ID работы: 7756884

Плацебо

Гет
PG-13
Завершён
89
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
89 Нравится 12 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Шерлок всегда втягивал Джоан в какие-то передряги. Причиной которых, зачастую становился сам Холмс. Каждое дело сопровождалось какой-нибудь его дурацкой выходкой: сказать пострадавшему, что он сам спровоцировал нападение или обвинить вдову в том, что она была с любовником, когда ее мужа убивали - стоило Шерлоку... ничего, он просто говорил это и не боялся ответных действий с их стороны. Все знали, что он делал все, что ему в голову взбредет, поэтому удивлялись, как Джоан с ним уживается. Если честно, то она и сама этого не понимала. Вот и сегодня Шерлок решил, что ему срочно нужно осмотреть гараж жертвы. Причём это должно было случиться сию же секунду в два часа ночи и не часом позже. - Ватсон, собирайся, у тебя, - он вынул телефон из внутреннего кармана своего пиджака и щелкнул на кнопку блокировки, - 5 минут и 42 секунды. Он нетерпеливо перекатывался с носок на пятки, неотрывно глядя на своего компаньона, что сидела на кресле в полосатой пижаме, с чашкой крепкого кофе в одной руке и листом бумаги в другой. - Шерлок, сейчас два часа ночи. - Возмутились она. - Я обнаружил новые факты, - он, сопя носом, быстро подошёл к напарнице, выхватив у той из рук все, что у неё было, поставил на пол и сделав большой шаг назад, заявил: - Мы должны срочно их проверить. И если ты не поторопишься, - он нервно махнул ладонью в её сторону. - Я уйду один. Джоан вздохнула и, закатив глаза, направилась вверх по лестнице. Все это было для нее очередной пыткой Холмса, к которым она очень сложно привыкала. Шерлок всегда мог вот так на раз два вырываться из дома посреди ночи, будто ему это в радость: выйти из тепла в резкий холод, только чтобы проверить свои догадки. И только она, в такие моменты очень и о-о-очень негодовала. Она любит свою работу, безусловно, но его догадки никуда не денутся, если они пойдут туда скажем, утром, так считала она. Но глаза детектива загорались лишь от одного намека на то, что он обнаружил что-то новое, нетронутое, так же, как и движения диких животных замедляются, когда они видят свою потенциальную жертву.  Он был одержим своими идеями, догадками, домыслами и вообще всей своей работой и это было его абсолютным плюсом, в такой работе. Джоан спускалась вниз, попутно зевая, и всерьез размышляя о том, что если ей понадобится переливание крови, то ей бы пришлось вливать крепкий кофе, вместо второй положительной. Она ухмыльнулась своим мыслям и направилась к напарнику, который уже поджидал её у лестницы. Шерлок помог ей надеть пальто и они вышли из особняка. Прохладный воздух тут же окутал их с головы до ног, что помогло Джоан взбодриться. Она съежилась от пробежавших по телу мурашек и её аккуратные ладони, как испуганные зверьки, юркнули в тёплые карманы пальто. Детективы молча добирались до места назначения, тихо постукивая каблуками обуви по давно остывшему от дневного тепла асфальту. Приблизившись к помещению, они могли его лучше осмотреть. Гараж выглядел отталкивающе: по большей части, он был покрыт ржавчиной, разного рода надписями и жуткими рисунками, что говорило о том, что тут все таки бывают хоть какие-то люди. Однако, сейчас поблизости не было ни одной живой души, кроме них. В невысокой траве, от лунного света, поблескивала пара игл от шприцов, валялись пустые бутылки от энергетиков, спиртного и прочей гадости. Джоан поморщилась, от мерзких картин навеянных этим местом, что непроизвольно всплывали в её голове. Ей было не по себе, все эти минуты, что они тут находились. Казалось, все тут было каким то жутким и пугающим. Она готова была поклясться, что ни на йоту бы не испугалась, если бы из-за угла выбежало какое-нибудь чудовище. Шерлок бросил на неё мимолетный взгляд, осматривая вход во внутрь. - Я знаю, не самое приятное место для посещения в 2 часа ночи. - Заявил Шерлок, попутно взламывая замок. Джоан глубже зарылась подбородком в воротник своего пальто и хмуро пробормотала: - Конечно, ведь в 2 часа ночи нормальные люди спят в своих постелях, а не шастают по чужим гаражам. - Шерлок хмыкнул и открывая дверь в гараж заявил: - Мы не "нормальные" люди, Ватсон, мы - детективы и это наша работа.  Зайдя во внутрь Шерлок включил карманный фонарик, чтобы хоть что-то рассмотреть в непроглядной тьме. Она не спешила делать и шага вперед из за дурных предчувствий, что не осталось без внимания Холмса. - Боишься темноты, Ватсон? - Он взглянул на нее, на что она лишь закатила глаза. Джоан раздраженно отвернулась от него, будто разглядывала что-то безумно интересное в далеке. Детектив с серьезным видом начал осматривать содержимое гаража, в поисках чего-то интересного. Но он ничем не отличался от любых других, правда там было не так много вещей: пара коробок, запылившиеся инструменты, небольшая полка с разными баночками, заполненными гайками, болтами, гвоздями и прочей ерундой. Но его внимание привлекла выстиранная ткань, покрывающая прямоугольной формы предмет. Сорвав материю, он увидел именно то, что предполагал там обнаружить: одна из известнейших картин Винсента Ван Гога "Ночная терраса кафе", на которой были видны небольшие пятна крови. - Ватсон, - воскликнул Шерлок, довольный своей находке, - взгляни на это. - Она нервно вздохнула и настороженно делала медленные шаги, подходя к детективу. Внутри воздух был очень тяжёлым, он словно сжимал её грудную клетку, как давление сжимает тело водолаза, когда он находится под водой. Она глубоко вздохнула и быстрыми шагами подошла к Холмсу. - Оригинал? И запекшаяся кровь на нем. - Она удивлённо уставилась на картину и перевела взгляд на гордого за себя Шерлока. - Помнишь, на месте преступления я обратил внимание на то, что на стене не хватает одной картиры. Я предположил, что либо картина была дорогостоющей, и убийца решил её забрать себе, либо же она вследствии совершения убийства, стала уликой, - он активно жестикулировал, как обычно это делал в очень возбуждённом состоянии, - но тут, два в одном, это потрясающе! - он был в полном восхищении, как ребёнок, что получил желаемый подарок на рождество. - Отлично! - Как можно бодрее воскликнула девушка, - С этим мы сможем доказать вину Джонсона. Теперь мы можем идти домой? - она нетерпеливо смотрела на него. - Ватсон, - он подозрительно сощурился. - Что такое? - Что? О чем ты? - она бросила на него недоуменный взгляд. - Брось. Я детектив и мы живём вместе, я знаю когда ты лжешь. - Протараторил детектив, все так же не отводя от неё прищуренных глаз. - С тобой явно что то не так и началось это, когда мы подошли к этому гаражу, значит это он так повлиял на тебя. Но каким образом? - Джоан было открыла рот чтобы ответить, но за её спиной с грохотом захлопнулась тяжелая дверь. Её сердце ухнуло куда-то глубоко вниз, а дыхание участились и стало дрожащим. Шерлок ринулся к двери, чтобы попытаться открыть её, но тщетно. Видимо кто-то намеренно закрыл их снаружи. Это могли быть подростки, получавшие неподалёку кайф от наркотических веществ или же это мог быть убийца и Шерлок надеялся на первое. Он вовсе не боялся столкнуться лицом к лицу с преступником, но тогда он бы мог подвергнуть риску Ватсон, чего он хотел в самую последнюю очередь. По помещению раздался громкий треск металлической двери от кулака, который Шерлок впечатал в нее со злости. Прислонившись лбом к холодной двери он громко выдохнул. Холмс обернулся и начал рукам нащупывать выключатель на стене. Прозвучал щелчок и по помещению разлился томный, слегка тускловатый свет. - Хорошо, ладно, извини. - Нервно выпалил он, подойдя к коробкам и начал искать в них что-нибудь, что помогло бы им отсюда выбраться. - Но согласись, если бы мы не нашли эту картину на следующий день, то это была бы огромная потеря улики, указ... - Он нахмурился, Ватсон молчала, а это было не в её характере. Она бы уже начала ворчать на него за его поспешность к приключениям или же спрашивала его, как им выбираться отсюда, но она молчала, слышно было лишь её глубокое и прерывистое дыхание. Холмс резко повернулся к ней и насторожился: она стояла оперевшись спиной о холодную стену и запрокинув голову к верху тяжело дышала, а её хрупкое тело сотрясала частая дрожь. - Ватсон, тебе плохо? - Она все молчала, будто не слышала его, находилась за гранью реальности. Шерлок медленно подошёл к ней и попытался заставить её открыть глаза. - Ватсон, взгляни на меня. - Он пристально всматривался в черты бледного лица. Джоан медленно опустила голову и открыла свои полные страха глаза. Её взгляд казался каким-то отчужденным и далеким. Зрачки девушки дико метались по всей комнате, будто разыскивая причину её страха. - У тебя клаустрофобия, - заявил он, глядя на её трясущиеся губы. - Почему я этого не замечал? - Он действительно казался удивленным, что даже не заподозрил о фобии своей напарницы, с которой они живут вместе достаточное время, чтобы знать друг о друге такие подробности. - Я думала, что справилась с ней, - она попыталась унять дрожь, охватив себя цепкими пальцами за плечи. - Но оказывается нет. Мне было около 10 лет, мы с братом играли возле бассейна, когда он ушёл за сухим полотенцем, я попыталась достать из воды мяч, но подскользнувшись я упала и начала захлебываться водой. Когда брат пришёл, он, конечно, вытащил меня оттуда, но с тех пор у меня начала проявляться эта фобия. Сначала она сопровождала меня повсюду, но я смогла перебороть себя и справиться с ней. Я тогда так думала, но, видимо, я с этим никогда не справлюсь. Она, все так же тяжело дыша, уставилась на носки своих туфель. Шерлок прищурившись и слегка вскинув бровь, задумчиво смотрел на Джоан. - Ты ведь знаешь, что тебе нужно расслабиться и отвлечься от этого? - Он, слегка перекачиваясь с пяток на ступни, все так же неотрывно смотрел на свою напарницу. В ответ она лишь слегка кивнула и начала медленно скользить по стене на пол. Детектив быстро подошёл к ней и помог ей удобнее сесть, мягко обхватив её за плечи и присел перед ней на колени. - Голова кружится? - Снова кивок. Она прислонилась затылком к стене и слегка приоткрыла дрожащие губы. Ватсон выглядела совершенно беззащитной птичкой, попавшейся в капкан своего главного и большого страха. Джоан была окутана в кокон склизкого, колючего и поглощающего ужаса с головы до пят. Она ненавидела себя за свои страхи, она не была глупой девчонкой и отлично понимала, что каждый обладает чем-то таким, отчего его бросает в дрожь. Но Ватсон любила контролировать свое сознание, поэтому она была достаточно сдержанной женщиной. Но когда дело касалось клаустрофобии, её лёгкие буквально стягивало цепями от дикого страха. В самом деле, больше ничего такого не могло ее вывести из равновесия. Её дикий ужас перемешивался с дьявольским гневом, смесь этих эмоций напоминала мексиканские приправы: буквально от одной щепотки, во рту будто разгорелся адский пир из огня. Ватсон почувствовала, как Шерлок неуверенно взял в свои горячие ладони её руку, и начал слабо поглаживать большим пальцем область между большим и указательным пальцами. Она остановила свой взгляд на его увлеченном лице. Детектив негромко посапывая и не отводя глаз от её руки заговорил: - Тут находится точка Гэ Ху, - пояснил он, продолжая мягкие поглаживания. - Она считается тонизирующей точкой. В зависимости от выполнения массажа, можно добиться как успокаивающего, так и возбуждающего эффекта. - Все знали, что Шерлок не любил, когда люди касались его, если он сам этого не хочет. Но его желание телесного контакта с людьми было крайне редким, чаще всего, он не дотрагивался к людям просто так, на это должна была быть весомая причина. Как сейчас. - Нужно выбираться отсюда, твой пульс намного выше нормы. Ты можешь потерять сознание. - Он направил свой взгляд в её полузакрытые глаза, она будто сквозь дымку смотрела на его напряженное лицо, освящаемое тусклым светом. - Позвони кому-нибудь, пусть нам помогут выбраться отсюда. - Она с мольбой вглядывалась в его глаза, - я не смогу тут долго находиться, я задохнусь. - Она панически вцепилась в его руки. - Пожалуйста. - Джоан, все будет в порядке, я позвоню Альфредо, он приедет и вытащить нас отсюда. - Холмс напрочь забыл о телефоне, но теперь, зная выход из ситуации, он говорил так спокойно, как только мог. Шерлок хотел помочь ей справиться с паникой, что нарастала каждую минуту все сильнее и, казалось, что от неё уже никуда не денешься, как от надвигающейся на тебя лавины. После звонка Альфредо, детектив повернулся лицом к своей напарнице. Ему в глаза тут же бросились ее искусанные в кровь губы, которые ежесекундно содрогались от паники. Он снова присел перед ней, уверенно глядя в её глаза цвета терпкого кофе. - Ты должна понять, что твой страх иррационален, ты не сможешь тут задохну... - Не дав ему договорить, она громко возразила: - Ты думаешь, я не знаю этого?! -Она гневно смотрела в его уверенные глаза, - я не могу с этим справиться, понимаешь?! Я не-мо-гу! - Она практически кричала, произнося последние слова. - Тогда тебе нужно отвлечься. - Предположил Шерлок. - И что ты предлагаешь? - Она горько усмехнулась, - Поиграть с тобой в салки? Или может сыграем с тобой в... - Детектив крепко прильнул к ее губам. Сначала она попыталась оттолкнуть его, но его сильные руки не позволили ей отдалиться и на дюйм. На его языке чувствовался солоноватый вкус крови. Сминая губы в поцелуе, он старался не сильно навредить свежим ранкам на её нежной коже. Шерлок прижимал хрупкое тело девушки к себе, поглаживая её спину через мягкую ткань верхней одежды. Она оплела свои руки вокруг его ребер и несильно ухватилась тонкими пальчиками за мягкую ткань его черного пальто. Это было чем-то большим, чем просто поцелуй, это было все его существо в целом: его лёгкие поглаживания по её спине - решительность, аккуратные поцелуи - забота, крепкие объятия - стальная защита. Отважившись на такое, он мог ожидать лишь двух исходов: положительного ответа на свои чувства, либо он рисковал и вовсе потерять ее. Он оторвался от желанных губ и прижался своим лбом к ее. Их дыхание было окончательно сбито от дурманящего разум поцелуя. Она провела кончиком пальца по его щетинистой щеке, детектив перехватил её пальцы и приложил их к своим разгоряченным губам. - Я и предположить не могла, что когда-то смогу быть так близко к тебе. - Они не знали, почему говорили шепотом, но им точно было известно, что в атмосфере случилось что-то необыкновенное, заставляющее их сердца пропускать по нескольку ударов. - Я тоже, - он усмехнулся. - Видимо, ты моё отступление от правил. - Она улыбнулась, все так же сидя на полу, и прижимаясь лбом к Шерлоку. Он нежно отстранился от неё и усевшись рядом, обнял её одной рукой за плечи, а другой сплел их пальцы воедино. Она даже забыла, что пару минут назад задыхалась от паники, а потом ещё пару минут от дурманящих разум поцелуев.  - Знаешь, - начала она,- мне кажется, ты вылечил меня. - Значит, я твоё плацебо. - Она громко и заливисто засмеялась. - Это слово на вкус кажется каким-то дурным, - Джоан счастливо улыбалась. - Ты не можешь попробовать слово на вкус, это невозможно. - Он медленно гладил её мягкие пальцы. - Я ведь давно думал, как бы поцеловать тебя. Иногда это вводило меня в ступор. Я не понимал, чем именно выражалось моё желание, оно просто было. Это очень странно, все связанное с тобой, для меня труднообъяснимо. Губы Джоан растянулись в доброй улыбке. Она понимала, о чем он говорит, она и сама размышляла на эту тему не раз. Но никогда не думала, что эти мысли смогут воплотиться в жизнь. - Видимо, мы встретились не зря, - девушка поерзала головой у него на плече. - Моя дорогая Ватсон, ничего в этой жизни не бывает зря. Они сидели в абсолютной тишине, которая пропитывалась через их кожу и бежала прямиком по венам. Это было похоже на наркотик: вызывает глупую улыбку, опустошает твой мозг от мыслей, но в то же время они живут в твоей голове своей жизнью. Шерлоку Холмсу было дико приятно сидеть в такой атмосфере, когда твой мозг, не знавший отдыха с сознательного возраста, просто свободен от всех мыслей, он не занят ничем, кроме этого момента. Не было витающего в воздухе напряжения или ненужных мыслей. Им просто было хо-ро-шо и этого было достаточно для обоих. Их размышления прервала возня снаружи. Тяжёлая дверь отворилась и в приёме показался Альфредо. - Какого черта вас занесло сюда в 2 часа ночи?! - Воскликнул парень. Шерлок быстро встал и подал руку помощи Джоан. - О, Шерлок сказал, что мы детективы и это наша работа. - Он наигранно серьёзно сказала это и ухмыльнулась, отряхивая полы своего пальто. - Я и не сомневался, но чувак, в 2 часа ночи? - Шерлок нахмурился и уставился на своего друга, помотав головой. Холмс недовольно нахмурил свои густые брови. - Ты на той машине, что мы тестировали вчера? - Он глянул за его спину. - Если да, то тебе стоит скорее идти к ней, иначе её кто-нибудь подхватит. - Альфредо обернулся к машине и снова к ним. - Тогда торопитесь, поздние пташки! - Он быстрыми шагами направился к машине. Джоан усмехнулась, а Шерлок перевёл на неё свои счастливые зелёные глаза. Это было чем-то новым, видеть его таким счастливым, довольным и... гордым? Он подставил ей свой локоть, Ватсон скользнула мягкой ладонь под его руку и крепко прижалась к его плечу, словно не могла им надышаться. Но возможно ли надышаться любовью?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.