ID работы: 7756323

Yeho / Йэхо

Слэш
Перевод
R
В процессе
78
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 4 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
78 Нравится 11 Отзывы 34 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Дождь идёт… Я думал об этом, наблюдая, как мир понемногу размывается дождём. Целый ливень дождя… Дождь, который льётся мимо меня. Ветер медленно перебирал мои длинные, чуть ниже плеч, чёрные волосы. Чувствуя прохладу насыщенного влагой воздуха, я закутался поплотнее в синее одеяло. Сильный ливень сразу же пропитал рукав насквозь, стоило мне только выставить холодную руку из-под крыши на улицу. Я приложил ладонь, покрытую каплями дождя, к лицу. Вода смочила пересохшие растрескавшиеся губы, а от её запаха защипало в носу. Я тихо сказал себе, что завтра воздух будет свежим. Всегда на следующий день после такого ливня дышится легко и чисто. Я очень любил эти ощущения, поэтому постоянно ждал дождь. - Йэхо, - это голос моей сестры. Я повернулся к ней, как только она зашла в комнату. Моя сестра подобна цветку магнолии. Её красота всегда была словно только что распустившийся бутон, но теперь бледное лицо было мрачно и похоже на тяжёлые лепестки, пропитанные влагой сильного ливня. - На что ты смотришь? Слыша её голос, я непроизвольно улыбнулся, он всегда такой нежный и мягкий. Моя сестра крайне добра и очень красива. В отличие от меня, она всегда аккуратна и опрятна. Она никогда не пользовалась женскими уловками для создания красоты, но лицо её всё равно было безупречно. Иногда даже мне казалось, если дотронуться до её щеки, на пальцах останется пудра. Светлая кожа, высокий гладкий лоб, аккуратные брови, длинные, словно распахнутый веер, ресницы, чёрные глаза – всё это удивительно гармонировало между собой и очень подходило ей. Если бы моя сестра была цветком, я был бы слезой этого цветка, каплями дождя, что пропитывают лепестки магнолии. Холод ливня заставляет цветок дрожать, а его сильные капли разрушают лепестки. - Ты снова смотрел на дождь. Гляди, брызги воды совсем промочили тебя, нужно закрыть окно, не стоит просто так стоять и смотреть на ливень, - тихо сказала она и мягким, но уверенным движением закрыла окно. - Сестра, ты завтра уезжаешь? – её руки на оконной раме слегка задрожали. - Ты опять услышал эти плохие разговоры… - она произнесла это небрежно, но голос её прерывался. Я усмехнулся, чувствуя, что губы опять пересохли. - Разве же это плохо? Моя сестра выходит замуж. Это ли не повод для торжеств в нашем доме? Завтра я увижу свою сестру в шёлковых одеяниях, с самого детства я не видел, чтобы ты носила такое. Это должно быть просто восхитительно! - Йэхо… - Нет, послушай. Это же прекрасная традиция Северной Империи, когда невеста облачается в белые шёлка, как невинный цветок магнолии. Разве это плохо? У моей сестры никогда не было красивого наряда. Сестра нервно прикусила губы цвета лотоса, слыша горечь и издёвку в моём голосе, а я холодно смотрел на неё: - Почему у тебя такое лицо? Ты не хочешь замуж в Северную Империю? Там же намного лучше, чем жить в этой старой развалине. У тебя появится много хорошей одежды и вкусной еды. Не будь такой мрачной. - Йэхо, там идёт дождь, сейчас очень холодно. Ложись, пожалуйста, обратно, - громко произнесла она, пытаясь сменить тему, хотя лицо её побледнело ещё сильнее, а в глазах стояли слёзы. - Хорошо, но сначала открой окно, я хочу увидеть дождь. – Йэхо… - она тихо позвала меня, вздохнула и слегка приоткрыла створку. Слишком узко, ни влаги, ни воздуха, и это окончательно меня разозлило. Я встал, оттолкнул её руку и широко распахнул окно. Сильный порыв ветра сразу же обдал меня потоком ледяной воды. - Йэ... - Прекрати! – я оттолкнул сестру, которая пыталась меня остановить. Стоя под проливным дождём, я кричал на неё: - Скажи, если не хочешь! Если ты не хочешь замуж, скажи «нет»! Скажи, что у тебя есть тот, кого ты любишь, и он любит тебя. Скажи, что тебя не волнует твой младший брат с больными лёгкими. Скажи, что тебе жаль 18 цветов твоей жизни, принесённых в жертву брату, скажи, чтобы от тебя отстали! - Йэхо... - Ты глупая? Не понимаешь? Что, чёрт возьми, сложного в таких простых словах? Это твоя вина, что мы бедные? Это из-за тебя я болею? Скажи, что больше ничего не могла сделать, и убей меня. Никто тебя ни в чём не обвинит. - Холодно, идёт дождь, ты весь промок. Если у тебя опять случится приступ, мама сойдёт с ума, - она попыталась меня успокоить. - Какой приступ? Я умру раньше, чем дождусь очередного приступа. - Йэхо! - Беги. Вчера приходил твой возлюбленный. Я не смог сказать ему, что моя сестра его предала. Что с вами с обоими? Он приходил справиться о моём здоровье, и даже не упомянул о тебе, хотя видел глаза нашей матери, опухшие от слёз. Мне это всё надоело, меня тошнит от твоего вида. Я не хочу, чтобы мать смотрела на меня и ненавидела тебя. Лучше убегай, беги вместе с возлюбленным, - после этих моих слов она прикусила губу, отрицательно качая головой. - Ну почему? Почему? Почему ты такая глупая?! Я же сказал, с меня довольно! - Они обещали дать вам денег. Если я отправлюсь в Северную Империю вместо принцессы Суён, вам выплатят столько денег, что хватит на тысячу мешков риса. Этой суммы хватит на лекарства для тебя, и маме больше не придётся много работать, - сестра продолжала и продолжала говорить, и я, не выдержав, закричал на неё. - Кто заставляет тебя беспокоиться о моих лекарствах? Кто заставляет тебя переживать за мать? Она только и делает, что жалуется на кучу работы, но ведь работала всегда именно ты! Разве можно быть настолько наивным глупцом? - Что же мне тогда делать? – моё сердце болело от её слов, будто она обвиняла меня в чём-то. - Как мне быть, Йэхо? Я подошёл к застывшей на месте сестре и, будучи немного выше, чуть наклонился к её лицу. Сестра смотрела на меня, и глаза её были словно чёрный жемчуг. Рукой, похожей на высохшую ветку, я коснулся её белой щеки. Она устало прикрыла глаза. - Умоляю тебя, сестра. Не волнуйся о доме, и просто уходи со своим возлюбленным. - Йэхо… - Послушай, кого волнует, что мы не сдержим обещание? Ты не единственная родственница королевской семьи, тебя выбрали только потому, что ты красивее, чем сокровище нашего короля принцесса Суён. Дело не в том, что только мы устали жить в нищете и хотим денег. Им всё равно, даже если ты убежишь. - Но ты и мама... - У мамы сейчас много работы, а мне в последнее время стало намного лучше. Так что уходи со своим возлюбленным. Мать будет волноваться, если узнает, поэтому не говори ей, идите тайно. Завтра ярмарочный день, поэтому ворота города будут открыты, и вы сможете уехать под видом купцов со всеми своими вещами. - Но ведь завтра за мной приедут… - Не переживай, я позабочусь об этом. Неужели моя сестра не может положиться на своего брата? – я улыбнулся ей, и она ответила мне улыбкой. *** Перевод с корейского и редактура: Kim KiKi& Irminari https://vk.com/fsg_libertas We don't own this novel. All copyrights belong to the true owner Данный перевод предоставлен для фанатов Не предназначено для коммерческого использования и продажи
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.