Позволю себе не согласиться

Перевод
G
Завершён
464
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 413 слов, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
464 Нравится 10 Отзывы 74 В сборник

Часть 1

Настройки
«Я же не плохой парень, Сэм», — медленно произносит Люцифер, и дьявольская ухмылка сходит с его лица, что придаёт сатане подозрительно искренний вид. Сэм хмурится, дышит часто и прерывисто, стараясь не смотреть в сторону Люцифера и даже не обращать на него внимания, хотя инстинкт охотника велит Винчестеру разорвать эту тварь в клочья. «Сэм…» — тихо зовёт он, слегка склонив голову набок. Последний вдох застревает в горле у Сэма в тот момент, когда Люцифер кончиками пальцев осторожно заключает ладони молодого человека в свои. Сэм скрипит зубами, плотно сжимает губы, морщит лоб ещё сильнее, упираясь пристальным взглядом в глаза насыщенно-синего цвета напротив. «Не смей. Прикасаться. Ко мне», — охотник почти шипит от злости и отвращения. Он пытается отбросить от себя чужие руки, но Люцифер сгребает все Сэмовы пальцы кроме большого и подносит их к своей груди, прижимая ладонь к своей зелёной рубашке. Сэм пытается вырваться из цепкой хватки дьявола, понимая, что его попытки освободиться потерпят крах: вся его кисть теперь уже плотно припечатана к груди Люцифера, и всё, что чувствует Винчестер — ледяную кожу под тканью одежды. Сэма знобит. Он ощущает дыхание Люцифера под своей рукой и немного расслабляет плечи. «Чувствуешь? Это называется «сердце», — Люцифер саркастично приподнимает бровь и мрачно улыбается. «Даже у Сатаны такое есть, Сэмми». «Сердце у тебя есть, а морали — нет», — отрезает Сэм приглушенным голосом. Пальцы, стискивавшие его руку, немного ослабляют хватку, и она соскальзывает обратно на стол, который отделяет Сэма от воплощения его персонального ада. Люцифер делает громкий вздох и сначала откидывается на спинку деревянного стула, а потом утыкается подбородком в ладони. «Готов спорить, ты и не зна-ал, что Дьяволы то-оже могут влюбляться», — он произносит это нараспев, весело улыбаясь, кивая головой в такт мелодии, которую Сэм слышать не может. «Это потому, что они не могут», — угрюмо отвечает Винчестер, переплетая пальцы и так же опираясь на грязную поверхность стола, перед тем как перевести взгляд на окно столовой. Люцифер наклоняется через стол, оказываясь на одном уровне с Сэмом, приближая лицо к нему настолько близко, что тот чувствует холодное дыхание сатаны — оно щекочет щёки и губы охотника. Сэм отклоняется назад, насколько это возможно, но его останавливает спинка стула, так что он вцепляется в края стола, чтобы удержаться и не упасть, потому что всё происходит слишком быстро и слишком сразу. Люцифер прижимается своими губами к губам Сэма и держит глаза открытыми, чтобы увидеть, как щёки Винчестера вспыхнут румянцем, вслушивается в бешеный стук сердца напротив и целует. Целует медленно, нежно, чтобы почувствовать разливающееся между ними тепло. Люцифер немного отстраняется, его губы всё ещё касаются губ Сэма. «Позволю себе не согласиться».
464 Нравится 10 Отзывы 74 В сборник
Отзывы (10)