Глава 2
25 апреля 2013 г., 21:24
Когда я вернулась домой, то оказалось, что наш гость уже приехал. Это был темноволосый парень, примерно мой ровесник. Когда он меня заметил я решила представиться ему.
-Привет, я Элизабет, дочь Гаюса.
-Привет, я Мерлин.
-Я так рада с тобой, наконец, то познакомиться.
-Я тоже.
-Пошли я покажу твою комнату, а потом пойдем, погуляем, город увидишь.
-Хорошо, я согласен.
Когда мы стали выходить из дома, то отец попросил, что бы мы отнесли лекарства. Мне очень понравился Мерлин. Он был таким весёлым и открытым. Мы погуляли по Камелоту, я показала ему свои любимые места. Когда мы вышли на площадь, то увидели огромную толпу, я решила подойти и тогда я увидела человека, наш король произнёс что этот человек маг, и он должен быть казнён. Меня охватил страх, что я могу оказаться на месте этого человека. Когда я увидела, как в его глазах гаснет жизнь, я услышала крик. Крик полной боли и отчаяния. Его издавала пожилая женщина. Я не слышала, что она говорила, но через миг она исчезла. Мы с Мерлином решили, что лучше вернуться домой.
Прошёл ещё один день, но я не могла выбросить из головы ту женщину. За этот день я узнала, что Мерлин тоже маг. И именно поэтому он уехал из своего дома. Я решила отдать ему книгу, по которой я училась магии. Мне она уже не особо нужна, а ему может пригодиться.
На следующий день мне надо было съездить за травами, а Мерлину Гаюс поручил отнести лекарство. С Мерлином мы договорились встретиться около рынка и закупить продукты. Когда я пришла, Мерлина, ещё не было. Когда прошёл час, я стала за него волноваться, и решила сходить домой мало ли, он забыл, и сейчас находиться там.
Когда я пришла домой, Гаюс сказал, что Мерлин нагрубил принцу Артуру и поэтому его посадили в тюрьму, но отец уговорил короля проявить снисходительность к мальчику и поэтому сейчас Мерлин сидит в колодках на площади.
Опять этот принц. Я уверена, что это он нагрубил Мерлину, а не наоборот. Я решила проведать Мерлина, и была удивлена, когда застала его в кампании Гвеневры.
-Привет, Гвен. Давно не виделись.
-Привет, Элизабет. Очень рада тебя видеть.- Мне всегда нравилась Гвен она очень добрая. В детстве мы постоянно играли с ней.
-Ну и что ты натворил.- Я решила всё-таки узнать, из-за чего Мерлин так обидел принца.
-Он защитил нового слугу принца.- Гвеневра решилась вступиться за Мерлина.
-Извините, дамы, но меня ждёт публика. - И действительно, когда я оглянулась, то на меня смотрели дети в руках, которых были не свежие овощи.
-Удачи Мерлин.