ID работы: 7752817

Reddie Drabbles

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
68
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
13 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 13 Отзывы 8 В сборник Скачать

Брюки Переоценены

Настройки текста
Примечания:
— Блять, блять, блять, блять, блять, — выругался себе под нос Ричи, пытаясь влезть в окно, но не сумел приземлиться — споткнулся и упал на пол с громким грохотом. Эдди чуть не заснул за минуту до этого, но был поражен весьма драматичным появлением Ричи и сел на кровати, чтобы проверить, все ли у него в порядке. Схватив Ричи за руку, он помог ему встать и сразу же вернулся в постель. — Ты в порядке? — Угу, угу. Твоё окно — настоящая смертельная ловушка, ты знал? — Может быть, оно не было предназначено для того, чтобы люди вскарабкивались на него. — И что мне теперь делать? Идти через парадную дверь? Ты смеёшься? Эдди это рассмешило, он потянулся включить лампу на прикроватной тумбочке и повернулся к Ричи. — Ричи, почему ты всё ещё… подожди, где твои штаны? — Брюки переоценены. — На улице холодно, тупица. Какого черта ты без штанов? — Я так спешил увидеть своего Спагетти! Я бы никогда не позволил брюкам встать у меня на пути. — Эдди закатил глаза. — А теперь скажи, почему ты влез в мое окно осенней ночью в одних трусах? — У тебя здесь дресс-код? — Нет, я просто беспокоюсь — О, это мило, Эдс, но не стоит — Что за идиотскую глупость ты натворил, что даже не хочешь мне сказать? — Мои джинсы... они все... сели... пока стирались. — Они что? Все? — Прачечные плохо исполняют свою работу! — И ты решил, что прийти сюда в нижнем белье — лучшее решение? — Я же сказал! Я бы никогда не позволил брюкам встать у меня на пути, чтобы увидеть тебя! И ожидание завтрашнего дня, чтобы купить новые, заняло бы слишком много времени, а я хотел увидеть тебя сегодня вечером! — Я не могу поверить. — Я знаю, я слишком хорош, чтобы быть настоящим. — Нет, на самом деле ты довольно посредственный. — Ты ранишь меня, Каспбрак, — сказал Ричи, театрально прижимая руку к груди. Эдди закатил глаза и снова забрался под одеяло. — Иди сюда, придурок. Ричи подошел к кровати, положил очки на прикроватную тумбочку и лег рядом с ним. — Знаешь, я начинаю думать, что это была плохая идея — выходить ночью в боксёрах. — И ты только сейчас это понял? — Да ладно тебе, Эдс, неужели ты не хочешь спросить меня как я пришёл к такому выводу? — Ладно. Как Вы пришли к такому выводу, Мистер Тозиер? — Я рад, что вы спросили, Мистер Спагетти. Я пришел к этому выводу, заметив, что мне чертовски холодно. — Это намёк, чтобы я тебя обнял? — Гипотетически, если бы это было так, сработало бы? Эдди снова закатил глаза и, улыбаясь, чмокнул Ричи в губы. — Повернись, придурок. Давай обнимемся. — Ого, как это романтично! Спасибо! — Почему ты здесь? — Я не знаю, но я знаю, что ты любишь это. — Это возможно. — Тебе обязательно делать мне больно? — Это то, что заставляет тебя смиряться — Я так тебя люблю! — О. На ровном месте, как это? — Ты должен сказать, что тоже любишь меня. — А если я не отвечу тебе взаимностью? — Тогда ты лжешь себе, потому что я — та ещё заноза. — Я тоже тебя люблю, придурок. — Спокойной ночи, Эдс — Не называй меня так! — Тебе это нравится — Конечно, нет — Врёшь — Знаешь я всё ещё не могу поверить, что ты проделал весь этот путь без штанов. — Это мой способ доказать свою любовь к тебе. — Это, должно быть, самый жалкий способ доказать свою любовь. — Это очень неблагодарно с твоей стороны. — Я не неблагодарный, ты просто неубедителен. — Вчера вечером твоя мама сказала мне совсем другое — Да заткнись ты. Спокойной ночи. Теперь по-настоящему, — сказал Эдди, крепче прижимая Ричи к себе и выключая лампу. — Спокойной Ночи, Эдди.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.