***
Юный Источник спал на коленях рыжего вампира, который мягко поглаживал его голову, запуская пальцы в растрепанную косу. Эммет мягко вёл машину, чтобы не разбудить мальчика. До Бостона ехать осталось меньше часа. Затем они поедут к знакомому Карлайлу — сквибу, чей камин подключён в сеть и с его помощью отправятся в Министерство Магии. Эм и Эд надеялись, что их малыш никогда не встретится с магическим миром. Но, это было нереально. Рано или поздно магики учуяли бы Источник, что после того выброса было только вопросом времени. К тому же ему нужно учиться, чтобы не навредить себе. Магия будет расти и без должного контроля просто разрушит свою оболочку. Ещё полгода назад они и не мечтали, что этот новенький будет принадлежать их миру, ведь тогда не будет нарушения Статута о Секретности. Но когда они узнали о том, что он Источник.... О, это было прекрасно. Как будто камень с души упал. В это же время в городе Форкс происходило нечто странное. В доме молодой учительницы местной школы происходил весьма интересный разговор. Большой стеклянный шар мягко сиял голубоватым светом. От прикосновения к нему по поверхности разносились круги, как на воде. В доме стояла тишина, которую прерывало лишь бормотание девушки да жужжание кулона на её шее. – Этот парнишка Источник, –уверенно говорила она невидимому собеседнику – я узнала, что он живёт один и хотела взять его под опеку, но он смог выкрутиться и эти вампиры теперь его опекуны, – произнесла она с презрением –но.. но я знаю куда они направились! Да! Я могу..... – Молчать! – единственное слово, от которого у молодой девушки по телу прошла дрожь от страха и выступил холодный пот. Она прекрасно понимала, что в своём теперешнем положении ничего не стоит. Она бесполезна. А теперь ещё и провалила свою главную задачу. – Я велел тебе не вмешиваться. – Да... Да, простите...– её невнятное блеяние только раззадоривало её собеседника, но чувство омерзения у него не пропадало. Она посмела попытаться навредить ему... – Ты хотела избавиться от проклятия магии... – Да, я... – Не перебивай! Я так и быть помогу тебе. Открой камин. Как только она, счастливая, сняла сдерживающий амулет с каминной полки, всю комнату озарило зелёным светом, вторая вспышка которого отразилось ужасом в глазах Банши. Через двое суток обеспокоенные коллеги обнаружили её тело в комнате, полной оккультной атрибутики. Остановка сердца - гласила надпись в медкарте.***
Pov Кириан После долгой, вымaтывающей дороги мы направились к одному из знакомых Карлайл. Сквиб Аран Фигг, пятидесяти восьми лет от роду, жил на окраине Бостона. Двухэтажный частный дом с красивой лужайкой, с зелёным садом смотрелся чужеродно в этом сером городе. В дверях стоял статный мужчина с ухоженной бородой в добротной одежде. Саша рассказывал, что к сквибам относятся как к инвалидам. Их магическое ядро было повреждено в ходе формирования в утробе матери или же из-за детских травм. В Америке и многих других странах, в отличие от Магической Англии, сквибов не изгоняют из родов, они помогают усилить род своим присутствием. К ним относятся с должным вниманием и поддержкой. Без должных расшаркиваний мистер Аран сопроводил нас к камину, находящемуся в гостиной. В комнате было очень уютно. Она словно сошла с картинки восьмидесятых. Граммофон в углу на подставке, мягкие кресла с высокой спинкой и диван в тон. Старенький телевизор прикрыт кружевной салфеткой. На антресоли большое количество книг, фотографий, статуэток. Большой камин с невысокой кованой решёткой смотрелся несколько громоздко на фоне милых безделушек. Аран бросил в камин пороха, комнату озарило зелёное пламя. Мы вступили в его тёплые объятья. – Будьте осторожны Карлайл. В мире война. Назад дороги уже не будет, – сказал тот, как только нас засосало в воронку перемещения. Этот опыт я никогда не забуду. Эд крепко держал меня за руку. Хотя он и предупредил, что это будет неприятно я недооценил его слова. Меня словно завертело на аттракционе, который я никогда не любил. В глазах уже рябило от пролетающих перед глазами каменных выходов. Меня словно протаскивали через узкий шланг, гул в ушах нарастал и вот я вывалился из одного из каминов. Окончательно упасть мне не позволили руки Эда, что схватил меня прежде чем я поцеловался с каменной плитой. – Добро пожаловать в Министерство Магии Северной Америки, – прозвучал механический голос над нашими головами. Магия. Встав более-менее вертикально я отряхнулся. Место куда мы прибыли было похоже на старый дворец, точнее на главный холл дворца. Высокие сводчатые потолки с высокими и узкими арочными окнами. Мягкий свет лился не из окон, за которыми ничего не было, а как будто из стен, концентрируя свет в щелях. Колонны, идущие вдоль стен, расширялись книзу, превращаясь в каменные проёмы. Это все, что я успел рассмотреть их пока меня не потянули в сторону. В холле было довольно много людей в странных одеждах. Мантии, преимущественно тёмных оттенков играли роль верхней одежды. Под многими было видно классические костюмы и даже камзолы. Выйдя из холла мы поднялись по лестнице на третий этаж. Пройдя ряд одинаковых дверей, мы остановились напротив одной позолоченной табличкой "Министерство образования. Главный отдел". Быстро постучав, Карлайл вошёл в комнату, исчезнув за дверью. Мы так и остались стоять под дверью. – С этого года вы все учитесь в Илверморни, – сказал вышедший через полчаса Карлайл.– Сейчас нам следует купить дом в складке, а первого сентября вы отправитесь в школу. Довольно кратко и лаконично изложил план на лето Каллен. Всё время Эммет не отпускал мою руку, поэтому я чуть не упал, когда меня снова куда-то потянули. Мы оказались в холле с каминами. – Аллея Свободы, – после выкрика нас поглотило пламя камина. Уфф, это ужас. Я ненавижу камин! Снова повторилось чувство протягивая сквозь шланг, но сейчас стало намного хуже. Вышли мы на светлой улице, хотя она и была похожа на средневековую улицу с высокими каменными многоэтажками, пристроенными почти вплотную. Дорога была вымощена камнями. Вся улица пестрела яркими вывесками, на первых этажах разместились магазинчики. На балкончиках стояло много кашпо с яркими цветами. Мы пошли в одно из мест, чья вывеска гласила "Хаусер. Недвижимость" – Здравствуйте. Мистер Хаусер. Что вас интересует? Аренда? Продажа? – встретил нас милый, по-другому не скажешь, мужичок. Маленький, пухленький, ухоженный, с густыми каштановыми волосами, аккуратно уложенными на голове, и карими глазами, в которых читалась профессиональная хватка и уверенность. –Покупка. Мы бы хотели приобрести дом. – Волшебники? Демоны? Хотя нет, вампиры, я прав? У нас для Вас есть прекрасное предложение. Дом в два этажа. Пять комнат с прилагающимися ванными, кабинет, библиотека, зал для тренировок, оборудованный Магической защитой. К дому прилагается участок с садом в 15 гектар, а како...... – Постойте, – прервал его Карлайл– нам нужна квартира до конца этого месяца, четыре комнаты, в складке. – В здании напротив, над книжным магазином сдаётся квартира в два верхних этажа. – Хорошо, сколько? – Шестьдесят галеонов в месяц. –Связывайтесь с владельцем и оформляйте, – Карлайл сел на стул – деньги отправим переводом. Всё время пока мистер Хаусер оформлял документы, споря с Карлайлом по нескольким пунктам, я осматривал комнату. Снаружи контора оказалась втиснутой, но стоило только войти, как пространство преображается в довольно просторную комнату... кабинет. Да, так более правильно. Помещение было выдержано в коричневых тонах. Здесь все было из дерева: пол, стены, мебель, деревянные игрушки на столе, статуэтки на полках. В комнате приятно пахло лаком для дерева. Линии магии были сосредоточены в стенах комнаты. Они сплетались в крупную сеть, через клеточку я могу пролезть. Видимо это защита и она не сказать, что сильная. Я от скуки дёргал ниточки, сплетая их крепче, пока не заметил, что в тишине сидят все. Я испугался, ведь это мог заметить Хаусер, а Карлайл запретил мне показывать способности до школы, ради моей же безопасности. – Он вышел, тебя не видели, – успокоил меня Эдвард. – Кириан! – я пристыженно опустил голову на замечание Эсми и пробормотал извинения. Вошедший в комнату маг заметил лишь лёгкое напряжение в комнату да мое красное от стыда лицо. Он с бодрой улыбкой передал Карлайлу договор и номер счета и пожелал нам всего хорошего.***
Здание в котором была наша квартира находилась как и сказал маг напротив. Мы быстро прошли через каморку в книжном магазине. Оказалось, что дом принадлежит хозяину магазина, мистеру Новеллсу. Его дочь работала здесь продавцом и, поскольку мистер Новеллс отправился за границу для закупки каких-то редких книг, она сдаёт их квартиру, а сама будет жить в комнате при магазине. Джеки была молодой девушкой лет двадцати трех. Она рассказала, что в прошлом году закончила Илверморни. После сдачи экзаменов решила заняться семейным делом, вместо того чтобы продолжать учёбу. В течении недели, что мы жили там, я часто общался с Джеки, которая была весьма болтлива. Ее беззаботность подкупала окружающих. Она сказала, что раз я буду учиться там, мне придётся покупать волшебную палочку, школьные мантии в цвет символов Илверморни и много книг.***
Сегодня мы идём в волшебный банк. – Гринготтс - единственный волшебный банк. Его филиалы есть во всех странах. В Англии, во Франции, в Болгарии, в России. Только названия они имеют разные, но управление там одно, поэтому и деньги у всех магов одни: галеоны, сикли, кнаты. Волшебным банком заправляют гоблины. Работают в нем тоже только они. Есть конечно работки-маги, но они работают в основном для связи с не-магами, – вещал мне Сашка, обвивая мою руку под широкой мантией, которую Элис купила в одном из магазинчиков. На голове был накинут капюшон глаза и лицо замаскированы чарами, что навела мне Джеки. Она сказала, что моя внешность выделяется сильнее, чем стайка вампиров с ребёнком, по уши закутанный в капюшон. Аллея протянулась с востока на запад. В западном конце и находился банк. Это было большое белое здание с колоннами и лепниной. В аллее он смотрелся чужеродно. Как будто склеили две картинки, которые мало того что нарисованы в разных стилях, так ещё и по масштабу не подходят. Войдя в само здание я увидел нечто красивое. Вся зала была пронизана нитями, которые сплетались в крупные симметричные узоры. Яркости добавлял сияние золотого зала. Единственным, что здесь не было отделано этим металлом были стойки работников и посетители. За стойками сидели маленькие, в метр ростом, сморщенные ушастые гоблины. Маленькие глазки-бусинки не добавляли им шарма. Настроившись на другой уровень зрения, я увидел ауры серого цвета, как шерсть у шотландских котов, которые были оплетены тонкими золотыми цепочками, что связывали их друг с другом и собирались в один пучок в центре купола зала. Они привязаны к банку? Хм..