ID работы: 7715898

Читатель и Главный герой обязательно должны по-настоящему влюбиться

Слэш
Перевод
R
Завершён
4051
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
716 страниц, 207 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4051 Нравится 2319 Отзывы 1821 В сборник Скачать

Глава 85.2 - Страсть к искренности.

Настройки текста
Режим NPC архонта, наконец, отключился. — Господа проверяющие, — вежливо сказал он, — я смиренно прошу вас присутствовать на приветственном банкете, который приготовили для вас. Ду Зе думал, что это будет просто небольшой завтрак. Он не ожидал, что архонт устроит такой роскошный банкет. В саду размером с четыре футбольных поля расположились заполненные вкусной едой столы, украшенные красивыми фиолетовыми и красными растениями. Между заставленными блюдами столами прогуливались великолепно одетые люди. Фонтан вина создавал красочные всплески, и все место имело атмосферу экстравагантности и роскоши. Несмотря на толпу, Ду Зе легко мог различить среди окружающих людей наместника, чье сияние выдавало всем его местонахождение. Множество людей посматривали на Сю и Эрика с жадностью и восхищением. Вскоре некий храбрец подошел к ним. Это было только начало. Все больше и больше людей подтягивалось, словно притягиваемые магнитом маленькие железки. К ним тек ровный поток людей. Вскоре Эрика окружила толпа. Многие хотели также подойти поближе к Сю, но Старый Джон, выглядящий утонченным джентльменом, очень осторожно ударил по земле перед Сю, образовав десятиметровую яму. После этого никто больше не осмеливался попытаться прикоснуться к Сю. Они наслаждались тихим обедом, а Старый Джон ходил к столам, принося им еду. Ду Зе смотрел на механическую марионетку, которая с улыбкой шла к ним с двумя тарелками в руках, четырьмя — на предплечьях, двумя — на плечах и одной тарелкой на голове. Пищеварительные способности Ду Зе и Сю значительно отставали от скорости снабжения Старого Джона. Наивный, милый юноша попробовал съесть десять тарелок и потерпел сокрушительное поражение в битве. — Как насчет выпить чего-нибудь, чтобы облегчить усвоение пищи? — предложил Сю. Старый Джон снабдил их питьем столь же быстро, как поставлял продовольствие. Он принес не только большое количество напитков, но и богатый их ассортимент. Ду Зе оглядел разноцветные бокалы. Всевозможные варианты обескураживали. Сю, протянув руку, взял кубок, наполненный бледной жидкостью и предложил тот Ду Зе. — Помню, тебе понравился этот вкус. Ду Зе машинально принял бокал. Он почувствовал слабый фруктовый аромат, показавшийся знакомым, но вызвавшим странное ощущение. — Это фруктовое вино, — Старый Джон рассмеялся и продолжил объяснять, как учитель, рассуждающий на популярную научную тему: — Процесс его производства прост, вкус мягок, а когда его пьешь, чувствуешь тепло. Из-за этого его очень любят наемники. Ду Зе наконец вспомнил, когда он пил это вино. Когда они поднялись на заснеженную гору, Эдди угостил его. Ду Зе отпил глоток из бокала. Знакомый фруктовый аромат наполнил рот, тепло вина потекло по горлу, вызывая желание сделать еще один глоток. Еще несколько глотков — и он уже видел дно бокала. Ду Зе поставил опустевшую емкость, и перед ним появилась новая. — Здесь есть еще много видов, — попытался уговорить его Сю. Ду Зе пристально посмотрел на приподнятые уголки рта гнома. По неизвестной причине он почувствовал необъяснимое ощущение надвигающейся опасности. — Ты не будешь пить? — осторожно спросил наивный, милый юноша. — Буду, — Сю отдал бокал Ду Зе, а сам взял чашу фруктового вина. Заметив, что происходит, Старый Джон, казалось, хотел что-то сказать, но сдержался. — Маленький мастер, пьянство приведет к… Прежде чем он закончил говорить, Сю уже выпил фруктовое вино. И не успел поставить чашу, как упал. Бам. Издав чистый звук, бокал упал на землю. Милый Мастер оказался в объятиях Ду Зе, его тело обмякло, словно он потерял сознание. Длинные вьющиеся ресницы гнома дрожали при каждом вздохе, а льняные волосы спадали на лоб. Нежное белое лицо слегка покраснело. Этого было достаточно, чтобы заставить людей думать о преступлениях. — Ах, так и думал, что все произойдет именно так, — Старый Джон беспомощно покачал головой, на его лице появилось удрученное выражение «мальчишки такие мальчишки». — Маленькие мастера никогда не отличались хорошей переносимостью крепкого алкоголя. Ду Зе, держащий Сю, свалившегося от одного глотка, был потрясен этим неожиданным нападением на его мировоззрение. Какого черта! Это не научно! В любом фантастическом романе гномы и дварфы всегда любили выпить! Они относились к тому типу людей, которые говорят: «Дайте мне вина, и я выпью с вами». Как получилось, что гном свалился, выпив один бокал? Как такое могло случиться?! — Алкоголь действует на нервы, а гномы производят механизмы, требующие предельной точности, поэтому маленькие мастера не пьют, — заметив недоверчивый взгляд Ду Зе, объяснил Старый Джон. Эта черта столь же сильна, как и расовый талант. Ду Зе взглянул на Сю, лежавшего в его руках. Милый Мастер определенно не из тех людей, что не умели пить. Это означало, что причина, по которой он упал, обмякнув и потеряв сознание после одного глотка, заключалась в его гномьем теле. Поскольку Милый Мастер пребывал в подобном состоянии, они не могли остаться на пиру. Старый Джон отослал встревоженного архонта и других NPC. Ду Зе поднял Сю и последовал за слугами из банкетного зала. Они добрались до покоев с двуспальной кроватью, и Ду Зе, уже укладывая спящего гнома на мягкую кровать в левой спальне, услышал, как кто-то зовет его. — Посланник бога, — раздался из-за спины голос Эрика. Обернувшись, Ду Зе увидел светловолосого сына жреца, стоящего в дверях и радостно улыбающегося ему. Когда соперник вашего друга зовет вас, что вы сделаете? А. Не обращу на него внимания. Б. Поговорю с ним. Столкнувшись с двумя вариантами, наивный, милый юноша, явно сойдя с ума, выбрал Б. — Ты забыл свою книгу, — в руках Эрика ярко сияла маленькая желтая (бесстыдная) книжка. [Система: Игрок, вы можете сбросить либо додзинси, либо свою нравственность, либо деньги… пожалуйста, выбирайте.] Разум наивного, милого юноши внезапно наполнился образами, похожими на флэшбэки — он пошел на банкет и ел, сидя на додзинси, а затем произошла уйма событий, заставивших позабыть про существование этого маленького демона! Но что случилось? Почему соперник поднял книгу и… Шагнув вперед, Эрик отдал додзинси Ду Зе. Передавая книгу, Эрик невольно взглянул на обложку и слегка вздрогнул. Его шея покраснела, словно он что-то вспомнил. Когда Ду Зе поднял глаза, сын жреца смотрел прямо перед собой, впервые избегая его взгляда. Ду Зе… Ду Зе больше не задавался вопросом, каким его видел Эрик. Пришло время отбросить свою разрушенную нравственность — что плохого в мужчине-извращенце? Додзинси: Этот ребенок обучаем. Видя, как Ду Зе спокойно (по мнению Эрика) принимает додзинси, Эрик быстро восстановил собственное самообладание. Несмотря на слабый румянец, он смог снова посмотреть на Ду Зе с привычной твердостью, полной нескрываемой радости и почтения. — Наконец-то я могу поговорить с тобой, — Эрик солнечно улыбнулся. Он бросил взгляд на лежащего без сознания Сю. — Когда он проснется, я не смогу разговаривать с посланником бога. Ду Зе мысленно показал сыну жреца большие пальцы. Несмотря на знание, что Ду Зе снабжен маленькой желтой (яойной) додзинси, Эрик — невероятно — по-прежнему настаивал, что Ду Зе является их спасителем. Ду Зе подумал, не попросить ли Эрика дать ему информацию. В конце концов, именно сын жреца определил Ду Зе как посланника бога и привел в Храм Света для встречи с богом Света. — Посланник бога, почему ты с ним? — голос Эрика звучал мягко, словно тот боялся обидеть Ду Зе или разбудить Сю. — Почему не уничтожить этого еретика? — Он не еретик! Это был первый раз, когда Ду Зе так громко не соглашался с кем-то. Его голос шумным эхом пронесся по помещению, словно рябь, распространяющаяся по воде. Не только Эрик, но даже сам Ду Зе был ошеломлен собственной горячностью. — Посланник, мой бог рассказал мне все. Он правда еретик, — тон Эрика стал серьезным. — Слияние континента Хаоса и его обратной стороны, слияние миров божеств и смертных, а также нынешнее хаотическое состояние континента происходит из-за его существования. Слияние двух сторон континента Хаоса однозначно шедевр Сю… ну, в смысле, в оригинальном сюжете «Смешанной крови» шедевр Сю. Что же насчет того, что слияние миров богов и смертных тоже произошло по вине Сю, Ду Зе считал это чепухой. Виновником мог быть бог Света, но возложить вину на Милого Мастера?! — Это даже не самое главное. Самое ужасное в еретике то, что он уничтожит континент Хаоса! — Эрик пристально посмотрел на Ду Зе, не упуская ни малейшего движения черноволосого юноши. — Посланник бога, ты ведь знаешь это, верно?.. Конечно, он это знал! И роман Ие Чжи Цю, и Коридор времени ясно показали предопределенный, обреченный конец, но… — И что с того? — Посланн… мой господин?.. На лице Эрика промелькнуло выражение недоверия. Казалось невозможным, чтобы Посланник бога, которым он восхищался, сказал подобное. Ду Зе не видел шока на лице Эрика, потому что смотрел на его светлые волосы, цвет без темноты, всегда производящий хорошее впечатление. Он знал человека, которого бессчетное количество раз предавали и который бессчетное количество раз предавал, страдая от бесчисленных отказов. Ценность существования которого люди отрицали. [Когда ты умрешь, все будут счастливы.] Поэтому несчастный человек не знал, кто он такой. Он распался на части, его существование стало абсолютным одиночеством. Поскольку у него не было чувства собственного «Я» или ощущения того, что он жив, человек относился ко всем — включая самого себя — как к абстрактным понятиям, а не реальным личностям. [Но он был несчастен. Поэтому, чтобы он обрел счастье, остальные должны умереть.] Это был главный герой «Смешанной крови». — Если он попытается уничтожить мир, я остановлю его, — сказал Ду Зе. Глаза Эрика загорелись, но не успел он обрадоваться, как черноволосый юноша с бесстрастным лицом холодно добавил: — Ты выбираешь убить, я выбираю спасти — вот и все. Глаза Ду Зе были ясными и холодными, не неся никакого скрытого смысла, однако Эрик почувствовал, как его сердце внезапно отчаянно сжалось. Эрик не знал, была ли эта боль гневом или стыдом. Искупление для грешников, распространение веры и возвращение падших к Свету — разве не этим должен заниматься Храм Света? Разыскиваемый им человек настолько идеален в своей насмешке.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.