ID работы: 7741851

Dum spiro, spero

Джен
NC-17
В процессе
425
автор
AnnaKorenina соавтор
Zeniaoi бета
Размер:
планируется Макси, написано 222 страницы, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
425 Нравится 202 Отзывы 145 В сборник Скачать

11.Извинения и Обед.

Настройки текста
Идя следом за служанкой големом, я оперативно придумывал извинения: «Сказать просто «прости» или всё же уважительное «извините»?» Решив ограничиться простым «прости», я удовлетворённо кивнул и продолжил далее следовать за големом, обдумывая уже то, как надо будет вести себя за обедом: «Вот чёрт! Никогда до этого не задумывался над этикетом, а теперь раз… и надо быть культурным. Час от часу не легче!» Голем с интересом смотрела на меня. Видимо, я настолько переволновался, что моя мимика лучше всяких слов говорила о том, что я нахожусь в «немного» затруднительном положении. В любой другой ситуации я бы сейчас начал ругать себя за излишнюю эмоциональность, однако здесь были лишь я и голем, которая пережила уже не один десяток веков, а потому можно было немного попаниковать и перестать быть в свои пять лет мужчиной. Когда мы очередной раз свернули, голем остановилась перед большой двустворчатой дверью, украшенной вычурной резьбой. — Это дверь в обеденный зал. Подождём госпожу Моргану здесь, — горничная застыла на месте. Я молча кивнул, уже примерно представляя, как буду извиняться перед Морганой. Когда послышались негромкие шаги, я внимательно посмотрел в ту сторону, откуда должна была выйти девочка, а после вздохнул и не спеша пошёл ей навстречу. Когда Моргана вышла из-за поворота и недоумённо замерла, увидев меня, я примирительно поднял руки. — Подожди, Моргана. — Чего тебе? — девочка одновременно и злобно, и испуганно глянула на меня, отчего я внутренне усмехнулся. — Да извиниться хочу, — мои плечи дрогнули в жесте само собой разумеющейся обыденности, — а то от этой ссоры мне минусов больше, чем плюсов, хотя последних и вовсе нет. — И поэтому ты решил извиниться? — усмехнулась Моргана. — Чтобы не замарать своей репутации? «Вот чёрт… — внутренне выругался я. — Она явно что-то задумала… Но, пожалуй, надо как-то извернуться…» — Да нет… просто в этом доме у меня и так полно тех, кто вскоре станет моим врагом, — я посмотрел на голема, который, как и в прошлый раз, стояла поодаль, хотя если учесть, что весь дом и был големом, то ей незачем стоять рядом, чтобы подслушать разговор. — А потому мне нет смысла обижать кого-то, ведь позже мне это хорошенько аукнется. — Разумно… — задумчиво протянула девочка. — Ты намного умнее и хитрее, чем я предполагала. «Хе… даже поверить сложно, что это набор программ… — я посмотрел на сосредоточенное лицо Морганы. — Кажется, словно это и правда живой человек… Хотя, может, это со всеми так, а я просто обратил внимание именно на её поведение? Даже не знаю…» Я ещё раз посмотрел на девочку и решил внимательно за ней понаблюдать. Впрочем, объект моего пристального внимания уже вышел из раздумий. Посмотрев на меня, Моргана слегка улыбнулась: — Впрочем, это происшествие не имеет особой значимости, — девочка легонько поклонилась, — так что можно считать, что ничего не было. — Тогда, действительно, ничего не было, — кивнул я и, развернувшись, уверенно подошёл к резной двери. — Я опоздал? — бросил я вопрос, не оборачиваясь к голему. — Нет, ещё есть время. Там уже все собрались, но обед ещё не начался, — ответила служанка, тут же пояснив: — Господин Барбатос помешан на пунктуальности, а потому обед начнется не раньше, чем пробьют часы. — Понятно. Я вздохнул и толкнул дверь. Створка с лёгким шелестом открылась, и я зашёл в огромный, с безумно высоким потолком обеденный зал. Подслеповато прищурившись от мерцания драгоценных камней, я с недовольством и грустью подумал о недавно покинутом отчем доме. «Пожалуй, полутёмные помещения отцовского замка мне привычнее и комфортнее, чем залитые светом огромные и воздушные комнаты этого не замка, а скорее дворца». Не спеша подойдя к столу, я сел рядом с Ламией, повинуясь властному жесту Барбатоса. Девочка слегка смутилась, но тут же, совладав с эмоциями, вернула лицу прежнее слегка беззаботное состояние. Я медленно обвёл взглядом всех, кто сидел за столом, и внутренне заскрипел зубами: «Чёрт… Я всё же надеялся, что слухи про семнадцать жён — это всего лишь слухи…» — осмотрев всех женщин и детей, сидящих рядом, я насчитал десять дочерей и семь сыновей разного возраста. Естественно, я подмечал всех парней и мальчишек, ведь именно они сейчас являлись моими главными противниками. Вон как внимательно смотрят на меня… Сейчас, пожалуй, надо быть осторожней. Впрочем, девчонок тоже выпускать из поля зрения нельзя. Мало ли они сговорятся и попытаются меня убить, что, впрочем, было не особо страшно на первое время. Внутренне усмехнувшись, я просветил всех присутствующих, с внутренним самодовольством размышляя о том, как буду использовать карту. По всему замку пронёсся мелодичный, переливчатый звон, от которого я вздрогнул и еле сдержался, чтобы не покрутить головой в поисках источника звука. Впрочем, наблюдавший за мной Барбатос усмехнулся, а после встал. — Итак, на сегодня новостей никаких… Кроме одной, — демон сделал мне знак подняться. — С сегодняшнего дня на целый месяц у нас в доме будет гостить Аббадон Д’Артс — жених Ламии. Это всё, прошу есть. «Вот чёрт… — внешне я постарался остаться спокоен, но внутри все бурлило. — Подставил так подставил. Что ж, теперь не удивляйся, если я кого-нибудь из твоих отпрысков на тот свет отправлю… Я ведь предупреждал». Как бы мне не хотелось признавать, но сейчас я оказался в полной заднице, ведь, не предупредив сыновей, Барбатос фактически дал добро на всякого рода провокации и, вполне возможно, покушения. Один из сыновей Барбатоса — Бельфегор:

Бельфегор Ш’этен. Возраст: 13 лет. Уровень: 12. Звания: Хитрец.Обманщик.Вероломный.Смелый.Беспощадный. Мировоззрение: Хаотично-добрый.

— Разреши, отец? — глава семьи Ш’этен только кивнул и продолжил дальше поглощать блюда. Сообразив, что демон будет обращаться ко мне, я перевёл на него задумчивый взгляд. — Как я понимаю, ты и есть одарённый из семьи Д’Артс? «Даже не знаю, что ответить… — немного подвис я. — Либо это насмешка, либо слухи быстро доползли до этого места». Но увидев, как еле слышно противно захихикал кто-то их сыновей Барбатоса, я хмыкнул: — Хм… Даже не знаю, что на это ответить, — я посмотрел в глаза Бельфегору. — Однако думается мне, что либо тебе глубоко наплевать на свою жизнь, либо ты умеешь быстро бегать. Какой из вариантов верный? Пожалуй, ту тишину, которая повисла в зале, можно было сравнить с могильной. Бельфегор смотрел на меня поражённым взглядом, в котором читалось удивление и разгорающееся пламя недовольства. Правда, ответить я ему не дал, решив идти до конца: — Откроешь рот, вылетят зубы… Поджаренными. «Да уж… Я прямо сейчас самолично развязал войну», — я скосил взгляд на ошарашенную Ламию и решил закончить начатое моральное унижение как Бельфегора, так и остальных: — И ещё, не советую вставать у меня на пути, ведь Д’Артс славятся далеко не миролюбием… Это просто предупреждение. Я легонько улыбнулся и ещё раз оглядел ошарашенные лица.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.