ID работы: 7728130

Кошка с карими глазами

Гет
PG-13
Завершён
13
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Ясная ночь, звёзды и полная луна. На первый взгляд спокойная. Но это если не прислушиваться. А если прислушаться можно услышать тревожный лязг металла и чередующиеся выстрелы. Пелену в сознании рассеивает тревога, которая наполнила сердце девочки, что, казалось, мирно спала в своей комнате. Но стоило ей открыть карие глаза, она испугалась ещё больше. Она наспех оделась, завязала свои почти чёрные волосы чуть ниже плеч в высокий хвост, схватила свой фамильный кодаши и выбежала на улицу. - Юкимура-кун, быстрей возвращайся к себе в комнату! Здесь слишком опасно! - Им нужна я! Я не могу просто прятаться! Тут как из пустоты появился высокий мужчина с алыми, как кровь глазами и светлыми, как рассвет волосами. Девочка сразу вынула кодаши из ножен и направила его на противника. - Намерена сражаться со мной? Глупо с твоей стороны. - Гордым и почти могильным голосом проговорил блондин. Мужчина, что пытался вернуть девочку обратно в комнату, набросился на противника, но был отброшен на пару метров. Девочка даже опомниться не успела, как блондин быстро и точно попал рукоятью катаны прямо в солнечное сплетение, от чего бедняга потеряла сознание и стала лёгкой добычей для нападавшего. Со скоростью ветра он оказался с бесчувственной девочкой на руках на большой площадке, где уже во всю шло сражение. - Чидзуру! - Эта девушка достояние только для меня. Я никому не её не отдам. - Размечтался! Парень с ярко-зелёными глазами, как свежая трава и светло-каштановыми волосами набросился на блондина. Тот лишь ловко увернулся, посмотрел на девочку и положил её на землю, уже доставая катану. - Раз уж ты так стремишься на тот свет, я упрощу тебе задачу. Завязалась драка. Только сейчас тело девочки стало приобретать прежнюю подвижность. - Окита-сан! - Проснулась-таки. - Протянул так же холодно блондин. - Эй, Кадзама, оставь ты бедную девочку. Ей и так по жизни не повезло. - Я лишь хочу вернуть её в нужное окружение. - Таких, как ты и твои дружки? Не смеши. Уж такая скромняшка, как Чидзуру, будет себя некомфортно чувствовать среди таких же заносчивых и самонадеянных демонов, как ты. - Да как ты смеешь?! Кадзама нанёс слишком сильный для Окиты удар, из-за чего тот отлетел назад, приземлившись на спину. Демон занёс катану над ним и… раздался звонкий болезненный крик девочки. Катана Кадзамы прошла сквозь сердце Чидзуру. - Чид-зу-ру? - Трясущимся голосом сказал Окита. Чидзуру спасла ему жизнь, пожертвовав своей. Демон лишь усмехнулся, взмахнул катаной, стряхивая с неё кровь девочки, и испарился, словно и не было. А Окита остался с еле дышащей Чидзуру на руках. - Окита-сан… - Помолчи. Тебе сейчас молчать нужно, дура. - … Я хотела сказать, что… мне жаль, что всё получилось так… Наверное,… мне не суждено прожить свою жизнь… с тобой… Она подарила ему свою последнюю в жизни улыбку. Она собрала в неё абсолютно всё: боль и страдание, счастье и надежду, всё, что она испытывала в этот момент. Но улыбка быстро сошла с её милого лица, стоило ей выдохнуть. Она судорожно дёрнулась, и с губ, которые только недавно испытали первый в жизни поцелуй, скатилась тонкой струйкой кровь, прокладывая дорожку по бледной щеке. В её всегда искренних и добрых глазах померк последний огонёк жизни, который в любой момент мог разгореться пожаром, стоило бедной девочке лишь увидеть, что её друзья вновь сражаются, и разжечь смелость и решительность в маленьком теле. Окита вообще ничего не слышал и не видел, кроме умирающей девочки, которая заставляла его каждый день бороться за жизнь, сопротивляясь самой смерти, которая болезнью разъедала сильное тело и организм парня с каждым днём. Последние слова девочки эхом отдавались в его голове, причиняя страдания, большие, чем причиняла эта злосчастная болезнь. Злость, отчаяние и скорбь, словно омут, окунали его в самую бездну. А ведь ещё неделю назад всё только стало налаживаться в его жалкой жизни. Ещё неделю назад он провёл целую ночь с любимой, которой готов был отдать абсолютно всё, даже жизнь. Эта ночь была самой важной в жизни обоих, ведь тогда они впервые смогли узнать, что такое настоящая любовь, любовь наедине, без лишних глаз, самая, что ни есть, страсть, которая смогла слить их воедино. А ещё вчера Чидзуру, краснея, пыталась объясниться перед ним, насколько далеко они зашли той ночью. Тогда Окита и без особых подробностей понял то, что она пыталась сказать. Таким счастливым он себя ещё никогда не чувствовал. Казалось, даже этот злосчастный туберкулёз уступил место его счастью. А сейчас, он будто проснулся от этого сладкого сна, осознавая всю жестокость реальности. - Чидзуру… Чидзуру! Почему?! Зачем, дура?! Зачем?! Только сейчас Окита понял, что по щекам уже давно текут слёзы, и он лихорадочно прижимает к себе бездыханное тело Чидзуру. Настолько больно и грустно ему не было даже тогда, когда сестра оставила его на попечительство Кондо в детстве. Сакура отцвела, показав всю свою красоту миру. Она отцвела ничего не оставив после своих прекрасных бледно-розовых цветков. Лишь боль. Боль и утрату, которую познали все Шинсенгуми. Хоть она не была воином и даже меч с трудом могла держать в своих маленьких, но нежных, ручках, Чидзуру похоронили со всеми почестями. Ведь сколько хорошего она сделала отряду, сколько жизней она спасла и сколько раз она вдохновляла воинов на совершение подвигов одной лишь доброй улыбкой. Ради неё был готов стоять горой абсолютно каждый, кто её знал, хоть даже мельком. Это добрейшее существо знало каждого по имени и каждому дарила свою заботу, когда кто-то в ней нуждался. Но теперь… больше никто и никогда не увидит её доброе и милое личико. Она покинула их. Оставила, успев спасти сотни. И несколько особо важных и дорогих для её смелого сердца. Вот уже полгода прошло с момента гибели девочки. Никто не посмел забыть её. Каждый живёт с памятью о ней. Но… Окиту окончательно скосила болезнь. Смерть возлюбленной дала начало нервному срыву, вследствие чего было ухудшение болезни, которая набирала всё больший темп. Теперь Окита не в состоянии даже меч держать руках. Теперь он лежит в госпитале, где врачи делают всё возможное, чтобы хоть как-то замедлить темп развития болезни. Уже опадают листья деревьев. А ведь именно в этом месяце он мог бы уже нянчиться с новорождённым ребёнком и дарить свою заботу ему и Чидзуру. Как много бы поменялось в его жалкой жизни, которая уже дважды потеряла смысл. Как бы много он успел сделать, прежде чем туберкулёз добьёт его окончательно. Подул прохладный ветер, но Окита продолжал наблюдать за листопадом. Тут раздалось мяуканье недалеко от незадвинутой сёдзи. Каково было удивление парня, когда он увидел чёрную кошку с маленьким новорождённым котёнком в зубах. Боль утраты разгорелась в воине с новой силой, когда он увидел эти карие глаза. До боли знакомые и такие же добрые и родные, только у почти чёрной кошки. Она, бедная, еле держалась на лапах, которые уже с трудом держали. Она подошла футону Окиты, положила котёнка перед ним и легла рядом. - Чидзуру… На это кошка подняла голову, посмотрев в его зелёные глаза своими карими, цвета тёмного шоколада, и тихо мяукнула, отозвавшись на имя. Окита хотел прикоснуться к гладкой тёмной шерсти, как его снова скрутил кашель и жжение в лёгких. Кошка сразу подскочила, казалось, от испуга, но она взяла в зубы недалеко лежащий платок и положила его прямо перед лицом парня. Когда очередной приступ прошёл, он с облегчением вздохнул. - Ты знаешь, что мне осталось недолго. Я не смогу сейчас даже на ноги ровно встать… Ничего. Скоро мы всё равно будем снова вместе, Чидзуру. Обещаю. Кошка прижалась к его щеке, потёрлась и легла рядом, подтянув поближе малыша. - Кошка с карими глазами. Никогда бы не подумал… Спустя несколько месяцев в штаб Шинсенгуми пришёл посыльный с письмом. - Окита Соджи скончался вчера утром. Мне жаль. Все собравшиеся тяжело вздохнули. Особенно Кондо, для которого Окита был, как младший брат, и даже Хиджиката, которому тот постоянно пакостил. - Знаете, мне довелось самому стать свидетелем. Никогда не видел ничего похожего. Мы бы даже не сразу узнали. Сначала все врачи услышали надрывное мяуканье. Когда мы все сбежались, увидели задыхающегося Окиту-сана. А рядом с ним сидела и голосила кошка. Рядом был маленький котёнок. Но всех удивил необычный для кошек цвет глаз. Это была почти чёрная кошка с карими глазами. Цветовой спектр заставил всех вздрогнуть в ужасе. Ведь именно такой была давно погибшая Чидзуру. Почти чёрные волосы и карие глаза. - Значит, пришла попрощаться? - Не совсем. Я давно её заметил, но не обращал внимания на цвет глаз. Если не приглядываться, то не сразу обращаешь внимание. Я заметил это только вчера. Эта кошка с ним уже почти три месяца. Медсёстры её всё время гоняли. А Окита-сан называл её таким странным и несвойственным для кошки именем. Он называл её Чидзуру. Вот теперь шок был у всех. Сначала Хиджиката даже подумал, что ослышался. Ведь Окита всегда называл кошек самыми обычными именами. Он, конечно, знал о ночных похождениях Окиты и Чидзуру, просто не стал распространяться. Но также, все прекрасно знали, что Чидзуру умерла. Но то, что кошка была с котёнком, да ещё и почти жила с больным, повергло его в глубокие раздумья. - Значит, его мечта сбылась. - С трудом выдавил из себя замкомандира. - О чём вы, Хиджиката-сан? - Поинтересовался Харада. - Он мечтал всегда быть с Чидзуру. Думаю, теперь они оба рады. Тут в незадвинутую сёдзи заглянул рыжий кот с ярко-зелёными глазами и мяукнул. - Вот же, прохвост. И как тебя теперь охрана пропускает. Хиджиката встал и направился к сёдзи. Там, во дворе он увидел двоих кошек, отбрасывающие совсем некошачьи тени. Рыжий зеленоглазый кот и чёрная кареглазая кошка сидели почти вплотную, касаясь лишь несколькими прядями шерсти. На тени же отражались два человека с заметной разницей в росте, держащиеся за руки. - Это же она! Та кошка! - Завопил посыльный. - И точно, кошка с карими глазами…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.