Зеркало времён

G
Завершён
153
Размер:
42 страницы, 14 768 слов, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
153 Нравится 44 Отзывы 31 В сборник

Мысли, чай и упрямый влюблённый идиот

Настройки
Подготовка к празднику в Чародоле шла полным ходом. Феи носились туда-сюда, расставляя вазы с цветами, развешивая гирлянды, украшая залы. До праздника, название которого делегация до сих пор не выяснила, оставалось всего три дня. Василиса сидела на ветке Большого Дуба и, болтая в воздухе ногами, думала о последних событиях. Нортон из прошлого, после того, как они с Лиссой увиделись впервые, встретился с Белой Королевой ещё один раз. Они о чём-то поговорили и в итоге фея даже согласилась подумать над тем, чтобы помириться. Он в тот день пришёл к Василисе покрасневший, немного взъерошенный, но довольный. Сказал, что она согласна на мир и даже на большее, если Нортон сам сделает шаг навстречу, и что у него не получилось поцеловать её. Впрочем, расстроенным он не выглядел. Огнев из будущего тоже был рад этой новости, а вот оригинал разозлился. Начал ругаться на безответственность Василисы и даже порывался запретить девочке общаться со своими копиями. Положение спас Миракл. Зодчий смог убедить друга в том, что это не так уж и плохо, и что он может использоваться эту возможность для улучшения контакта с Лиссой. Впрочем, Василисе всё же перепало. Ей запретили общаться с Нортоном из прошлого на несколько дней. Не рады этому были оба. Но долго это не продлилось. Нортон из будущего всё уладил. До праздника оставалось целых три дня. За уже прошедшие дни с момента приезда в Чародоле, Василиса и Нортон в из прошлого облазили всё, что только могли и узнали друг друга ещё лучше. Нортон рассказывал ей о том, чему его и Лиссу учили в Чернолюте и Змиулане, о том, в каких переделках он побывал вместе с Лазаревым и Мираклом. А Василиса рассказывала о том, как она жила на Остале, о своих друзьях, о том, в каких приключениях они успели побывать. Впрочем, очень быстро она об этом пожалела, ибо оказалось, что Нортон тот ещё любитель подколов, и теперь Василиса была вынужденна слушать фантазии нового друга о том, как будет выглядеть её свадьба с, почему-то, Фэшем и почему Василисе подходит фамилия Драгоций. Почему выбор пал именно на этого мальчишку, Нортон так и не ответил, к слову.  — О чём задумалась? — внезапно прозвучало где-то с права, заставляя девочку вынырнуть из мыслей и вздрогнуть.  — Да так, — ответила Василиса, поняв, что рядом приземлился её отец из будущего, — Ты меня напугал, кстати.  — Прости, не хотел, — мужчина виновато улыбнулся и почесал затылок, — Не против, если я присяду?  — Не припомню, чтобы тебе требовалось моё разрешение на что-то, — задумчиво пробормотала девочка, а после кивнула, — Конечно, присаживайся!  — Благодарю, — мужчина опустился рядом с ней на ветку и подтянул под себя одну ногу, вторую оставив свободно болтаться в воздухе. Некоторое время они молча сидели рядом и рассматривали окрестности, а после он заговорил вновь, — Хорошая сегодня погода.  — Это точно, — согласилась Василиса, а потом чему-то усмехнулась, — Прям как британцы!  — Не хватает только чая и печенья с шоколадной крошкой, — улыбнулся Нортон, — Впрочем, это легко исправить, — и по взмаху стрелы перед ними зависли две чашечки чая на блюдцах и тарелка с печеньками. Взяв в руки одно такое блюдце, мужчина закинул ногу на ногу и начал изображать из себя британского аристократа, — Прекрасная сегодня погода! Как хорошо, что мы с Вами, маленькая госпожа, встретились в этот прекрасный день. Не отведаете ли со мной чаю?  — Хахаха! С удовольствием приму ваше предложение, господин! — рассмеялась Василиса, принимая игру и беря в руки блюдце с чашкой, — Вы абсолютно правы, сегодня потрясающая погода! К слову, позвольте узнать, откуда вы знаете про бриташек?  — В моём времени мы с тобой частенько убегаем на Осталу, — поделился мужчина отпивая из своей чашки, — Переубеждать тебя в чём-то бесполезно. Намного проще составить компанию и помочь не впутаться в неприятности. Хотя, в этом случае скорее ты меня учишь не впутываться.  — Значит, мы с тобой нашли общий язык? — удивилась девочка, чуть не подавившись чаем, — И путешествуем вместе?  — В какой-то степени, — кивнул Нортон, — Мне всё ещё бывает сложно понять тебя, но… Думаю, мы оба имеем право на непонимание. Хотя… Нет. Ты имеешь. Мне этого лучше избегать. И, да. Ты частенько переходишь по делам на Осталу или Эфлару. На Эфлару ты меня берёшь с собой как проводника, а на осталу — как туриста. На самом деле это довольно интересно. У меня теперь, с твоей подачи, появились остальский фотоаппарат и чёрный кот по кличке Бегемот. Да, да. Как в том романе. Весьма занимательное чтиво.  — Знаешь, а ты изменился, — улыбнулась девочка, радуясь таким переменам в отце, — Стал более… Открытым. Это хорошо.  — Таким я стал во многом благодаря тебе, — улыбнулся ей в ответ Нортон. На какое-то время вновь воцарилось молчание. И Нортон, и Василиса обдумывали то, что было сказано. Девочка радовалась тому, что у неё всё с отцом наладится и они даже будут вместе куда-то ездить. А Нортон думал о том, как бы не сболтнуть чего лишнего. Он уже выдал достаточно много и ему не хотелось попусту менять что-то в будущем. Да, конечно. Ему бы очень хотелось вернуть Лиссу. Но этот разговор должен был состояться между ними, Нортонами. Он совершенно не хотел втягивать сюда свою дочь. На её плечах лежит достаточно ответственности. Лежит сейчас, лежит в будущем. Но как ему хотелось посвятить дочь в эти планы. Он был уверен в том, что она с огромной радостью поможет. Из мыслей его вырвала Василиса.  — А какая я? В будущем? — пытливо посмотрела на мужчина девочка.  — Ты то? — он задумался, — Очень похожа на свою мать. Такая же красавица. Когда нужно серьёзная, но иногда такой ребёнок. Очень добрая. Я бы даже сказал слишком.  — А кем я стану?  — Ну уж нет! Вот этого не скажу, — улыбнулся Нортон, — Хитрюга. Только не надо смотреть на меня, как мышь на крупу. Не сработает.  — Ну и ладно! Не больно то и хотелось, — пробурчала девочка, заставляя Огнева рассмеяться.  — Жаль, что в этом времени мы с тобой не очень ладили, — выдохнул мужчина, отсмеявшись.  — Ты действительно довольно сильно изменился, — тихо сказала Василиса, — Что же там случится?  — Иногда, чтобы понять свои ошибки, надо, буквально, умереть. Что бы я… Чтобы мы с тобой пришли к этому… Да… Чего только мы не пережили? — как-то очень туманно ответил Нортон, а Василиса подумала, что в будущем случилось что-то очень плохое.  — Что это значит?  — Ты всё поймёшь. И сделаешь всё правильно. Это то, в чём я уверен наверняка. Будь верна себе и никого не слушай. И всё будет хорошо, — он потрепал девочку по волосам, а после поднялся с места и потянулся, — Ладно! Нам ещё этого идиота из этого времени на первый шаг уговаривать. А то сам-то он не решится. Знаем мы этих влюблённых придурков. Да? Василиса хихикнула и, согласно кивнув, поднялась вслед за отцом из будущего.  — Ты прав. Надо сводить их! А то не видать мне крепкой семьи. Нортон улыбнулся и, приобняв дочь за плечи, повёл её в сторону домиков на дереве.

***

 — Да что вы от меня хотите?! — взбрыкнул в очередной раз Нортон, — Я прекрасно услышал и в первый раз! Незачем повторять это в сороковой!  — Очень даже есть зачем! — возразил Нортон из будущего, — Я знаю насколько ты упрям. И знаю, что без профилактического пинка никуда не пойдёшь.  — Отец, ну ведь всем легче жить станет, — поддержала мужчину из будущего Василиса, выглядывающая из-за его спины.  — И ты туда же? — возмутился Нортон, глядя на дочь.  — Что плохого в том, что я хочу, чтобы мои родители были вместе? — пробурчала девочка.  — Она права, — поддержал рыжеволосую Миракл, наблюдавший за всем этим, — У всех детей должны быть родители. У тебя, Нортон, есть замечательная возможность это устроить. Так почему бы нет? Ну, подумаешь, ошиблась она. К тому же нельзя исключать той возможности, что вы просто не поняли друг друга.  — Миракл! Хоть ты помолчи! — возмутился Нортон, — Ты вообще на чьей стороне?!  — На твоей, друг, — усмехнулся зодчий, — Потому и не молчу. Счастья тебе желаю, пытаюсь направить тебя на путь истинный.  — Замечательно! — всплеснул руками Огнев, — Враг нападает на меня с тыла. Очень подло!  — Не подлее чем-то, что делал ты с Лазаревым, — фыркнул Нортон из будущего, — Но сейчас не об этом. На это отдельно время убивать будем. Сейчас важно помирить тебя с Лиссой. От ваших отношений очень многое зависит в будущем. К тому же, ты ведь прекрасно знаешь, что там было. Нельзя купить то, что уже есть. Её клубок на месте, а ты оказался подлым предателем. И прекрасно это знаешь, к слову.  — И что с этого? — буркнул Нортон, понимая, что этот раунд он проиграл.  — А то, что раз сейчас вы все по защитой договора, то можно без особых проблем налаживать личную жизнь, укреплять параллель и прочее, прочее, прочее, — выдал на одном дыхании Огнев из будущего и уже даже хотел сказать что-то ещё, как внезапно дверь открылась и вошёл Нортон из прошлого  — Ребят, — он приветливо махнул всем рукой, — Там, это… Матушка приехала. Послышался тяжёлый вздох и какой-то нервный смех…
153 Нравится 44 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (3)