ID работы: 7731340

Гарри Поттер и Путешествие во времени

Слэш
PG-13
Завершён
345
автор
__Хоши__ соавтор
Размер:
18 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
345 Нравится 7 Отзывы 130 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

***

            Хогвартс был основан около 990 года тремя мастерами и двумя ведьмами: Годриком Гриффиндором, Хельгой Хаффлпафф, Ровеной Равенкло, Салазаром Слизерином и Гарольдом Британнаэ. Хогвартс является единственной школой магии в Великобритании и Ирландии. Основатели построили магическую школу и принимали туда всех детей с волшебными способностями, чему возражал Слизерин — он считал, что в школе не место маглорождённым. Основатели решили распределять к себе учеников по разным умениям и характерам, так в школе образовалось пять факультетов — эта традиция живёт в школе по сей день. Пятый факультет — «Британнаэ», принимал расчетливых, умных и весьма не простодушных учеников. Часто, заканчивая учебу, выпускники становились мракоборцами или Ликвидаторами заклятий. Этот факультет продолжил существовать даже после таинственного исчезновения его Основателя.       В комнату вбежал обеспокоенный Мерлин. В руках у него был небольшой сверток, пожелтевший от времени и конверт. — Отец? Что ты здесь делаешь? А это что? — Первым отреагировал на его внезапное появление Салазар. — Времени очень мало! Если срочно не предпринять мер, Хогвартс могут обнаружить! Хельга и Ровена обреченно охнули. Неужели всё-таки предсказание сбывается? Магическому миру суждено прогнуться под маглами? — Надо что-то сделать! Мы не можем потерять Хогвартс. Слишком много было сделано, чтобы воплотить нашу общую мечту в реальность. — Годрик ужасно волновался. Новости о грядущем возможном разоблачении существования магического мира потрясли весь волшебный мир чуть меньше месяца назад. — Салазар, успокой его! У нас еще есть шанс защитить замок. — Мерлин положил сверток с непонятными рунами на стол. — Я нашел старинные защитные руны, немного подкорректировал их и думаю, что нам стоит их проверить. — Лучшего шанса нам и не придумать. Когда еще магический мир будет на грани раскрытия? — Подал голос Гарольд. И добавил, заметив возмущенный взгляд Гриффиндора. — Да не смотри ты так на меня, аж мурашки по коже. Мы сделаем всё возможное, чтобы этого не допустить. — А это безопасно? - Подала голос Хаффлпафф. — Я… — Было начал Мерлин, но запнулся на втором слове. — Я не знаю. Но другого выхода нет. Нам придется действовать на свой страх и риск. Все согласны?       Повисло напряженное молчание. Нужно было срочно решать, либо эвакуировать всех учеников и профессоров, либо соглашаться на опасный и рискованный ритуал. Но он мог спасти Хогвартс от обнаружения маглами. Пора было действовать. Первыми дали согласие представительницы прекрасного пола. Британнаэ и Гриффиндор были следующими. Сомнения закрались в голову Слизерина. Правильно ли они поступают? Не было бы разумнее покинуть замок? Но тогда столько лет трудов пойдут книззлу под хвост… Нет, всё правильно. Последовало согласие Салазара. Основатели во главе с Мерлином начали подготовку к ритуалу.       Когда всё было готово, а Основатели стали на свои места по ритуальному кругу, держась за руки, руны замигали красным и синим цветами. Мерлин наказал девушкам напевать катрены, когда сам в это время бормотал что-то, что прочитал в том свитке. В одно мгновение, все источники света погасли, а в середине круга материализовался сгусток энергии. Воплощение магии — сухо пояснил Мерлин.       Открыв душу и резерв магической силы, волшебники ощутили, как через них буквально течет магия. Она то высасывала все силы, оставляя лишь пустоту, то придавала невероятных объёмов силу, заставляя ощутить всё величие магии.       Но вот, ритуал подошел к своему завершению. Защитные руны вступили в силу и вся территория Хогвартса, с прилегавшей к ней Хогсмид, стали невидимы для магловского взора. Но в самом разгаре ритуала, никто не заметил пропажи одного из участников. Лишь придя в себя, Основатели обнаружили, что Гарольд-то исчез.

***

      Несколько веков позже. Годрикова Впадина. 1980 год, 31 июля.       У четы Поттеров счастье — долгожданный ребенок родился! Гарри Поттер — главный виновник торжества. Узнав, что с женой и с сыном всё в порядке, Джеймс тотчас растрезвонил об этом, кажется, половине выпускников Хогвартса. Неделю спустя, все праздновали рождение Гарри. Пришли все — от влюбленной парочки Сириуса и Ремуса, до молодоженов Лонгботтом. Праздновали шумно и весело. Всё таки родился наследник! Да и еще какой — зеленоглазый! Правда, как потом выяснилось, черноволосый… Выяснять, откуда взялся такой оттенок волос, конечно же, никто не стал. А умилялись все. Ну грех в такую прелесть не влюбиться.       Вот только никто не знал, что в тело юного Гарри Поттера, попал один из Великих Основателей Хогвартса — Гарольд Британнаэ. Здесь и начинается наша история.

***

            А дальше всё пошло как по сценарию. Убийство «родителей», Сириуса по ложным обвинениям сажают в Азкабан, а малютку «Гарри», старый-добрый дедушка Дамблдор подбрасывает к Дурслям.       Но испугавшись ответственности, Дурсли определили малыша уже на следующий день в городской приют. Там Гарольд и рос до 11-ти лет, пока добрый дедушка Дамблдор, откуда-то прознавший адрес его проживания, не пришел, и громогласно объявил, что Гарри — волшебник. Спасибо, я знаю — подумал тогда бывший Британнаэ. Но вернемся к моменту с приютом.       Первый год, пока Джеймс и Лили радостно порхали над своим счастьем, Гарольд напряженно думал, хоть и делать это, находясь в теле младенца, было весьма затруднительно. Но в одну Хэллоуинскую ночь, порог Поттеров переступил один конкретный Темный маг. Он хотел убить и Гарри, но материнская защита не дала ему этого сделать. Но он оставил весьма тонкое напоминание о себе. Шрам в виде молнии красовался на лбу мальчика. А Дамблдора с его «гениальной» идеей отдать малютку на воспитание родственникам, которым на него было плевать, Британнаэ запомнил надолго. Благо, так он и очутился в приюте имени «Святого Льюиса».       Этот приют не многим отличался от остальных. Разве что вместо обычных нянек, там работали монашки. Эти добрые женщины рассказывали воспитанникам на ночь сказки, учили грамоте и прививали любовь к богу. Никто из них никогда не бил детей, ограничиваясь лишь воспитательными беседами и разве что, подзатыльниками.       Постепенно, Британнаэ привык к такой жизни. Его немного подбешивало детское, ни на что не способное тело. Да и думать разумом младенца было скажем так, не очень. Но годы шли, мальчик подрос и удивлял всех своим потрясающим интеллектом, в столь раннем возрасте. Некоторые навыки пришлось познавать заново, некоторые пришлось прятать до поры до времени. Ведь услышать от трехлетнего ребёнка вполне нормальную, взрослую речь, было бы полнейшим шоком. Именно поэтому, пришлось скрывать свои знания и умения.       Когда мальчику исполнилось девять лет, начались глубокие размышления. Мозг уже вполне мог строить догадки, о том, как Гарри попал в это время и в это тело. Он катастрофически плохо помнил ритуал, и то, как вообще сюда попал. Было лишь то, как он в последний раз видит каменный пол Хогвартса и погружается в удушающую тьму. А в следующее мгновение он открывает глаза и смотрит на мир, несколькими веками позже. Странно, но ужасно интересно. Оттуда и пошел миф о том, что воспитанники факультета Британнаэ всегда отличались нездоровым интересом ко всему странному и необычному. Будь то фестрал или поющая серенады кружка сливочного пива.       В поиске хоть какой-то полезной информации, Гарри прочитал всю приютскую библиотеку. Он знал каждый стеллаж, каждый корешок книги. Приходя туда, Британнаэ буквально выпадал из реальности. Кто-то дразнил его, обзывая «книжным червем» и «всезнайкой». Кто-то же наоборот, хвалил Гарри за его любознательность и интерес к знаниям, литературе.       «Путешествие во времени» — прочитал как-то Гарри. Именно так и можно было охарактеризовать это странное явление. А как иначе, он из 1030, очутился в 1980? Но главный вопрос так и оставался без ответа — как это могло произойти? Ответа, как можно было догадаться, Гарри не знал.       На дворе стоял солнечный июньский день. Гарольд, по своему обыкновению, лёжа на узкой кровати, читал очередную книжку. И всё бы ничего, но весь день, с самого пробуждения у него было странное чувство. Дежавю, кажется?       В коридоре послышался звонкий стук каблуков мадам Оттери — управляющей приюта. Эта женщина, по её же словам, управляла приютом «Святого Льюиса» столько, сколько себя помнит. Он достался ей от покойного отца, почившего с завещанием управления приютом миссис Оттери. Сама женщина хоть и была строгой, иногда вспыльчивой, но ей не были чужды сострадание и любовь к детям. Своими воспитанниками она гордилась, а те присылали ей письма, рассказывая про свою дальнейшую жизнь после приюта. Гарри мадам Оттери уважал. Она сделала много хорошего, как для него, так и для всех остальных детей.       От размышлений Гарольда отвлек звук открывающейся двери в его комнату. Он в ту же секунду приподнялся на кровати, откладывая книжку в сторону. Что управляющей приюта делать здесь?       Ответом на его немой вопрос стал вошедший вслед за мадам Оттери странный мужчина с длинной седой бородой. У него были добрые голубые глаза, одет он был с смешную светло-фиолетовую…Мантию? Ох уж эти волшебники двадцатого века. А как же традиции? Что бы на это сказал Мерлин… — Гарри, поздоровайся. Это Мистер Дамблдор и он хочет предложить тебе учебу в его школе. — И обратилась уже к самому Дамблдору. — Если вам будет что-нибудь нужно, я у себя в кабинете. И развернувшись на пятках каблуков, вышла из маленькой комнаты в коридор.       Еще некоторое время, игнорируя странного посетителя, Гарри недоуменно думал — А не из Хогвартса ли этот чудак? Письмо ведь так и не пришло, а по идее именно в этом году он должен был начать учиться в Школе Чародейства и Волшебства. Мысли Гарри прервал Дамблдор, севший на кровать напротив. Его сосед по комнате как обычно где-то пропадал. — Здравствуй, Гарри. Как поживаешь? — Старческий голос прорезал молчание в комнате. — Здравствуйте, мистер Дамблдор. — И немного погодя, добавил. — Вы же из Хогвартса, я правильно понимаю? В этот момент глаза старика округлились настолько, что радужки стало почти не видно. Конечно, откуда мне — Гарри Поттеру, бедняжке что вырос в магловском приюте, знать про Хогвартс — школу Магии? — Усмехнулся про себя Британнаэ. — Тогда позволь мне узнать, Гарри, как ты узнал про Хогвартс? И знаешь ли ты что-нибудь еще про магию? — Казалось, он прежнего удивления не осталось ни следа. Брови Дамблдора сошлись на переносице. Выходит, что моё знание про волшебство и магию — плохо? М-да, подпортил видать, я ему планы. Не выйдет теперь выдать себя за доброго дедулю, чтобы потом всячески крутить-вертеть мной.       Ну, а что вы хотели? Могущественный маг, один из Великих Основателей Хогвартса, взрослый волшебник-некромант и философ, пускай, и в теле ребенка — остается всё тем же Гарольдом Британнаэ. Так что Гарри еще на конце первого предложения понял намерения этого странного чудака. — Может быть я и помню своё раннее детство обрывками, но память у меня на редкость хорошая. Из разговоров моих еще живых родителей на тот момент, я помню — что они спорили на какой факультет я поступлю, когда пойду в Хогвартс. — Едва заметное облегчение скользнуло на лице старика. — Мистер Дамблдор, а кто вы такой? Миссис Оттери сказала, что вы пришли чтобы пригласить меня учиться в вашей школе. — Гарри вновь решил вернуть себе невинный образ ребенка. — Я Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор. — Начал было маг, но увидев недоумение на лице ребенка, добавил. — Для всех просто профессор Дамблдор. Я директор Хогвартса — Школы Чародейства и Волшебства. Там ты научишься многим полезным вещам — от полетов на метле, до правильного махания палочкой. Так же ты поступишь на один из факультетов. Всего их пять — Гриффиндор, для храбрых, благородных и честных. Хаффлпафф — для трудолюбивых и верных. Райвенкло — для умных и мудрых. Слизерин — для хитрых и амбициозных. Британнаэ — для решительных, остроумных и находчивых. — И немного погодя, добавил. — Твои родители учились на Гриффиндоре. Джеймс был лучшим ловцом команды, на поле для квиддича ему не было равных. А твоя мать, прекрасная Лили — подавала такие надежды Министерству Магии. Но об этом чуть позже, пока-что ты еще не готов узнать всей правды. Вот старик даёт. Да пока он решится, наконец, рассказать мне «всю правду», я успею уже несколько раз вызнать всё сам, с мельчайшими подробностями. Интересно, как там в Хогвартсе? Прошло столько времени, будет невероятно увидеть его снова как ученик, а не как один из Основателей. — Гарри, — Был прерван внутренний монолог Гарри. — ты согласен обучаться в Хогвартсе? — Конечно, мистер Дамблдор. Гаденькая улыбочка озарила лицо старика. Гарри заподозрил что-то не то. Может со стороны мистер Дамблдор и казался добрым стариком волшебником, но внутри него было что-то настолько гадкое и темное, что Британнаэ сразу для себя решил — доверять старику он не будет. Дверь за старым волшебников уже закрылась, а в руки было дано то самое письмо. Сев на край кровати, Гарри осторожно, с чувством дежавю принялся распечатывать конверт с такой знакомой печатью. Внутри оказался листок, со стандартным приветствием, которое придумала еще Хельга. Наткнувшись взглядом на герб Хогвартса, у Гарольда всё внутри сжалось. Все его друзья давно мертвы. Остался лишь один он. Нет, он должен вернуться назад в своё время, чего бы ему этого не стоило.       В попытке отвлечься от грустных мыслей, Гарри начал изучать письмо. 1. ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА «ХОГВАРТС» Директор: Альбус Дамблдор (Кавалер ордена Мерлина I степени, Великий волшебник, Верховный чародей, Президент Международной конфедерации магов) Дорогой мистер Поттер! Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс». Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов. Занятия начинаются 1 сентября. Ждем вашу сову не позднее 31 июля. Искренне Ваша, Минерва МакГонагалл, заместитель директора! 2. ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА «Хогвартс» Форма Студентам-первокурсникам требуется: Три простых рабочих мантии (черных). Одна простая остроконечная шляпа (черная) на каждый день. Одна пара защитных перчаток (из кожи дракона или аналогичного по свойствам материала). Один зимний плащ (черный, застежки серебряные). Пожалуйста, не забудьте, что на одежду должны быть нашиты бирки с именем и фамилией студента. Книги Каждому студенту полагается иметь следующие книги: «Курсическая книга заговоров и заклинаний» (первый курс). Миранда Гуссокл «История магии». Батильда Бэгшот «Теория магии». Адальберт Уоффлинг «Пособие по трансфигурации для начинающих». Эмерик Свитч «Тысяча магических растений и грибов». Филли-да Спора «Магические отвары и зелья». Жиг Мышъякофф «Фантастические звери: места обитания». Ньют Саламандер «Темные силы: пособие по самозащите». Квентин Тримбл Также полагается иметь: 1 волшебную палочку, 1 котел (оловянный, стандартный размер № 2), 1 комплект стеклянных или хрустальных флаконов, 1 телескоп, 1 медные весы. Студенты также могут привезти с собой сову, или кошку, или жабу. НАПОМИНАЕМ РОДИТЕЛЯМ, ЧТО ПЕРВОКУРСНИКАМ НЕ ПОЛОЖЕНО ИМЕТЬ СОБСТВЕННЫЕ МЕТЛЫ.       Гарольда пробил холодный пот.Кто-кто этот старик? С такими званиями и должностями, можно сделать очень многое. Да кто же он такой, этот Альбус Дамблдор?! Добрый старик из детской сказки или это лишь маска, скрывающая темную сторону?

***

            После того случая в приюте, Гарольд часто ловил себя на мысли, что у Дамблдора на него планы. Приходили мысли разные — некоторые объясняли ситуацию, некоторые делали всё лишь запутанней. Но вскоре мальчик сам для себя решил, что просто будет настороже и не будет вмешиваться в авантюры этого старика.       Одним августовским днем, Британнаэ решил не тянуть с покупками и отправился в Косой Переулок, предварительно заглянув в «Гринготтс». То, что происходило там во время того, когда стало известно второе наследие Гарри, вообще отдельная история. Когда все процедуры были завершены, а гоблин, представившийся Крюкохватом, зачитал результаты, все были в полнейшем шоке. Несколько секунд молчания и тихий вопрос: — Мистер Британнаэ, это и вправду вы? — А кто же ещё? — Ехидно ответил Гарри. Надо было видеть лица гоблинов, когда Крюкохват читал мою родословную — Усмехнулся Британнаэ.

Гарольд Джеймс Британнаэ, чистокровный маг в n-ом поколении, несовершеннолетний. Отец — Джеймс Абнер Британнаэ, чистокровный маг. (мёртв) Мать — Алиссия Альберта Британнаэ, полукровка. (мертва) Крестный отец — (-) Крестная мать — Арабела Аделаида Анис. (мертва) Супруг — (-) Право наследования: Наследник Британнаэ по крови и магии. Наследник Поттеров по духу. Наследник Блэк по духу. Право наследования имущества: Имущество и магия Рода Британнаэ, имущество и магия Рода Поттеров, имущество и магия Рода Блэк. Родовые дары: — некромантия (заблокирована), — ментальная магия (активна), — трансфигурация (активна) — боевая магия (активна), Состояние магии на настоящий момент: — активна 80% — блокирована 20% — Ограничители магии (Отсутствие брачного договора) Сейфы и финансы: — Сейф Рода Британнаэ — 237 миллионов галеонов 600 тысяч сиклей 231 кнат (активный), — Сейф Гарри Джеймса Поттера — 4 миллиона галеонов 76 сиклей 542 кната (учебный), — Сейф Рода Блэк — 890 галлеонов (закрытый).

Выходил Гарри из банка под удивленные взгляды гоблинов, не верящим в то, что появление одного из Великих Основателей — простая прихоть. Так или иначе, взяв небольшую сумму денег на предшкольные подготовки, Гарольд Британнаэ отправился покорять все известные места Косого Переулка.       Хоть на это и ушел почти весь день, но Гарри это сделал — купил всё нужное для учебы в Хогвартсе. Снял мерки для мантий, купил все необходимые учебники и остальную чепуху. Оставалось одно самое интересно место — Лавка Палочек.       Признаться, Олливандер очень удивился, когда зашедший к нему в лавку первокурсник, твердо сказал название своей палочки и приготовил деньги. Еще большее удивление мастер палочек получил тогда, когда Гарри взял в руки до боли знакомую палочку, а та, в свою очередь приняла его как истинного хозяина. Палочка из Вишневого дерева, с Сердцевиной из пера Феникса, длиной 12 ½ и небольшой гибкостью. Весьма своенравные палочки с таким составом, долго не принимают своего хозяина, а тут — палочка словно сама склонилась перед юным волшебником. Гарри, оплатив покупку и выйдя из Лавки, счастливо отправился обратно в приют, оставляя старого мастера в чистом недоумении и задумчивости.

***

      Вот чего он ждал так долго! Долгожданное распределение! А Хогвартс-то и почти не изменился. Разве что, трещин больше стало и закрытых частей замка. А вот этого, как раз и не было. — Британнаэ-Поттер, Гарри. — Послышался взволнованный голос декана Гриффиндора. Ну, пусть эти семь лет будут как Феникс, трепещущий и согревающий душу целебным огнём! И с этой мыслью, Гарри под всеобщие недоуменные взгляды а-ля — «В смысле Британнаэ? У Основателя был наследник?», опустился на табурет и приготовился узнать свою участь. Шляпа была рада его возвращению, даже рассетовалась на то, что он так бессовестно покинул своих друзей Основателей и заявился сюда. Как будто меня спрашивали — Сердито прошипел Гарри у себя в голове. Ответив что-то остроумное, шляпа выдала то, что почти разом сломало все планы уже ничего не понимающего Дамблдора: — Британнаэ!!!

***

      Гарри со спокойнейшим видом, сидя в Большом зале за факультетским столом, уплетал овсянку, обдумывал произошедшую вчера неразбериху. Мерлин милосердный, а ведь он только на втором курсе! Встреча с молодой версией Величайшего Темного Волшебника, помощь ему в возрождении и спасение мелкой Уизли — и это еще не полный список всего того, что умудрился сделать Гарольд в тот день!       Спасти несчастную удалось из-за того, что Британнаэ рассказал Тому про своё настоящее происхождение и про то, что искусен в некромантии и в темной магии. Глаза Тома в тот момент полыхнули нездоровым интересом и азартом. И Реддл поверил — прекратил высасывать жизненные силы из Джинни, позволил Гарри провести ритуал воскрешения из крестража. А когда всё было готово — Том странно и загадочно улыбнувшись со словами: «Я найду тебя» — исчез, не оставив после себя и следа… Ну, а думать про то, что означала эта странная фраза, Гарри и не мог, и не хотел.       Мало того, проблем в его и так нелегкой жизни прибавилось. Сующий везде свой любопытный нос Директор, достающий его день и ночь Рональд Уизли, старающийся сначала быть приветливым, но теперь получавший от Гарри тонны мысленных проклятий, и не факт, что не темных. Джинни, ставшая в один миг его самой ярой фанаткой и уже строившая в голове их совместную жизнь которой никогда не бывать, рыжие не в моем вкусе, уж прости. Благо, таких приключений не случалось до самого пятого курса, черт его подери.       Гарри преспокойно читал в своей комнате очередную книжку, когда в окно постучалась незнакомая сова с конвертом в клюве. Это было явно адресованное именно ему, ведь спальня префекта явно стоит потраченных на неё свободных дней зубрежки. Открыв окно и взяв конверт в руки, отпустив сову в обратный путь, Гарри принялся распечатывать странный конверт. Внутри оказалось небольшое письмо и необычный малахитовый браслет на серебряной застежке, источающий защитную и телепатическую магию. Отложив украшение в сторону, Британнаэ взял письмо и зачитал строчки. «Дорогой Гарольд, искренне рад приветствовать тебя! Я не успел сказать больше тогда, в Тайной Комнате, но могу сейчас. Приходи завтра на границу с Запретным Лесом, я буду тебя ждать. P.s. — Надеюсь, тебе понравился мой скромный подарок. На этом браслете наложены защитные чары и ментальная связь между мной, и тобой. Надеюсь на то, что ты им воспользуешься. На следующий день ближе к обеду, Гарри уже стоял около западной границы с Запретным лесом.

***

            После той встречи прошел почти месяц. Гарри надолго запомнил её. Том тогда вышел из-за дерева, тем самым сильно напугав его и долго извинялся. Они гуляли до самого вечера, пока не начало темнеть. Они остановились недалеко от моста, ведущего в Хогвартс, когда Том неожиданно перехватил руки Гарри и подвел ко рту, легко, почти невесомо коснувшись своими губами. Британнаэ покраснев, отвел взгляд, а Том, попрощавшись со словами, что это был один из его лучших вечеров, снова исчез.       Но такие встречи стали частыми. Раз в две недели, Том по ментальной связи сообщал Гарри, что будет ждать его на том самом месте. Том был вежливым, очень учтивым и галантным парнем, но между тем отпускал едкие комментарии про "старого манипулятора» или «наводнивших Хогвартс грязнокровок». Гарри на такое лишь ухмылялся — как ни старайся, но Том Марволо Реддл и есть тот самый Темный Лорд, пусть пока, и не погрясший в темной магии целиком и полностью. Как оказалось, разница в возрасте у них была всего три года — Реддлу было 19 лет, а Британнаэ 16.       Из их разговоров Гарольд узнал, что живет Том в старом Мракс-мэноре и всячески избегает своей старшей копии. Сказал, что Волдеморту незачем знать о нем. Впрочем, Гарри против этого ничего не имел. Проблемы начались тогда, когда Том рассказал ему о крестражах. — Гарри, — Привычно сказал Том. — ты когда-нибудь слышал об крестражах? Британнаэ недоуменно посмотрел на парня. «Крестражи? Я об таком не слышал» — Нет, в первый раз слышу. Это что-то из разряда темной магии, да? Том усмехнулся. — Очень темной. Крестраж — это вещь, в которой заключена душа волшебника. При помощи этого, можно достичь бессмертия. — Гарольд заметил на дне темно-синих глаз отблески безумия. Если верить рассказам и слухам, то Тот-кого-нельзя-Называть, был одержим идеей бессмертия. — Чтобы создать крестраж, нужно разорвать свою душу при помощи убийства. Дневник был первым, но я… — Гарри видел, что Реддлу эта тема давалась тяжело. Он накрыл плечо последнего ладонью в знак поддержки. Том странно посмотрел на Гарольда. Взгляд его был тяжелым, с нотками грусти и отчаяния. — Гарри, я… я не хотел убивать Миртл. Это вышло случайно, эта паршивая грязнокровка попыталась выгнать меня, но в это же время появился Василиск. Всё произошло в один момент, а когда я увидел её уже превращенную в камень, мне резко стало так… Безразлично. — Выходит, что сам Лорд Волдеморт, самый могущественный Темный волшебник за последние тысячу лет, не хотел убивать девчонку? Вот уж скажи кому-нибудь, не поверят. Но Гарри бы лучше умер, чем рассказал кому-нибудь о их странных отношениях с Томом. Слишком уж он дорожил проведенным временем с ним. — Ничего уже не изменить. — Сказал будто самому себе Гарри. Повисло напряженное молчание. И внезапно, Поттер произнес: — Зато Миртл очень известное привидение Хогвартса. Правда мало кому пожелаешь столкнуться с ней.       Следом послышался приглушенный смех. В один момент, Тома прошибла мысль, что он никогда не смеялся так непринужденно в компании кого-либо. Гарри казался Реддлу другим, не похожим на остальных людей. Что-то немыслимым образом притягивало его к мальчишке, всем своим существом хотел завладеть Поттером целиком и полностью, и никому не отдавать. Темного волшебника манил один лишь вид парня, а когда он смотрел в ярко-зеленые пронзительные глаза или его взгляд падал на вихри мягких волос, крыша слетала окончательно, и оставшихся крох самообладания хватало лишь на то, чтобы отвести взгляд и привести разбушевавшийся разум в норму. Парни продолжили свой путь вокруг кромки озера, любуясь местными видами. — В прошлом году Турнир Трех Волшебников должен был проходить в Хогвартсе. — Гарри невольно вздохнул. — Жаль что его перенесли в Дурмстранг. Можно было бы узнать столько нового… — Удивительно. Гарри в недоумении повернул голову в сторону Тома. — А чего тут удивительного? Реддл остановился, разглядывая льдистую кромку озера. — Ты продолжаешь удивлять меня, Британнаэ. Твоя реакция весьма необычна, для мальчишки твоего возраста.       Гарри на это и бровью не повел. Лишь подозрительно сощурил глаза, глядя на ухмыляющееся лицо волшебника. — То, что Турнир перенесли в другое место, твоих рук дело, неправда ли? Том чуть было не подавился. — И снова ты удивляешь меня. — Нужно было тщательнее заметать следы и не писать мне каждый раз о том, чтобы я держался подальше от директора и его «пут» — Это только ты такой сообразительный, остальной магический мир не увидел ничего странного в том, что Малфои и еще несколько влиятельных семей, чьи дети обучаются в Хогвартсе, дали отказ на проведения турнира. А Барти Крауч Старший уже давно под колпаком.       На этих словах Реддл развернулся в противоположную сторону, ясно давая понять что разговор закончен. Но Гарри не был бы Гарри, если бы принял свое «поражение». Догнав уже порядком отошедшего от него мага, Поттер задал один мучающий его уже довольно давно, вопрос. — Том, ты что-то затеваешь, не так ли? — Но не услышав ответа, властным и серьезным тоном произнес, — Том Марволо Реддл, разве ты не знаешь, что когда тебя спрашивают — нужно отвечать? И не шипи так на меня, змея подколодная. Мне твое имя очень даже нравится.       И с этими словами, Британнаец решительно развернувшись, бросился в сторону замка. Терпение терпением, но испытывать на себе гнев Темного Волшебника не хотелось. Но Том не был бы им, если бы не остановил мальчишку уже в нескольких метрах от себя. Гарри, не ожидавший прилетевшего в спину неизвестного заклятья, остался дожидаться своей участи прямо на траве. Благо, из-за того, что на дворе уже была весна, было даже удобно. Подойдя, Том снял заклятье, подхватит не шибко сопротивляющегося подростка на руки, поставил на ноги. Тот неловко отряхнувшись, с вызовом посмотрел в иссиня-синие глаза. Собравшись с духом, темный волшебник произнес то, для чего и затевал весь этот разговор. — Гарри, нам нужно кое-что обсудить. — Но заметив начинающееся возражения, добавил. — Пойми, это очень важно. Это касается моей старшей копии. Британнаэ заметно напрягся при этих словах и кивнул в знак согласия продолжения разговора. — Ты говорил, что знаешь про мою причастность к отмене Турнира в Хогвартсе. Все было не просто так. В прошлом году, Лорд Волдеморт хотел вернуть себе тело. На третьем и последнем испытании, ЛжеКубок должен был перенести тебя куда-то, где прошел бы ритуал воскрешения с помощью твоейкрови. Тогда бы та защита, что защитила тебя в ту ночь в Годриковой Впадине — исчезла. А этого допустить ни в коем случае нельзя.       Гарри мрачнел с каждым сказанным словом. То есть, в прошлом году его мало того, хотели сделать компонентом для темного ритуала, так еще и убить? Неожиданно. — Том, я не понимаю к чему ты ведешь. — Я веду к тому, что если у него не получилось тогда, может получится во второй раз. А теперь слушай внимательно и запоминай: у Волдеморта есть 6 крестражей. Дневник, Фамильное кольцо Мраксов, Медальон Салазара Слизерина, Чаша Хельги Хаффлпафф, Диадема Ровены Райвенкло и змея Нагайна. Последний крестраж стал им недавно — лорд боится своей смерти, я это чувствую. Если уничтожить все крестражи — Темный Лорд станет уязвимым, и тогда останется его лишь добить. — Погоди-Погоди. Если я правильно понимаю, ты хочешь, чтобы я уничтожил все крестражи? — Да. Кто бы знал, как трудно произнести одно единственное слово. А ведь оно решает всё. Гарри напряженно думает. Это очень, очень-очень опасно. Но вместе с тем и так захватывающе. «Гарольд Британнаэ никогда бы не упустил такой возможности. Решено» — Тогда летом я отправлюсь на охоту за крестражами. На том и закончилась тихая-мирная жизнь Гарри.

***

            Блондин преспокойно восседал за столом своего факультета, изредка кидая взгляд на сидевшую рядом девушку. Хоть они и стали парой относительно недавно, когда вместе с Британнаэ вляпались в очередное приключение, Драко уже почти детально прописал их совместную жизнь. Алиса на это лишь закатывала глаза, но вместе с тем и тихонько посмеивалась. И всё было бы хорошо, если бы Малфой еще с утра заметил странное поведение Гарри. Тот почти ничего не съел, и постоянно кидал встревоженные взгляды на них. Благо, долго так не продолжалось. Когда Большой Зал более-менее опустел, Гарри подошел к друзьям и сел рядом с ними. — И какова же причина твоей встревоженности, а, Гарри? — Ехидно бросил блондин. После этих слов Алиссия довольно-таки больно ткнула его локтем в бок. В ответ послышалось возмущенное Малфоевское шипение. Наперерез этому Драко получил не менее устрашающий взгляд зеленых глаз своей пары. «Фантомхайвы в гневе способны на многое» — вспомнилось Британнаэ. — Так что ты хотел, Гарри? — Уже в более приемлемой форме просила Алиса. Вот уж кто-кто, а юную Фантомхайв манерам учили чуть ли не с рождения. — Послушайте, есть важный разговор. Знаете, почему в прошлом году Турнир перенесли в Дурмстранг? — В ответ парочка отрицательно покачала головами. — Так вот, в этом замешан мой Том. На четвертом курсе оживший Волдеморт хотел вернуть себе тело.       Алиса ахнула. Она знала об воскресшем и обретшим плоть крестраже из дневника, но новость об воскресшем Лорде Волдеморте потрясла её. Конечно, она и до этого говорила, что родители все чаще говорят о возвращении Темного Лорда. Но чтобы так скоро… — Так значит слухи про почерневшие метки были правдой. — Драко нахмурился. — Да, но есть способ убить Волдеморта уже навсегда. — Навсегда?! — Воскликнул Драко. Но вместо ответа, Британнаэ произнес: — Вы что-нибудь слышали о крестражах? — Это просто невообразимо! На шесть частей! На шесть! Да сам Герпий Злостный смог расщепить свою душу лишь на одну часть! — Девушка была вне себя от негодования. Конечно, её род тоже не без греха темной магии, но чтобы совершить такой поступок… Нужно быть либо самым храбрейшим и бесстрашным, либо полнейшим идиотом. — Мне кто-нибудь объяснит, что в этом такого? Это же темная магия, в ней всё мерзко. — Задал вопрос Малфой. — Такая магия презирается даже темными магами. Это поступок против самих законов магии. — Покачал головой Гарри. — А этот Том, — Начала было Алиса, но затихла на полуслове. Но получив выжидающий взгляд, продолжила. — На него будут действовать убийства крестражей? — Не-а. Последствия того ритуала таковы, что воскресшее существо становится самостоятельным. Правда, магия всё равно в некотором смысле привязывает воскрешающего и воскресшего узами. — А с чего это вдруг ты это спрашиваешь? — Сощурил глаза блондин, за что получил локтем в бок. — Ладно-ладно, я всего лишь спросил. — Ах ты, ревнивый! Я беспокоюсь за друга нашего Гарри! — Возмущенно воскликнула девушка. — Так бы и сказала! Я тебе, кто, легилимент что-ли? Откуда я знаю, что у тебя на уме. Девушка, не успев разрядиться совсем не аристократическими ругательствами, была остановлена нежным поцелуем Драко. Гарри, уже привыкший к таким стычкам, лишь цокнул языком. И внезапно, в голове всплыл образ его Тома. В совсем неподходящем виде. Британнаэ накрыло волной смущения. Ну вот куда, куда подевалась его выдержка? — Гарри? Га-а-ари… ГАРОЛЬД БРИТАННАЭ! Вздрогнув, Поттер воскликнул: — Алиссия Фантомхайв! Ты чего на весь зал орешь? — А чего ты застыл? Сам виноват. — Сказала девушка, беря очередную сладость со стола. Гарольд осторожно наклонился к Драко и спросил: — Ты временами её не боишься? Сглотнув, Малфой произнес: — Не без этого. — Я всё слышу. — Гневно сверкнула зелеными глазами девушка. — Люблю тебя, моя хорошая. — Произнес блондин. Ответом послужила самодовольная улыбка. Гарри на это непринужденно рассмеялся. Что бы не произошло, он знал, что его друзья будут рядом. Спустя несколько месяцев. 20-е числа мая, урок Ухода за магическими существами на опушке леса.       Хагрид показывает пятикурсникам гиппогрифа — довольно необычное волшебное животное. Туловище, задние ноги и хвост коня, передние лапы, крылья и голова — орлиные; сильный стального цвета клюв и огромные блестящие, как апельсины, глаза. А какое гордое… Похлеще Малфоевской гордыни будет. Послышался низкий голос Хагрида. — Отличительной особенностью поведения гиппогрифа является его церемонная гордость. Зверь не выносит по отношению к себе ни грубого слова, ни пренебрежительного тона. Даже приближаться к нему надо особенным образом. Надо не спеша подойти к животному и, не доходя пары шагов, поклониться, глядя зверю прямо в глаза и стараясь не моргать слишком часто. Гиппогрифы не верят тому, кто часто моргает. Если вы достаточно уверены в себе и исполнены уважения к нему, гиппогриф это почувствует и поклонится в ответ. Тогда и только тогда можно подходить к зверю: он признал в вас друга. Интересно, что эту церемонию с поклоном надо проделывать каждый раз, а не только при знакомстве. По толпе студентов пробежалась волна шепотков. — Гиппогрифы явно уверены, что уважения много не бывает. — Произнесла Алиссия. — Они очень гордые. Не удивлюсь, если гиппогриф и Драко подойдут друг к другу, то беды не миновать. У обоих чувство собственного достоинства очень раздуто. — Гарри и Алиса оба захихикали, представив себе такую сцену. Блондин возмущенно засопел, но ничем другим свою «обиду» на друзей из-за шутки, которая как он выразился — «Коверкает его чистую и благородную сторону». Гарри бросил, что в старые времена, чернокнижники специально искали для своих ритуалов таких волшебников как Малфой. Больше блондин об этом не упоминал. К неудачи троицы, рядом с ними образовался гриффиндорский дуэт — Рональд Уизли и Гермиона Грейнджер. Надо сказать, что за пять лет учебы между «серебряным трио» — как называли Гарри, Алису и Драко, и этой парочкой возникла настоящая ненависть. Но если быть точнее — то это Рон всегда зарывался на них, а Грейнджер лишь утихомиривала Уизли, не давая ему покалечить и других, и себя. И вот, Рон отчего-то вдруг решил, что трио посмеивается именно над ним. Мгновения хватило, чтобы рыжий моментально покраснел от гнева и повернувшись в сторону компании, растолкал остальных учеников, не обращая абсолютно никакого внимания на возмущенные возгласы. — Э-эй вы! Снова замышляете какую-нибудь очередную пакость?! А ты! — С нажимом произнес Рон, показывая пальцем в Гарри. — Ты — национальный герой, как ты можешь общаться с детьми П-Пожирателей Смерти! — Это моё дело, Уизли, с кем мне общаться, а с кем нет. И оно ни коем случае не касается тебя. Вокруг трио образовалась толпа учеников, чей интерес пересилил указания профессора не вмешиваться в очередные разборки. — Вали отсюда, Уизел. Мне показалось, или мы еще в прошлый раз объяснили тебе, к кому не стоит лезть? — На аристократическом лице Драко заиграла его фирменная дерзкая ухмылка, которая так бесила Рона. — Таким предателям крови как ты, нечего делать в таком прекрасном и благородном месте как Хогвартс! — Выкрикнула Алиссия, чье терпение было на грани и грозило магическим выбросом. На этих словах, Уизли покраснел от распиравшей его злости и кинулся в сторону Слизеринцев и Британнца, дабы проучить их. Но был остановлен «Инкарцеро» Гарри. Поттер ухмыльнулся. Не зря Том натаскивал его в заклятиях. К упавшему наземь Рону, подбежала обеспокоенная Грейнджер, снимая веревки с порядком взбешенного и испуганного парня. Троица на это лишь презрительно хмыкнула, уходя с места ссоры. — Поганые грязнокровки. — тихо прошипел подобно змее Драко, обхватывая талию своей девушки. — Молодец. Настоящий слизеринец. — Пропела Алиса, прежде чем поцеловать Малфоя. — Вот что творится в Великой школе Чародейства и Волшебства! Если бы они послушали Слизерина, то в школе было бы гораздо спокойнее. — Размышлял Гарри вслух. — Безобразие чистой воды. После недолгого молчания, Гарри добавил. — Кстати, совсем забыл. Том просил, чтобы мы пришли к тому месту около озера. Сказал, нужно обсудить детали плана. — Тогда почему мы идем прямо в противоположную сторону? Вперед к озеру! — Выкрикнула девушка и быстрее зашагала в нужном направлении.

***

— А вот и вы, наконец. — Том стоял в тени зеленого дерева. — Что вас задержало, Гарри? — Обратился он уже к одному Британнаэ. — Рональд Уизли «немного» повздорил с гиппогрифом. Это чудное создание бежало за ним, горя желанием проучить несносного мальчишку. — Гиппогрифы явно уверены, что уважения много не бывает. — Повторила свою фразу Фантомхайв. — Даже слишком. — Сказал Драко, за что получил удар книгой. Благо, это был не увесистый том по расширенному курсу Ухода за магическими существами. Наградив всех присутствующих серьезным взглядом, Реддл начал в подробностях расписывать местонахождения всех крестражей Лорда Волдеморта. — Итак. Первый крестраж — мой дневник, у нас уже есть и уничтожен. Во время ритуала, который проводил Гарри, что-то сломалось в этой сложной паутине и разрушило крестраж. Второй крестраж — фамильное кольцо Мраксов, так и осталось в том поганом поместье, где он и был создан. Я передам вам его координаты и вы туда трансгрессируете. Третий крестраж — Медальон Салазара Слизерина, находился в одной очень далекой пещере, под охраной инферналов, защитной магии и специального зелья. Но он был оттуда украден моим слугой, который в итоге оказался предателем. Но Регулус Блэк в итоге поплатился за свое предательство. Инферналы утащили его на дно озера. — Лицо Тома озарила устрашающая ухмылка. «Жутко». — Сейчас этот медальон находится в руках у одной гадкой особы, по имени Долорес Амбридж и четвертый крестраж — Чаша Хельги Хаффлпафф, находится в сейфе Беллатриссы Лестрейндж. Когда-то я самолично отдал ей на хранение крестраж. Этими двумя я займусь лично. Диадема Ровены Райвенкло — пятый крестраж, находится здесь, В Хогвартсе. В Выручай-Комнате. Шестой и последний крестраж это змея. Её тоже не трогать, но если вам представится шанс убить её, то не теряйте времени и бейте этим чертовым мечом не жалея сил. Если вы не знаете, про что я вам говорю, то имеется в виду Меч Годрика Гриффиндора — лишь им, ядом василиска и Адским пламенем можно уничтожить крестражи. Но Василиска убивать нельзя, он нам еще послужит. Адское пламя действенный способ, но опасный и очень непредсказуемый. А вот с мечом смогут совладать даже такие подростки как вы. Вы всё поняли? Отлично. Всё необходимое вам отдаст мой слуга. Можете идти. Трио хотело было уже уходить обратно в замок, так как уже назревало обеденное время, но Том окликнул Гарри. — Гарри! Можешь остаться на минуточку? — Спросил Реддл, приподняв уголки губ в легкой улыбке. — Да, конечно. — Британнаэ на секунду задержал взгляд на друзьях, прежде чем спешно подойти обратно к парню. — Так чего ты хотел? Том осторожно приподнял левую руку Гарри в нежном захвате, закатывая длинные рукава мантии и и рубашки. Достав палочку, темный волшебник поднес её к совершенно не сопротивляющемуся мальчишке. Губы Тома дрогнули с самодовольной ухмылке. Знать и видеть, как безропотно Гарри подчиняется ему, доставляло искореженное, неправильное, извращенное чувство удовольствия. То, что он собирается сделать, лишь приблизит Поттера к нему. Темный Лорд оставил на Гарольде свою метку. Том сделает его своим. Только его. *** — Чтоб я еще раз согласился на это! Молись Поттер, чтобы с нами ничего не случилось. — Ты снова решил подоставать меня тем, что я религиозный человек и верю в бога? — Да не веди ты себя как маленькая напуганная девочка, Малфой! Это всего лишь старый дом с трупами внутри, посреди заброшенной деревеньки, рядом с кладбищем… А хотя знаете, я согласна с Драко. Черта с два, Гарри, если мы отсюда не выберемся, я убью тебя на том свете еще раз. — Мне самому здесь от слова совсем не нравится, ребят. Давайте так, мы быстро заходим, находим и забираем кольцо, и еще быстрей чем заходили выходим из дома, и аппарируем обратно. Все согласны? Ответом послужили кивки. — Отлично. Если увидите что-нибудь, немедленно сообщайте мне. Я поставлю барьер. Ребята с опаской зашагали в сторону старого обвисшего дома. Подойдя к двери, Драко и Алиса зажгли «Люмос» на палочках, а Гарри наготове поднял палочку, перебирая в уме список всех защитных и атакующий заклинаний. Сняв с двери запирающее Реддла, троица осторожно, маленькими шажками прошла в глубь дома, предварительно отправив в свободный полет несколько шариков света. Отвлекшись на рассматривание обшарпанных от времени стен и обвисшых потолков, парни почти одновременно вздрогнули от разразившегося девчачего крика из другого конца комнаты. Первым опомнился Драко, подбежав к своей девушке и в ужасе посмотрев на то, что стало причиной истерики Алисы. Теперь в том месте застыло двое человек. Гарольд, вовремя вспомнив про то, что ему обещал увидеть Реддл, мигом дернулся в сторону друзей, отводя их от злополучного места. Британнаэ было ничуть не лучше, хоть он и привык иметь дело с мертвецами, но то, что они увидели… Вид полуразложившихся останков людей, в самых ужасных позах и лицами, не выражавшими ничего, кроме могильного холода и дикого, нечеловеческого испуга. Почти выйдя из гостиной, как позже понял парень, он увидел отблеск чего-то около старой тумбочки. Быстро потянувшись и подняв кольцо Мраксов, а это оно и было, Гарри с еще большим энтузиазмом вытолкнул друзей на улицу, захлопываю за собой дверь особо прочным заклинанием. Успокоив наконец друзей и приведя их в чувство, Гарри поделился своей догадкой. — То, какая атмосфера творилась в этом доме, напоминала тот страх и ужас, что испытывает человек перед боггартом. Видимо из темных сгустков магии, оставленных в этом особняке Реддлом в тот раз, преобразовался Сильный Боггарт. Такой тебя не то что до приступа доведет, он тебя до смерти напугает. — На ум внезапно пришла одна из молитв, что Гарольд выучил, будучи в приюте. — Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе. Аминь. — Клянусь, Поттер. Если ты сейчас же не прекратишь читать молитвы, я швырну в тебя первое попавшееся под руку. — А лучше давайте побыстрее покинем это место. Мне оно не нравится. Вздохнув, Драко взял руки друзей и аппарировал с ними обратно в замок. «Просто замечательно, вы большие молодцы. Передай друзьям, что их жертва не станет напрасной. А что касается плана, то мы продолжаем действовать строго по пунктам. Отдохните сегодня, а завтра ищите Диадему. Увидимся завтра, Гарри.» — Ну? Что он сказал? — Троица спокойно отдыхала в общем гостиной. — Сказал, что мы большие молодцы, продолжаем действовать по плану и завтра ждем его возвращения с остальными крестражами. — Поверить не могу, что мы уже целый месяц гоняемся за ними! — Воскликнул Драко, удобно расположившись на коленях Алиссии. — И не зря. За это время мы нашли и завладели четырьмя крестражами. Осталось лишь два — Медальон и Нагайна. Я даже рада, что поучаствовала в таких приключениях. — Беззаботно хихикнула Фантомхайв, удобнее усаживаясь на диванчике. — Я полностью согласен с тобой, Лисса. — Не смей называть так меня! — Как скажешь, как скажешь. И лишь Том Реддл, разглядывая именной медальон в своих руках, понимал — что всё только начинается.

***

— То есть, во мне 16 лет жил крестраж Волдеморта, а я об этом даже не знал?! Почему ты мне раньше не сказал?! — Да потому, что я сам не понимал, что это такое! Это было похоже на нашу с тобой ритуальную связь, поэтому мне понадобилось время, чтобы понять истинную природу этого влечения. — Я…я… у меня просто слов нет… — Гарольд устало облокотился об ствол дерева, обдумывая сложившуюся ситуацию. Он — Крестраж Волдеморта. Вот почему он разговаривает со змеями, вот почему слышит крестражи, вот почему… Но его размышления были прерваны просто невероятнейшим поступком со стороны Реддла. Том приподнял его подбородок и поцеловал со всей жадностью, совсем безумным желанием, которое он прятал глубоко внутри себя вот уже несколько лет. К его огромному удовольствию, Гарри не стал сопротивляться, а наоборот, ответил взаимностью. — Ты ещё об этом пожалеешь, Том. — Я так не думаю. «Прости меня, Том, но я должен был это сделать. Иначе бы Волдеморт напал на Хогвартс и погибло бы так много волшебников. Не исключение, что и мои друзья, или ты. Я не стану оправдываться, так как признаю свою вину. Прошу еще раз, прости меня. Я не смог бы пожертвовать жизнями стольких людей, ради своей. Я принял вызов Волдеморта. Я люблю тебя… Боль. Сердце разрывается от невыносимой боли, боли от утраты близкого тебе человека. На всем свете, у Тома был лишь один такой человек — Гарольд Британнаэ-Поттер. Но и тот покинул его, жертвуя собой ради мира. Том просто не может смотреть на то, как бездыханное тело его любимого безвольно покачивается на руках полу-великана. Хагрид смотрит с сожалением и такой же знакомой болью в глазах. Раз. Его старшая версия усмехается, радуется своей личной победе. Где и когда Том ошибся, став в итоге таким? Два. Лорд Волдеморт требует непосильного. Сдавать Хогвартс просто так не хочет. Нет, без боя тут не обойдется. Три. Пора просыпаться, Гарри. Иначе твой поезд уедет навсегда Резкий вскрики вдохи удивления. На глазах у всех, Гарри Поттер оживает и бесстрашно бросается на встречу со своим главным ночным кошмаром. Призывает Адское пламя, хотя и не способен им управлять. Идеальный способ отвлечения и избавление от последнего крестража змеи. Они встречаются уже внутри. Том, сощурив глаза смотрит на парня, не веря своим глазам, что тот жив. А Гарри лишь усмехается чему-то своему. — Хорошо ты придумал с Адским Пламенем. И от Нагайны избавились, и Волдеморта с его слугами отвлекли. — Похвалил Том Гарри, постепенно подходя ближе. — О да, это поистинне было очень хорошей идеей. Но, увы, принадлежит она не мне. — Совсем рядом сверкают ядовито-зеленые глаза. Но в отличии от настоящего яда, эти глаза не убивают, а затягивает в свою зеленую бездну. — Уже забываешь собственные слова, а, Том? Они подходят к друг другу почти в плотную и смотрят в глаза напротив. Том не выдерживает первый, поддаваясь вперед и сминая в отчаянном поцелуе такие нужные и манящие губы. Отвечают ему не с меньшим энтузиазмом. — Чтобы больше никаких прощаний, ясно? — Куда я от тебя теперь денусь? — Игриво отвечает Гарри. Прощальный поцелуй, отнюдь не прощальный. — «Авада Кедавра»! — «Экспеллиармус»! Зеленый и красные лучи встречаются. Но выигрывает тот, кто борется за своих друзей. За свою семью. За свою любовь. Так, 2 мая 1998 года, произошла Битва за Хогвартс. Хоть и было много невосполнимых потерь, участники той войны, несомненно, скажут вам, что все это было не напрасно. Но одно никто не знает точно - куда делся Гарри Поттер после своей победы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.