось, ему словно послышался голос. Он не понимал чувства погибших здесь, желавших затащить противника в ад, даже если это убьет их самих. Сильная жажда крови повергала в шок и лишала дара речи. За выживание, за веру… до самого конца. Сильный ветер пустыни обдувал тела желтым песком, постепенно погребая их. Ду Зе постоял некоторое время, но затем в конце концов вернулся к девушке-лисичке. Песок здесь был действительно слишком активным, зарыв ее почти наполовину. Ду Зе вытащил ее из песка. Положение девушки казалось не слишком хорошим. Ду Зе дал ей немного воды, но ее лицо оставалось очень красным, очевидно, ее лихорадило. Ду Зе не знал, как далеко находится Сю, но ждал в надежде, что скоро тот появится из-за горизонта. Однако, когда солнце поднялось выше на небе, Ду Зе не смог больше терпеть. Мало ему ветра и песка, так еще и становилось очень жарко, Ду Зе чувствовал, что, если к тому моменту, как солнце окажется в наивысшей точке, он не найдет оазис, то зажарится заживо. Девушка-лиса дышала быстро. Ду Зе некоторое время смотрел на нее, прежде чем решиться понести на спине. Хотя лисица пыталась его убить, он все равно не мог бросить девушку умирать в этой пустыне. Ду Зе не беспокоился о себе. Даже если окружающая среда трудна для выживания, у него есть полуночное восстановление, поэтому ему не нужно слишком беспокоиться о еде или воде. До тех пор, пока его не останавливают внешние факторы, такие, как неудачное попадание в зыбучие пески, он без сомнений сумеет выжить, пока Милый Мастер не придет забрать его. Он понятия не имел, куда идти, поскольку все направления казались одинаковыми. Пока Ду Зе колебался, он вспомнил о маленьком Фениксе на своей голове. Маленький пушистый шарик ненадежен, но это божественный зверь. Он должен быть в состоянии найти стихию Воды в этой пустыне, не так ли? Палящее солнце обжигало их всех своим светом и жаром. Казалось, сам воздух искажался от сильного жара. Маленький Феникс неторопливо летел впереди, в то время как Ду Зе шагал с девушкой-лисой на спине. Время от времени приходилось останавливаться на отдых. Сняв свой жилет, он надел его на голову девушки из расы зверей. Солнечные лучи были настолько яростными, что Ду Зе показалось, будто он чувствует запах горящих волос. С момента прихода в этот мир он побывал в лесах, поднимался на снежные горы, пересек океан и прошел через пустыню — это было намного более захватывающим, чем все его впечатления за предыдущие двадцать лет жизни вместе взятые. Наивный, милый юноша, посмотрев на жаркое солнце над головой, смирился со своей судьбой. И двинулся дальше. Ближе к сумеркам Ду Зе, встав на дюны, обнаружил, что больше не находится в однообразной песчаной пустыне. Впереди виднелись странные черно-красные скалы со следами ветровой эрозии. Проходя сквозь эти скалы, ветер издавал причудливые звуки. Пусть не виднелось никаких признаков воды, они могли передохнуть здесь. Забравшись в расщелину в скале, Ду Зе опустил на землю девушку-лису, думая, что прошел через ад. Солнце постепенно погружалось в море песка. Ду Зе взглянул на девушку-лису. Та все еще лежала без сознания, свернувшись калачиком на полу, выглядя довольно хрупкой, что вызывало чувство жалости. В YY-романах очень популярны девочки-лисички, -кролики, -кошечки, потому что исполняют мужские фантазии о милых девушках с кошачьими ушками и кроличьими хвостиками, а в случае лис девушка-лисичка являлась чувственной девушкой! Ду Зе подумал, что ограбил главного героя на еще одну сюжетную арку. Несомненно, Ие Чжи Цю планировал это. Должно быть, Милый Мастер, основав гарем на Острове драконов, покинул бы тот и нашел бы эту девушку. Скорей всего, это стало бы началом нового гарема и введением в сюжет расы зверей. Как у потенциального члена гарема, внешность девушки-лисы идеальна. Недавняя грязь не могла скрыть ее прелести. Ду Зе приподнял ее, давая немного воды. Когда он опускал ее на землю, то случайно коснулся какого-то пушистого предмета. Наивный, милый юноша уставился на большой красный хвост в своих руках. Тот оказался приятным на ощупь, и Ду Зе инстинктивно его сжал. ! Ду Зе оказался сбит с ног. Взяв себя в руки, он взглянул на девушку-лису, упавшую вместе с ним. Та сердито смотрела на него своими большими красивыми глазами и открывала рот. Казалось, она что-то сердито говорила Ду Зе. Наступил вечер, поэтому его наушники больше не имели заряда. Ду Зе попытался осмыслить то, что она говорила. Судя по свирепому выражению лица, она, вероятно, изливала свою ненависть к людям. Ду Зе смотрел на девушку-лису с бесстрастным лицом, пока та продолжала нескончаемо ругать его.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.