ID работы: 7715898

Читатель и Главный герой обязательно должны по-настоящему влюбиться

Слэш
Перевод
R
Завершён
4051
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
716 страниц, 207 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4051 Нравится 2319 Отзывы 1821 В сборник Скачать

Глава 89.2 - Главный герой: Он не я.

Настройки текста
Правитель был счастлив получить Свет, поэтому пощадил архонта четвертого слоя, но ранг того стал просто пустым титулом. Во время восстания погибли почти все жители уровня, в то время как среди ангелов — лишь около четверти. Количество воинов на четвертом слое в несколько раз превышало третий, среди них имелось несколько Мастеров меча и магов. По мере увеличения уровня население увеличивалось по экспоненте, и живущие там воины тоже становились сильнее и сильнее. Ду Зе подумал, что на восьмом слое, вероятно, будет много магов и воинов божественного уровня. Если все пойдет по плану Милого Мастера, то при восстании населения восьмого слоя нынешние ангелы-охранники просто не смогут оказать сопротивления — для них это испытание, по сути, уже закончилось. Однако анализ Ду Зе оказался неверным. Сю не планировал заканчивать дела на восьмом уровне. План требовал, чтобы наместник встретил свою судьбу на пятом. Получив от наместника разрешение на сбор Света на пятом слое, Сю ввел полный сбор со всех селений и городов. Пятый слой пребывал в гораздо лучшем состоянии, чем первые несколько, поэтому, когда начали забирать весь Свет, люди отреагировали гораздо более напряженно. Хватило пройти лишь через несколько мест, чтобы весь слой восстал. Столкнувшись с большим количеством падших, Сю не стал сражаться, а просто полетел вместе с Ду Зе обратно во дворец. Таким образом ненависть людей пятого слоя оказалась направлена на дворец. При возвращении Сю в подобном виде наместник не успел с ним разобраться, поскольку оказался слишком занят подавлением восстания. Бои продолжались с полудня до самого вечера. Ду Зе, Сю, Эрик и наместник уехали в своих экипажах под охраной ангелов-стражей. Вскоре звуки битвы стали слабее и отдаленнее. Когда луна достигла зенита, они увидели, что ангелы заплатили немалую цену за подавление бунта пятого слоя — их осталась лишь половина. Наместник облегченно выдохнул и приготовился свести счеты с Сю. Но, повернувшись к сребровласому дракону и встретившись взглядом с его алыми глазами, он невольно застыл. В темноте ночи улыбка Сю казалась залитой кровью. Он хлопнул в ладоши, будто аплодировал чудесному спектаклю, который вот-вот должен начаться. — Это еще не конец. В темноте вспыхнул магический свет, снова появился знакомый магический круг. Но на этот раз не в воздухе, а на земле! Словно невидимая рука прочертила напротив аккуратную серую линию, и магический круг засветился от самых дальних рун до центра. Серый свет накатывал волнами, появлялись расплывчатые тени. Эти тени постепенно становились все четче и четче, все плотнее. Когда руны зажглись целиком, возникло бесчисленное множество падших. В первых рядах стоял Старый Джон, поприветствовавший салютом и улыбкой. Ду Зе медленно обводил падших потрясенным взглядом. Группа людей была столь велика, что он не мог увидеть края толпы. Он уже встречал их раньше — все они являлись падшими, восставшими против действий Сю и поглощенными серым магическим кругом. Внезапно Ду Зе вспомнил немаловажный факт — как он мог забыть, что серебряный дракон считался лучшим в использовании пространственной магии. Тот огромный магический круг был вовсе не атакующим заклинанием, а техникой перемещения! — Ты… — Эрик взглянул на ситуацию по-новому, его голос невероятно охрип. — Так ты не убил их?.. — Зачем мне их убивать? — спросил Сю. Казалось, он насмехался над задавшим вопрос человеком. Возбуждение Ду Зе напоминало кипящую воду, почти переполнившую сосуд. Не сдержавшись, он схватился за рукав Сю. Тот не убивал людей, лишь использовал магию, чтобы переместить падших и дать им возможность набраться сил. Другая рука почти сразу заметила его протянутую ладонь. Сю взял его за руку, крепко сжимая. Ду Зе уставился на переплетенные пальцы. Ладонь Сю была горячей — от жара, исходящего от уже не холодного сердца. Вот почему он верил в Сю. Несмотря на некоторую мстительность, тот больше не являлся жестоким героем «Смешанной крови», бессмысленно убивавшим людей. Прибывшие через магический круг падшие без колебаний начали сражение с ангельскими стражами. Звуки битвы эхом отдавались в ночном небе. Старый Джон, преодолев поле боя, подошел к Сю. Башня бога всегда относилась к механической марионетке как к неодушевленному предмету, поэтому никто из ангелов или падших не нападал на него. — Маленький мастер, — улыбнулся Старый Джон. — Я сделал так, как ты велел, и распределил снаряжение. Все они прошли хотя бы базовую подготовку. Ду Зе взглянул на цветные доспехи и оружие падших. Мысленно он молча поставил свечу за упокой ангелов. Милый Мастер, произошедший от гномов, мог массово производить артефакты, даже если те не относились к божественному уровню. Он вспомнил серебряный меч, который Сю сделал для конкурса оружия. Обычный человек, даже вооруженный артефактами, не мог победить Святого меча. Но как насчет десяти, сотни или тысячи обычных людей, вооруженных артефактами? Сю переместил десятки тысяч падших, а ангелы-охранники устали от предыдущей битвы. Баланс сил явно склонялся в сторону падших. — Ты… что ты пытаешься сделать? — обратился к Сю дрожащий наместник. — То, что ты хотел, — Сю не скрывал убийственных намерений. — Угнетаю людей, чтобы заставить их уничтожить тех, кого я хочу. Несмотря на то, что Сю не сказал прямо, кто являлся объектом, люди на месте происшествия сосредоточились на наместнике. Тот чрезвычайно встревожился, наблюдая за битвой. Посмотрел на небо — никогда еще ему не хотелось так увидеть свет — на рассвете прибудет подкрепление ангелов. Однако Сю не собирался давать наместнику и шанса на побег. Ангелы падали один за другим, а из системы перемещения шел непрерывный поток новых людей. Наконец, падшие прорвали последнюю линию обороны. Мятежник осмотрел четверых присутствующих и без колебаний выбрал в качестве главной цели наместника, что сиял ярче прочих. — Быстрее! Убейте его! Ангелы-охранники, окружавшие наместника, избавлялись от падших, но все больше и больше мятежников прорывали их оборону. После того, как на него напали несколько раз подряд, наместник наконец отпустил свою гордость и попросил Сю о помощи. — Ты просто хочешь пройти испытание, верно? Я дам тебе перья, если ты переместишь этих людей отсюда! Почему-то… Слова наместника показались Ду Зе странными, но он не мог точно определить, что было не так. Сю некоторое время смотрел на наместника, а затем ухмыльнулся. — Звучит как хорошее предложение. Наместник вздохнул с облегчением. Видя, что линия обороны ангельской гвардии вот-вот рухнет, он без колебаний отдал большую часть своих перьев Сю. Теперь тот имел больше перьев, чем наместник и Эрик вместе взятые. Не будет удивительным, если теперь он считался выполнившим условия, необходимые для прохождения испытания расы ангелов. Однако Сю не отослал падших прочь. — Почему ты не… — напомнил ему наместник. — Я сказал, что это хорошее предложение, — с легким сарказмом произнес Сю. — Но разве я принял его? Наместник оказался полностью одурачен. В глубине души Ду Зе сочувствовал ему. Обычно подобным обманным образом вели себя злодеи, и главный герой кричал в удивлении Боссу: «Как ты мог нарушить свое обещание?!» Однако сейчас Босс обвинял Милого Мастера в мошенничестве, говоря: «Как ты мог?!» Ду Зе считал, что его нравственности навредили. Как он мог считать эту ситуацию крутой?
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.