ID работы: 7735124

Взгляд, что пронзает душу.

Гет
NC-17
В процессе
228
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 50 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
228 Нравится 39 Отзывы 92 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
Время шло, род человеческий множился, неминуемо приближаясь к закату. Так я могу описать надвигающийся хэллоуин. Все на взводе, везде появляются тыквы, улыбки расцветают на лицах, только я один, как идиот, с каждым днем все грустнее и грустнее. Лишь пара профессоров понимали мою тоску, да сделать только ничего не могли, не теперь. То, что я проснулся 31 октября полностью разбитым морально, довольно предсказуемо. Как и то, что весь сегодняшний день мне было не до занятий. Впрочем мне сделали поблажку профессора, понявшие мою проблему, а что главное, Снейп также был какой-то чересчур хмурый. Не яростный как обычно, а хмурый. Будто бы погруженный в свои мысли. Это не с проста. Но знаете… Вид у профессора наводил на определенные домыслы. Видимо не только я пострадал в этот день. Так как сегодняшний праздник у волшебников праздновался чересчур активно, то и занятия кончились довольно быстро. Хандрить как по мне, классно, вот только не думаю, что ОНИ одобрили бы это. Встав с края астрономической башни, я двинулся в сторону кабинета нашего декана. Пришло время проверить его отношение к своим подопечным. Не зря же он стоит лишь чуть ниже профессора Спраут, в списке любимых преподавателей. Дети, что встречались мне, поголовно ходили и улыбались. Кто-то шутил, кто-то хвастался сладостями, присланными из дома. А меня все больше охватывала тоска. Портреты и лица сменялись один за другим, пока передо мной не предстала дверь с двумя металлическими доспехами по бокам. Коротко постучавшись, я дождался приглашения и вошел. Профессор Флитвик ходил по комнате, будто ища что-то, попутно перекладывая вещи с места на место.  — Здравствуй, Гарри. Сейчас я отыщу этот треклятый талмуд и расскажешь с чем пришёл. — Следующие несколько десятков секунд полугоблин сдвигал предметы, пока довольно не крякнул. Напрягаясь, он поднял книгу и перетащил её на стол. На мой взгляд он махнул своей рукой, коротко поясняя. —Для факультативов по чарам, ребятам нужно НОРМАЛЬНОЕ учебное пособие, а не то, что сейчас выдвигает министерство. Такие книги как эта, не приемлют применение волшебства к себе. Вот и всё. Так что, у тебя какие-то вопросы? — Профессор, разрешите мне покинуть школу… Хочу посетить могилы мамы и папы. — С каждым словом мой голос становился на пару тонов тише, словно тая под весенним солнцем, однако мысль свою, мне всё же удалось донести. Довольно громкое молчание, нарушаемое лишь стуком моего сердца, не продлилось долго. Профессор шумно выдохнул, а после потер переносицу, положив очки на стол. — Гарри, я не могу отпустить тебя одного. По правилам школы это запрещено да и как ты добере… — Я уже все придумал! Вы отпустите меня, а я отправлюсь в Хогсмид, где… — В попытке донести свою мысль, а также её состоятельность, мне оставалось лишь быстро доносить информацию, пока меня не перебили.  — Гарри! — Там я смогу зайти в кафе, где воспользуюсь каминной сетью, а по… —ГАРРИ ПОТТЕР! Я не могу отпустить тебя одного. Ты довольно здравомыслящий ребенок и понимать это должен. Однако я могу сопровождать тебя, ведь по древним правилам школы эта лазейка имеет место быть. Думаю директор не обидится, если мы воспользуемся ей. — Все его слова сопровождались активной жестикуляцией, а закончились и вовсе хитрой улыбкой. А меня наконец отпустило. На самом деле мне кровь из носу надо было посетить родителей. Не знаю зачем, но надо. Что-то в голову стучало, да на мозг давило. Теперь же, мне поможет в этом нелегком деле взрослый. — У тебя все готово? Тогда жди меня у выхода из замка. Буду там через пятнадцать минут. — Спасибо большое, профессор. — Я поклонился ибо никак более не мог выразить своей благодарности. — Это мой долг как декана, помогать нуждающимся подопечным. Иди уж ученик. Выйдя из кабинета декана, я спокойным шагом двинулся в сторону ворот. На душе было легко, а внутри все трепетало от волнения. Ведь это моя первая встреча с родителями. Хоть она и будет проходить при ТАКИХ обстоятельствах, однако… Я искренне рад хотя бы этому. ХХХ(⌒‿⌒)ХХХ Гермиона Грейнджер никогда не имела друзей. Слишком умная для сверстников. Слишком необычная для девочек. Слишком тихая для парней. Очень много «слишком». И всему этому девочка нашла объяснение в одиннадцать лет, когда на пороге их дома появилась профессор Макгонагалл. Оказывается грустная девочка была волшебницей! Поэтому она отличалась от других! Из-за этого у неё не было друзей. Когда родители сказали, что она едет в Хогвартс умная девочка нарадоваться не могла. Ведь там то, она наверняка найдет друзей, которые будут такие же необычные как она. Вот только… Реальность полна разочарований. Она оказалась не такой уж и особенной. Похоже слишком глупая для Равенкло. Однако слишком умная для Гриффиндора. Опять эти «слишком» окружили всю её жизнь! Друзей она не нашла, лишь соперников и недоброжелателей, насмехающихся над тем, как она прожигает свою жизнь. А теперь еще и эти смешки! Она ведь искренне хотела помочь. Наверняка над ней не только ребята с их факультета смеются. Не только они, проще говоря. И Рейвенкловцы тоже, за то что пытается их догнать. Ведь у неё это никогда не получится! А тем более ОН. Гарри Поттер — местная знаменитость! Парень, про которого она прочитала несколько десятков книг, оказался совершенно не таким каким должен был быть. Не герой, а лентяй какой-то. На всех предметах с послаблений учителей спит, однако в то же время не имеет каких-либо проблем с учебой. И всё это лишь из-за его славы. Видно же, что он вообще не старается! Как будто ему эта учеба и не нужна, просто-напросто. Именно поэтому девочка с уверенностью может сказать, что ненавидит их всех! Лучше бы дома осталась, тогда не пришлось бы испытывать боль разочарования, которую подарили эта надежда на лучшую жизнь. — День добрый, Гермиона, счастливого праздника! — Эти простые слова выдернули Гермиону из негативных мыслей, заставляя поднять опущенную голову. Пока она пыталась еще и волосы убрать с глаз, фигура уже была в дальней части коридора. Сейчас она легко вышагивала уже возле поворота, постепенно смещаясь к нему. Когда же наступил сам момент сворачивания с прямой, девушка наконец-то увидела того, кто побеспокоил её в столь тяжелый момент. Это был он! Чертов Гарри Поттер. Вот тот, кому она может высказать всё, что думает… Вот только ни одного слова так и не вырвалось из её уст. Слишком парень был… Радостный? Хоть за тенью спокойствия и трудно это было разглядеть, однако весь его вид, выгодно отличался от того, что она наблюдала раньше. Даже когда мальчишка скрылся за поворотом, она все также стояла и наблюдала за местом его исчезновения. Видимо не все так уж и плохо, да? — Ты готов, Гарри? — Ага. Хочется побыстрее добраться. Ну, чтобы… — Не волнуйся и возьми меня за руку. Сейчас мы будем совершать парную трансгрессию. Сначала купим цветы, несущие в себе примесь магии, а после отправимся на само кладбище. Главное, ни в коем случае не отпускай руку. Как совет, займи наиболее твердую позицию. Тебя может хорошо так качнуть. И правда. Слова профессора были как нельзя кстати, ибо по достижению точки назначения, моё тело всё будто сжалось в одну точку, из-за воздействия окружающей среды. Такое ощущение, что она меня просто напросто вытеснила из места стояния. Это все хорошо так дезориентировало меня, благо профессор помог удержаться. Оказались мы как ни странно в какой-то деревушке перед довольно необычным домом. Такое ощущение, что архитектор, думал над одним проектом, а закончил другой. Лицевая стена довольно массивная и несет в себе большое количество окошек будто бы воткнутых просто по желанию. На разной высоте и с разными рамами они смотрелись довольно комично, заставляя в очередной раз задуматься о том, что такое здравомыслие. Профессор Флитвик подошел к калитке и стукнул молоточком на цепочке по колокольчику висящему рядом с ним. Эта картина тоже была довольно необычна. Ведь профессор отнюдь не гигантского роста, однако смог воспользоваться своеобразным звонком без проблем. Обычному взрослому пришлось бы за ним наклоняться. А лесничий, которого мне довелось несколько раз увидеть, и вовсе должен был бы встать на коленки. Интересно то, что от колокольчика пошёл звук похожий на пение птицы. Снова какая-то магия, в которой я обязательно разберусь. Надеюсь… Ибо уж слишком много тайн скрывает волшебный мир. За всем можно и не успеть угнаться. — Иду-иду. Здравствуй, Филиус. Не ожидала тебя здесь увидеть до лета. С чем пожаловал? — На порог дома вышла довольно старенькая бабушка. Она опиралась одной рукой на трость, а другой придерживалась за спину. Медленно шагая, она выпытывала у профессора, «с чем пожаловал? Как жил?» и т.д. Преподаватель еле-еле успевал отбиваться от её заинтересованности. Когда же калитка была открыта, то она и меня заметила. Можно сказать, её орлиные глаза осмотрели всего меня за пару секунд, всего лишь на мгновение остановившись на шраме, и сделали свои выводы. — А, так молодому человеку нужны ТЕ цветы… — Старушка говорила это скорее для себя, ибо на нас уже не смотрела, а разворачивалась в сторону своего дома. — Ты как всегда права, Марго. — Профессор явно старался не мешать ей думать о чём-то. — Молодой человек, а вы чего стоите. Следуйте за мной, ибо сорвать их, имеет право лишь тот, кто и возложит сей дар на могилу. Мне оставалось лишь выполнять её просьбы-приказы. Как мы прошли сквозь дом, я даже не запомнил и это даже странно. Просто заступил за порог и очнулся лишь в саду. Видимо опять какая-то магия, на сей раз из раздела защиты от вторженцев. — Пройди чутка вперёд, там доверься своим ощущениям. Магия приведёт тебя именно к тем цветам, которые лучше всего подойдут. — Голос старушки раздавался из-за спины, постепенно становясь всё тише и тише. А я же просто доверился чувствам. Не знаю правильно сделал или нет, однако всё закончилось. Пришёл в себя, я лишь у калитки, держа в руках несколько тёмно-зелёных лилий. Знаете, Магия великолепна, но в тоже время страшна. Я абсолютно не помню, что произошло, как я их нашёл/сорвал/принёс сюда. Становится неспокойно, ведь в таком состоянии беспамятства неизвестно, что ты натворишь… — Гарри, хватайся за руку. — Профессор серьёзным взглядом посмотрел на цветы в моих руках, сам от них отстраняясь. — Главное не забывай что тебе сказала, мисс Ферула. Не давай лилиям коснуться чего-либо кроме могилы родителей. Я буду ждать тебя снаружи кладбища. Там должен присутствовать только ты. Второе перемещение далось мне легче чем первое. Я уже знал чего ожидать, поэтому и беспокоиться не стоило. Да и не до этого сейчас. Некое волнение нарастает с каждой секундой, полностью овладевая сознанием. Волшебство тянет меня, а противиться ему не имеет смысла. Поэтому я зашагал. Как и сказал профессор, он остался стоять снаружи ворот. Лишь глаза его провожали меня взглядом. В это время я миновал могилы, надгробия и памятники. Одни за другими. Они проносились мимо меня расплывчатыми пятнами, совершенно не запоминаясь ни надписями, ни колдографиями. Остановился я лишь там, где должно. Перед небольшим надгробием над ровной поверхностью, со столь знакомыми словами, которые в детстве, до мозолей на пальцах, использовал в качестве тренировки по чистописанию. Руки дрожали, а на лицо сама по себе вылезала улыбка, которую никак не получалось подавить. Чувствовалась сухость в горле, не дающая и слова нормально вымолвить. — Пр-привет Мам, Пап. Я рад встети… — Голос всё же дрогнул заставляя меня потеряно усмехнуться. По лицу катилось что-то мокрое. — Я рад встретиться с вами.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.