ID работы: 7734982

our very own kitten family

One Direction, Harry Styles, Louis Tomlinson (кроссовер)
Слэш
Перевод
G
Завершён
1052
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
10 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1052 Нравится 8 Отзывы 108 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Впервые Гарри видит чёрного кота в марте, когда земля ещё укутана мягким снегом. Кот бродит по кирпичной стене, отделяющей Гарри и его соседа. Он моет посуду, когда видит это животное, к которому бежит его кошка — Абрикосинка. Парень не придаёт этому значения, лишь радуясь, что у его питомца теперь есть друг. Если быть до конца честным, поначалу он немного волнуется, но, как только замечает ярко-красный ошейник, успокаивается. Значит, у этого чёрного кота есть ответственный хозяин, и никто не навредит Абрикосинке. Стайлс усмехается, видя эту парочку. Стройный величественный чёрный кот и пушистая пухленькая неуклюжая кошка. Её белый мех почти полностью мокрый от снега. Гарри с удивлением наблюдает, как Абрикосинка следует за котом, даже поскальзываясь пару раз.

∧_∧_∧ (´・ω・)ω・`) 💕 /⌒ つ⊂⌒ヽ

В апреле Гарри наконец встречает хозяина чёрного кота. В вечер пятницы он собирается сесть почитать, когда ему в дверь стучат. Направляясь открыть, он буквально молится о том, чтобы это оказался не продавец чего-нибудь. На пороге стоит потрясающий парень. Он ниже Стайлса на несколько сантиметров, у него мягкие каштановые волосы и прекрасные голубые глаза. В зелёной толстовке, серых спортивных штанах, заправленных в носки, и поношенных Vans он выглядит очень мягким и тёплым. Гарри приходит к выводу, что этот парень не собирается ничего продавать ему. Теперь ему становится любопытно, ведь совсем не часто к нему приходят незнакомцы. — Привет? Могу я тебе чем-то помочь? Парень, стоящий перед ним, улыбается. — Привет, приятель! Я Луи, — он протягивает руку, и Стайлс пожимает её. — Я Гарри. Что я могу сделать для тебя? — Гарри, — Луи снова улыбается, когда будто пробует, как звучит имя другого парня. — Слушай, мой кот уронил банку с мукой, когда я собирался готовить блинчики. Больше у меня её нет, я подумал, может, ты поможешь? У тебя есть мука? — У тебя есть кот? — Это всё, что ты понял из моей истории? — Луи смеётся. Стайлс оскорбился бы, если бы этот смех не был дружелюбным, совсем без насмешки. Гарри ухмыляется. — Я люблю кошек, у меня есть одна. Я всегда готов к разговорам о них. — Да? Тогда расскажи мне о своей. Гарри переминается с ноги на ногу, немного уставая стоять в одном положении. — Толстое пушистое создание. Но я очень сильно её люблю. Её зовут Абрикосинка, ей три года, — с гордостью рассказывает Стайлс. — Кажется, я где-то её видел. Вообще-то по описанию похоже на подружку Меркьюри. — Меркьюри? — в замешательстве спрашивает Гарри. — Да, моего кота зовут Фредди Меркьюри, но он больше любит просто Меркьюри. Я видел их вместе на кирпичной стене у себя во дворе. Внезапно Гарри всё понимает. — О, Меркьюри — чёрный кот? С красным ошейником? Луи широко улыбается. — Да, это он! — Он красивый кот, очень величественный и всё такое. — Спасибо. — Так, получается, мы соседи? Или на самом деле здесь много кирпичных стен, где могут гулять коты. — Нет, мы действительно соседи. Мы с Меркьюри переехали сюда полтора месяца назад. — Здорово. Как тебе здесь? — вежливо и в то же время с большим интересом спрашивает Стайлс. — Мне нравится. Люди очень дружелюбные. Миссис Ларссон испекла мне яблочный пирог, когда я только переехал. Мне нравится этот тихий крошечный район. Раньше я жил в большом городе, так что это хорошая смена обстановки. Гарри улыбается, показывая ямочки на щеках. — Рад слышать. И пироги миссис Ларссон потрясающие. — Да, — с улыбкой соглашается Луи. — Приятно познакомиться с тобой, но уже довольно поздно. Если тебя не затруднит, можешь дать мне немного муки? Я пообещал сёстрам блинчики, они ждут меня. Гарри краснеет, понимая, что задержал парня. — Извини. Одну минутку. Он быстро идёт на кухню и там достаёт контейнер, наполняя его мукой, после чего возвращается к входной двери. — Вот. Луи берёт контейнер. — Спасибо большое, Гарри. Ты спас мне жизнь. Я перед тобой в долгу. — Не беспокойся об этом. Увидимся позже, да? — спрашивает Стайлс, сжимая дверную ручку. Луи отвечает ему с прекрасной улыбкой: — Обязательно.

∧_∧_∧ (´・ω・)ω・`) 💕 /⌒ つ⊂⌒ヽ

— Итак, почему Абрикосинка? — спрашивает Луи, ставя стакан воды на кухонный стол Гарри. Это третий день после их встречи. Томлинсон пришёл вернуть муку, хотя Гарри настаивал, что не надо этого делать. Он с нежностью улыбается. — Моя племянница придумала это имя. Я даже не знаю, почему именно оно, надо спросить. Хотя вряд ли она помнит, ей тогда было два года. — Это потрясающее имя, независимо от того, как его придумали. Стайлс улыбается. — Я тоже так думаю. — Я бы хотел быть дядей. Но все мои сёстры и брат намного младше меня, так что кто знает, когда они начнут рожать детей, чтобы я мог испортить их. — У тебя всегда могут быть собственные дети, — отвечает Гарри, не задумываясь. Когда он осознаёт свои слова, он спешит извиниться: — Прости, это было неуместно. Мало ли, вдруг у Луи есть причины не иметь детей, да и вообще нельзя говорить о таком людям, которых вы почти не знаете. — За что ты извиняешься? Я бы хотел детей, просто ещё не нашёл подходящего человека, — он ободряюще улыбается, — а до тех пор я буду баловать Меркьюри. Он ненавидит это, но ничего страшного. Томлинсон смеётся. Именно в этот момент на кухню заходит Абрикосинка. Она подбегает к Луи и трётся носом о его ноги. — О, приветик! — восклицает Луи и берёт кошку на руки. — Вот дерьмо, какая ты тяжёлая. — Хе-е-ей, не говори так, — предупреждает Гарри. Парень озадаченно смотрит на него. — Я уверен, что при нашей первой встрече ты сам описал её как толстое пушистое создание, приятель. Гарри переводит шокированный взгляд от Луи к питомцу. — Я не говорю такое при ней, Луи! Томлинсон смеётся. Он чешет кошке за ушком, из-за чего та довольно мурлычет, и шепчет ей: — У тебя очень смешной хозяин. — Я вообще-то слышу. — На это я и надеялся.

∧_∧_∧ (´・ω・)ω・`) 💕 /⌒ つ⊂⌒ヽ

Довольно быстро Луи и Гарри становятся хорошими друзьями. Они много времени проводят друг с другом, вместе смотрят фильмы в квартире у одного из них, играют с обоими питомцами, иногда ужинают вместе, говорят буквально обо всём. Однажды Луи приглядывает за Абрикосинкой, когда Стайлс на пару дней уезжает к маме. Однако их дружба сталкивается с трудностями одним тёплым июльским днём. Гарри возвращается домой с работы и ищет свою кошку. — Абрикосинка, я дома! Обычно она в это время уже сидит в коридоре, встречая его, но сегодня её нигде не видно. — Абрикосинка? — Гарри начинает волноваться. Он заглядывает в шкаф в спальне, под кровать, в ванную, ищет в гостиной. Её нигде нет. — Абрикосинка? Не пугай меня. Наконец он находит её за цветочным горшком на кухне. Она лежит на полу и выглядит довольно плохо. Стайлс сразу опускается рядом, нежно гладя её. — Хей, милая, что случилось? — он спрашивает успокаивающим голосом. Гарри осматривает кошку, пытаясь узнать, что не так. Никаких ран на ней нет, значит, она не дралась с другими котами. Иногда она ввязывается в драки и в таких случаях прячется дома, зализывая раны. — Отвезти тебя к ветеринару? — Гарри смотрит ей в глаза, словно ожидая настоящего ответа. Кошка жалобно мяукает, и этого достаточно. — О, детка. Мы поедем прямо сейчас.

∧_∧_∧ (´・ω・)ω・`) 💕 /⌒ つ⊂⌒ヽ

Миранда, работающая в клинике, мило улыбается. — Поздравляю, у Абрикосинки будут котята! Гарри поражён. Его малышка беременна, он не может в это поверить. Как это вообще случилось? — Что? — он спрашивает с большим трудом. — Я так понимаю, вы этого не ожидали. Миранда выглядит виноватой, хотя её вины явно нет в том, что этот пушистый комочек ждёт котят. — Да уж. — Она британская длинношёрстная, это популярная порода. Она также очень красивая, и, думаю, котята будут такими же. Найти им новый дом будет легко. Стайлс кивает. — Хорошо. — Сейчас она примерно на третьей-четвёртой неделе. — Третьей-четвёртой? — с сомнением спрашивает Гарри и сразу чувствует себя ужасно. Как он раньше ничего не заметил? — Не волнуйтесь, мистер Стайлс, она пушистая, у неё сложно увидеть увеличение веса. Некоторых кошек тошнит как раз между третьей и четвёртой неделей, посмотрим, будет ли это у Абрикосинки. Ещё у неё может пропасть аппетит на несколько дней. — На самом деле, — отвечает Гарри, — теперь я понимаю, что последние пару дней она ела меньше обычного. — Да? А тошнота была? — Дома нет. Не знаю, что происходит на улице. Точнее... уже знаю, чем она занималась там раньше... — Судя по вашим словам, я уверена, что у неё четвёртая неделя. Значит, надо постепенно увеличивать потребление пищи, чтобы она могла прокормить котят. Убедитесь, что она получает качественную высококалорийную пищу. Я напишу, что будет наиболее полезно. — Хорошо. — Возможно, её характер тоже немного изменится. Абрикосинка может стать более тихой, может нуждаться в большей нежности, может больше спать. — Миранда берёт лист бумаги и записывает, чем кормить кошку. — Приходите через пару недель. Просто осмотрим её, убедимся, что всё проходит как надо. Не волнуйтесь, мистер Стайлс, всё будет в порядке.

∧_∧_∧ (´・ω・)ω・`) 💕 /⌒ つ⊂⌒ヽ

Возвращаясь домой, Гарри краснеет. Он знает, кто сделал это с его кошкой, и он зол. Он очень-очень зол. Он никогда не был настолько зол раньше. Парень держит Абрикосинку на руках и направляется к двери соседа, сразу громко стуча. — Иду, — внутри раздаётся тихий голос. На секунду гнев Гарри утихает, ведь как он может сердиться на этого милого и заботливого человека? Но потом он видит большие глазки кошки, и его злость возвращается. Дверь открывает улыбающийся Луи. — Гарри... — Это всё ты! — Стайлс почти кричит, тыкая указательным пальцем в грудь Луи, который сразу смущается. — Гарри? — Это всё ты и твой кот! Твой дикий кот! Луи отстраняет от себя палец Гарри, потому что ему не нравится такое действие. — Что происходит? — Что происходит? — Гарри не может поверить в то, что Томлинсон задаёт такие вопросы. — Ты спрашиваешь, что происходит? Я скажу тебе, что! Из-за твоего дикого кота моя принцесса беременна! Вот что происходит! Стайлс фыркает. — Подожди, что? — Ты меня слышал! Знаешь, тебе стоит кастрировать это животное! Из-за него моя малышка беременна! — Прости меня. Гарри тяжело дышит. — Ты извиняешься?! Мы с Абрикосинкой будем очень признательны, если ты и твой зверь будете держаться от нас подальше! Спасибо! После этих слов парень разворачивается и идёт к себе домой.

∧_∧_∧ (´・ω・)ω・`) 💕 /⌒ つ⊂⌒ヽ

Когда на следующий день Гарри возвращается с работы, к его двери приклеена записка. «Его кастрировали. Мы оба невероятно сожалеем. Луи и Меркьюри» Гарри плевать. Он срывает записку и бросает её в мусорное ведро.

∧_∧_∧ (´・ω・)ω・`) 💕 /⌒ つ⊂⌒ヽ

На следующий день появляется ещё одна записка. «Мы хотим быть с вами и сделать всё, чтобы помочь вам. Пожалуйста, простите нас. Луи и Меркьюри» Гарри по-прежнему плевать. Однако он не выбрасывает эту записку и, может быть, даже достаёт из ведра предыдущую, но никто не должен об этом знать. Как и о том, что он убирает все записки в тумбочку. Вскоре их там становится уже десять.

∧_∧_∧ (´・ω・)ω・`) 💕 /⌒ つ⊂⌒ヽ

В четверг перед его дверью стоит коробка. Гарри думает, что привезли его недавний заказ, поэтому заносит её в дом. Однако уже внутри он замечает, что на ней нет ничего: ни адреса, ни имени, абсолютно ничего. Это напрягает его, и он осторожно открывает коробку. В ней оказывается кошачья лежанка, которая выглядит настолько мягкой, что Гарри и сам вздремнул бы в ней. А ещё в ней лежит очередная записка. «Мы не шутили, когда говорили, что хотим быть с вами. Надеемся, что однажды вы простите нас. Луи и Меркьюри» Стайлс вздыхает. Если быть честным, он больше не сердится на Луи (или Меркьюри), но это не значит, что он готов их простить. По крайней мере сейчас.

∧_∧_∧ (´・ω・)ω・`) 💕 /⌒ つ⊂⌒ヽ

В понедельник перед дверью стоит коробка с кошачьим кормом.

∧_∧_∧ (´・ω・)ω・`) 💕 /⌒ つ⊂⌒ヽ

Следующие пару недель Гарри находит коробки под дверью почти каждый день. Примерно на седьмой неделе беременности Абрикосинки Луи оставляет коробку с надписью «АЛИМЕНТЫ», внутри которой лежат кошачьи игрушки и корм для котят.

∧_∧_∧ (´・ω・)ω・`) 💕 /⌒ つ⊂⌒ヽ

На восьмой неделе беременности Абрикосинки Гарри решает простить Луи и Меркьюри. Он робко стучит в дверь их дома, думая, что перегнул палку тогда. Её беременность — не такая уж проблема. Обычно они с Абрикосинкой всё время проводят на диване, обнимаясь и смотря фильмы. Она действительно становится ещё более ласковой, чем обычно, всегда прижимается к Гарри и просит погладить её. И много спит. Очень много. Как минимум двадцать часов в день она спит и если не на диване, то на лежанке, которую им подарили Луи и Меркьюри. Чем больше Стайлс думает об этом, тем больше он уверен в своём решении оставить котят. Он просто не сможет отдать деток Абрикосинки кому-то другому. Он справится с тремя котятами и кошкой, особенно если Луи будет рядом. Внезапно Луи открывает дверь и появляется перед ним. И теперь, видя его снова, Гарри понимает, как сильно скучал по нему. Он так привык к их общению за все те недели, что сейчас, хоть он и не хочет это признавать, ему одиноко. Парень чувствует себя неловко, будто сделал то, чего не должен был, и, собственно, это правда, да? — Привет, Луи. Томлинсон смотрит на него с некоторой осторожностью, вероятно, думая, что он снова пришёл ругаться. Гарри тяжело вздыхает и быстро произносит: — Прости, что накричал на тебя, я действительно скучал по тебе. Пожалуйста, прости меня? Луи расслабляется, на его лице появляется маленькая улыбка. — Я тоже скучал по тебе. — Хорошо, — Гарри краснеет и быстро добавляет: — То есть совсем не хорошо. Прости. Ты не должен был скучать по мне. Это ужасно, и во всём виноват я. Пожалуйста, прости, что я веду себя как ребёнок. Томлинсон выглядит удивлённым. — Я тебя прощаю. Стайлс облегчённо выдыхает. — О, хорошо! Вот это точно хорошо. — Иди сюда, дурачок, — с этими словами Луи обнимает Гарри. Отстраняясь, он спрашивает: — Хочешь войти? Я как раз делаю чай. Гарри улыбается. — Конечно. Первое, что делает Гарри, когда оказывается внутри — извиняется перед Меркьюри и чешет ему за ушком. — Прости, что я так остро отреагировал и заставил постараться ради моего прощения. Ты не сделал ничего плохого. Прости, что я был таким драматичным. Ты хороший кот, да? Не позволяй никому говорить тебе обратное. Теперь всё в порядке? Мяукни, если всё в порядке. Луи прислоняется к кухонному шкафчику, с нежностью наблюдая за происходящим. — Чай готов, Хаз. Гарри поворачивается, чтобы взглянуть на него с самой широкой улыбкой, на которую только способен. Миранда была права, всё будет хорошо.

∧_∧_∧ (´・ω・)ω・`) 💕 /⌒ つ⊂⌒ヽ

От кого: Гарри 02:30 Абрикосинка в больнице! О боже мой!!! От кого: Луи 02.31 Вот дерьмо, мы едем!

∧_∧_∧ (´・ω・)ω・`) 💕 /⌒ つ⊂⌒ヽ

Около девяти вечера весь этот хаос наконец-то заканчивается. Миранда заходит, убеждаясь, что всё проходит хорошо. Сердце Гарри перестаёт биться пару раз, поскольку он беспокоится об Абрикосинке и малышах, но справляется с этим благодаря Луи, который всё время держит его за руку. Его кошка такая смелая и сильная, Гарри очень гордится ею. После рождения котят Стайлс плачет и видит, что Луи тоже пускает слезу или даже две, хотя и отрицает это. Гарри благодарен за то, что Томлинсон здесь. Здесь с ним, именно там, где он должен быть. Неделю до родов они проводили дни как раньше: смотрели фильмы, ужинали, ходили по магазинам, готовили вместе, проводили время с питомцами, гуляли, узнавали друг друга ещё лучше. Три дня назад Луи пригласил Гарри на свидание. Конечно, он согласился. Это свидание было всем, о чём Гарри мог просить, и даже больше. Луи был потрясающим джентльменом, и они запланировали ещё одно свидание на следующей неделе. И вот сейчас они сидят на полу, Гарри устраивает голову на плече Луи, они смотрят на своих пятерых питомцев, спящих на лежанке. — У нас пять котов, — шокировано шепчет Гарри, — наша кошачья семья. Томлинсон хихикает. — Это будет безумно, детка. — Но замечательно. — Да, — соглашается Луи. — Я бы не хотел этого ни с кем, кроме тебя. Гарри поднимает голову только для того, чтобы взглянуть на Луи. — Правда? — Правда. — Хорошо. Я тоже. Они с нежностью смотрят друг на друга. — Хорошо. После этого Луи целует своего парня. Всё получилось просто идеально.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.