ID работы: 7758384

Exposed/Разоблачение

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
788
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
30 страниц, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
788 Нравится 58 Отзывы 171 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Энди Сакс прислонилась спиной к стене лифта, и уставилась на то, что она только что написала в своем блокноте. Энди Андреа Сакс, младший редактор New York Mirror. По факту, она еще не была младшим редактором, но Энди находилась в одном шаге от того, чтобы вырвать этот прекрасный новый титул из-под носа у Сьюзен Суарес. После того, как Энди пролила много крови, пота и слез за четыре года тяжелой работы, она чертовски заслужила эту новую должность. Она уже чувствовала запах свежего картона и чернил от новых визиток, которые она напечатает. Все, что ей было нужно — это одна серьезная статья, которая подтолкнула бы ее вверх, и сегодня ночью она собиралась ее заполучить. Она повиляла бедрами и поправила платье, уделив особое внимание декольте, которое и так было весьма соблазнительным. Она слегка встряхнула головой и изобразила лучшую улыбку «иди сюда» в отражении дверей лифта. На первый взгляд, Энди была похожа на персонажа, которого собиралась сыграть, но она знала, что под броским макияжем и обтягивающей одеждой, она все еще была собой, обычной Энди, ботаником из Огайо. Она закатила глаза. Когда Суарес отказалась от секретной статьи об эскорте, Энди ухватилась за нее. Не имело значения, что она была вторым номером. По ее мнению, единственная причина, по которой Суарес была выбрана изначально, заключалась только в том, что она обычно выглядела так, как Энди сейчас. А для Энди это была прекрасная возможность, которую нельзя упустить. Она была готова вылезти из штанов, ради этой статьи… в прямом смысле. Холод в лифте напомнил Энди, как мало на ней было одежды. Нет, она не была похожа на эскорт. Она выглядела так, как будто идет на вечеринку. Платье было простым и черным, с вырезом до бедра и с глубоким декольте. Глубоким, но не настолько, чтобы она походила на шлюху. Шлюха. Слово мелькнуло у нее в голове, и она удивилась, что заставило ее согласиться на это задание. Даже сейчас, всего через несколько дней, Энди начала задаваться вопросом, что это слово вообще означало. Когда она вошла в агентство по сопровождению, она была удивлена, насколько все там было не пошло. А напротив, удивительно респектабельно. Она подружилась там с девушкой Люсией, которая поведала о своей богатой и знаменитой клиентуре. К потрясению Энди, Люсия ничего плохого не видела в своей работе. В ее глазах это было лучше, чем прогуливаться по улицам. Ей выпал счастливый шанс, которого не было у многих других женщин. Энди ожидала, что она, несомненно, подвергнет девушек «самой древней профессии» осуждению, но теперь, когда лифт остановился на ее этаже, она уже не была так в этом уверена. Что Энди нравилось в своей работе, так это получать информацию, учиться чему-то новому, наблюдать, как рождаются и реализуются ее идеи. Это заставляло ее чувствовать себя взрослой. Это заставляло ее чувствовать, что она наконец-то встала на путь, которым она всегда хотела идти. Она никогда не постигала эти жизненные уроки, работая в журнале мод. Энди с улыбкой отмахнулась от мыслей о «Подиуме» и снова взглянула на свою записную книжку, напомнив себе, что ее клиент еще должен находиться в ресторане отеля, на одном из закрытых мероприятий, и, что Энди должна подождать его в комнате, пока оно не закончится. У Энди также были конкретные инструкции, например, переодеться во все, что клиент предоставил ей. Она остановилась на мгновение у двери в номер и почувствовала, как у нее скручивает живот. Что если его мероприятие закончилось раньше? Что, если он уже был по другую сторону двери? Она не сможет отступить, как только войдет внутрь. Энди снова посмотрела на свою записную книжку, на должность, которую она наверняка заработает после этого визита, и сунула блокнот обратно в клатч. Глубоко вздохнув, она сунула ключ-карту в щель замка и открыла дверь. Свет был выключен, и Энди вздохнула с облегчением, успокаиваясь тем фактом, что она все еще может сбежать, если струсит. Ее кожа покрылась мурашками, когда она увидела нижнее белье с корсетом, которое лежало на краю кровати. Внезапно это стало реальным. Что случится, когда она наденет это сексуальное белье? Или в тот момент, когда ее клиент появится? Как далеко на самом деле она могла зайти ради своей статьи? Она положила сумочку на столик у двери и шагнула дальше в комнату, размышляя, считается ли это низким с моральной точки зрения, если она это делает ради своей работы. Женщины-копы из отдела нравов делали это постоянно, притворяясь проститутками, в надежде схватить преступников. Энди понимала, что это не совсем правильно сравнивать себя с ними: у них был значок, а у нее только ручка. В этой ситуации у нее не было юридической неприкосновенности, если она решит не заниматься сексом. Не будет никакого тайного ареста. Будет просто женщина, отказывающая мужчине в том, за что он фактически заплатил. Эта мысль заставила ее еще больше нервничать. Что случалось с женщинами, которые решили, что не могут пройти через это? Клиенты сильно злятся? Разве это была не та история, которую она ожидала получить? А что, если она все-таки переживет это? Что, если клиент привлечет ее? Что если он хорошо к ней отнесется и хорошо заплатит? Она сидела на краю кровати и тяжело дышала. Она никогда не думала, что окажется в таком положении, когда ей придется поступиться своими принципами ради какой-то глупой работы. Она всегда ставила свою гордость и свои взгляды на первое место — вот почему она покинула Подиум. Что случилось с ней за эти годы, что теперь она была готова обменять секс на деньги и карьеру? Энди знала, что это были крайние меры. И ей пришлось на них пойти, чтобы продвинуться по служебной лестнице. Ее однажды уже обошли, и будь она проклята, если это случится снова. Кроме того, Энди подумала, что, если она все же будет вынуждена заняться с клиентом сексом, то она может пожертвовать его деньги женскому приюту или попытаться помочь сотням безымянным женщинам, у которых действительно не было вариантов. Она была не из тех, кто умел экономить, поэтому у нее никогда не было лишних средств. А пожертвование на благотворительность было той вещью, которую она всегда хотела сделать. Может быть, эта ситуация вовсе не была такой плохой, возможно это своего рода изощренное благословение? Она не была уверена, что пожертвование денег сняло бы с нее вину или стыд, но Энди взяла на себя обязательство выполнить это задание и знала, что она не отступит. Сделав несколько глубоких вдохов, Энди решила продолжить свою работу. Она потянулась к корсету, лежащему рядом с ней, и посмотрела на трусики рядом с ним. Судя по всему, это был комплект Agent Provocateur. Черный корсет был без бретелек и сделан из чистого атласа. Она чувствовала, как идеальны линии его контуров, и уже могла представить, как они подчеркивают ее фигуру в виде песочных часов. Спереди были застежки, которые начинались под грудью в виде петель и заканчивались снизу, где дразнящие болтались подвязки. Энди была рада, что на бедрах было наслоение кружев — это идеально ей подходило. Также она заметила, что задняя часть корсета была подчеркнута шнуровкой. Энди должна была отдать должное своему клиенту: он определенно знал толк в женском белье. Она снова посмотрела на дверь, а затем на корсет в своих руках. Она могла остаться или могла уйти. Она приняла решение и потянула за молнию своего платья. Корсет сел на удивление хорошо. Привязав последнюю подвязку к чулку и закрепив замок, Энди накинула на себя один из мягких велюровых халатов отеля. Наслаждаясь ощущениями прикосновения велюра к своим обнаженным плечам, она повесила платье в шкаф, надеясь, что все будет в порядке, и ей не придется убегать, в спешке натягивая его на себя. Совсем было бы неожиданно, если, напротив, она смогла бы раздеться для клиента. Она пыталась не обращать внимания на дрожь, которая пробежала по ее позвоночнику при одной мысли об этом. Энди снова скользнула в свои черные лакированные туфли Manolo Blahnik, и начала осматривать номер. Из того, что здесь находилось, не было ничего, что могло бы принадлежать ее клиенту. Она проверила ящики и шкаф, даже заглянула в ванную, и, ничего не обнаружив, нахмурилась. Она вытащила бутылку шампанского (бутылка Dom Pérignon Rosé 1998 года), которая охлаждалась в углу комнаты. Она надеялась, что сможет найти хоть что-то, чтобы охарактеризовать мужчину, который отдавал предпочтение ее типажу женщин. Энди находила весь этот процесс «выбора женщин» немного неловким. Ей повезло, что агентство, которое свело ее с клиентом, работало не по типичной схеме подбора кандидаток. Девушки не рекламировались так открыто. Этот факт приносил облегчение. Поскольку Энди должна была обслуживать элитную клиентуру, то ее фотография не была размещена ни на сайте, ни в каталоге. Конкретно этим агентством управляла пара лесбиянок, которая работала исключительно по телефону, принимая анонимные запросы от клиентов — такие как: длина волос, цвет глаз, размер груди и талии; и они сами подбирали подходящих девушек клиентам. Энди чувствовала себя немного странно, когда ее расспрашивали об ее личностных особенностях, но очень оценила анонимность, которая сопровождала весь этот процесс. Осознание того, что некий клиент выбрал именно ее на основе его тайных фантазий, заставило Энди светиться изнутри. Было приятно на этот раз почувствовать себя желанной. Она всегда находила себя неуместной, когда работала в Подиуме, подпитывая свою неуверенность тем, что она слышала о себе в стенах журнала. А теперь… она чувствовала себя принцессой. Красоткой в действительности. Энди еще раз оглядела комнату и поняла, что не может ничего сказать, был ли ее клиент красивым или знаменитым, добрым или грубым. Она подумала о банкете, проходящем внизу, и задумалась, кто из гостей сейчас держит ключ от этой самой комнаты. Эмоции Энди были противоречивы. Она не знала, хочет ли она богатого и знаменитого клиента или нет. Она подумала, что если она узнает его сразу, и у нее будет эксклюзив, но что тогда? Сможет ли она предать огласке кого-то известного с единственной целью продвинуть свою карьеру. Конечно, это было тем, что люди хотели прочитать: коррумпированные политики, имеющие незаконные дела. Чувство вины горело в ее груди. Может ли она на самом деле предать чью-то частную жизнь таким мерзким способом? А что если она переспит с ним? Что если он нанесет ответный удар и расскажет всем подробности их встречи? Может ли она ожидать, что ее репутация останется незапятнанной? Энди громко застонала и сжала руки в кулаки, ногти впились в ладони. На этот раз ей нужно было перестать думать. Мысли никуда ее не приведут. Когда она закрыла глаза и попыталась очистить свой разум, она услышала шаги в коридоре. Ее сердце бешено застучало, а внезапный приступ тошноты подступил к горлу. Она скинула халат и осторожно положила его с краю кровати, решив не рисковать с первой минуты расстроить клиента своим внешним видом. Она села на кровать, поправила волосы и затаила дыхание, когда шаги за дверью прекратились. Ключ-карта была вставлена, и голова Энди развернулась в направлении входа в номер. Ожидания Энди рухнули в ту минуту, когда она увидела серебряную вспышку в двери. Ее рот раскрылся от великого удивления. В дверях стояла, никто иная, как Миранда Пристли, зеркально отражая выражение лица Энди. «Ты?!» — закричала Миранда, широко раскрыв глаза. Она поспешно захлопнула за собой дверь и швырнула сумку Биркин на столик. Следом за ней полетела и ключ-карта. Энди вскочила: «Вы?!» Щеки Миранды покраснели, когда ее глаза быстро пробежались по внешнему виду Энди. Лицо Энди же вспыхнуло пламенем, и она потянулась к халату, быстро натягивая его на себя. «Я… этого не может быть… Вы?!» — повторила Энди, судорожно запахивая края халата. Она возилась с поясом и многозначительно смотрела на него, затягивая его в тугой узел. Губы Миранды сжались, брови сошлись. «Значит, это то, что ты сделала с собой, после ухода из Подиума? — она язвительно усмехнулась. — Какое падение». «Эй! — закричала Энди, лицо ее стало еще ярче. — Я не… это не то, что Вы… минутку, Вы та, кто нанял меня?» «А ты именно та, кого мне прислало агентство», — Миранда прошла через комнату и села в кресло в углу. Она сложила руки на груди и умоляюще уставилась на Энди. «Но я не эскорт», — нервно рассмеялась Энди. «Доказательства говорят об обратном», — подняла одну бровь Миранда. «Нет, нет, — воскликнула Энди, удивляясь, почему она считает столь необходимым, чтобы Миранда поверила ей. — Я под прикрытием. Я пишу разоблачение». «О, я вижу. Опять же, ты слишком хороша, чтобы опустить себя подобным признанием, а вместо этого пытаешься прикрыться разоблачением плохой элиты, грязных извращенцев, коими мы являемся?» «Что? Нет… Миранда, я… я не считаю, что Вы…» «И все же твой шок, когда ты увидела, что я была твоим клиентом, свидетельствует, что на самом деле — считаешь». Энди села на кровать и быстро встала. «Я просто ожидала мужчину, вот и все. Я не думала…» Миранда на мгновение замолчала. «У женщин тоже есть потребности». «Да, но… я… — осознание ситуации врезалось в Энди, как грузовой поезд, и все тепло, которое покинуло ее тело от шока, сконцентрировалось сейчас в животе. — Ой. Вот это да! Итак, Вы…» «Не осуждай меня», — огрызнулась Миранда, глядя холодным взглядом. «Я не осуждаю, Миранда. Нет ничего плохого в том, чтобы любить девушек». «О, я так рада получить твое одобрение», — протянула Миранда с неподдельным сарказмом, и закатила глаза. Энди фыркнула и покачала головой. «У Вас может быть кто угодно, и Вы решаете заплатить за это? Вот что меня удивляет. Вы не производите впечатление…» «Я не из тех, кого ты можешь анализировать, Андреа», — сухо ответила Миранда. Она встала и подошла ближе к Энди, заставляя ее почувствовать себя жертвой, настигнутой хищником. «Я не должна оправдываться перед тобой». Энди вздрогнула, чувствуя, как волосы по всему телу, там, где они ещё присутствовали, поднялись. Она вспомнила весь тот ужас, который она пережила, работая в Подиуме. И ее серьезно поразил тот факт, что даже по прошествии стольких лет, Миранда имела над ней власть. Эта женщина до сих пор была способна превратить ее в трясущуюся и заикающуюся дуру всего лишь парой фраз. Энди заставила себя вспомнить, что она выросла, что она уже не та, неуверенная в себе девушка, которая приносила кофе Миранде и выполнила все ее приказы. «И все же, Вы здесь», — парировала Энди с самодовольной ухмылкой. Миранда поджала губы, ее ноздри слегка раздувались от гнева. «Осмотрительность, — тихо начала Миранда, — это все в нашем мире. И, кажется, на этот раз она была бесполезной с моей стороны, потому что все равно я буду разоблачена». «Я бы этого не сделала… не с Вами». «Верность? От тебя? Прости, если я не склонна тебе верить… Был прецедент». «У меня тогда не было выбора! Я должна была уйти». Энди почувствовала, как ее защитные реакции вернулись, и она снова впилась ногтями в ладони. «У тебя был выбор. Мы всегда имеем выбор». «Я не имела, Миранда. Я не могла продолжать работать…» «Поэтому, ты выбрала уйти? — взгляд Миранды выражал удовлетворение, когда ее слова вызвали отклик у Энди. — А скажи мне, Андреа: будь я красивым мужчиной, ты бы решила переспать со мной?» Энди расправила плечи. «Я не знаю. Я еще не приняла решение». Миранда провела языком по внутренней стороне щеки и наклонила голову, ее глаза скользили по лицу Энди. Она цокнула. «Ты бы сделала это. Иначе у тебя не было бы достаточно разоблачений, без подобных кровавых деталей». Энди сильно покраснела, заставляя себя поддерживать зрительный контакт с Мирандой, когда все, что она хотела, это сбежать. «Думаю, мы делаем то, что должны делать для работы. Я хочу получить повышение на работе, поэтому я размышляла над тем, чтобы переспать с незнакомцем, а ты хочешь трахаться с девушками, потому что не получаешь тепла от окружения, поэтому ты нанимаешь дорогую проститутку», — нагло сказала Энди, и, выпрямив спину, уперла руки в бока. Вот! На, получи! «Я думала, что ты раньше осуждала меня за то, что я шла на жертвы ради своей работы». «Вы предали Найджела!» «А ты сейчас предаешь саму себя. Возможно, это уже не в первый раз». Миранда еще раз продолжительно посмотрела на Энди, словно размышляя, продавала ли Энди раньше себя за деньги. Энди прикусила щеку. «Не то что бы это было Ваше дело, но нет». «О, я была бы твоей первой. Как поэтично». Энди начинала ненавидеть свое тело за то, что оно с такой легкостью реагировало на слова Миранды. Ее живот сильно сжался, и она почувствовала, как горячий пот выступает на затылке. Ей хотелось спрятаться под кровать, когда она поняла, что разговор принял для неё возбуждающий характер. «И как это тебя огорчило», — добавила Миранда. «Огорчило меня? — Энди скрестила руки на груди, копируя позу Миранды, и подошла ближе. — Как насчет того, что это Вы были разочарованы, когда поняли, что меня, прислали Вам?» А потом еще одна мысль пронзила ее голову, и она воскликнула. «О, это очень интригующе, что Вы заказали кого-то, кто точно соответствует моему физическому описанию». Энди изогнула бровь и уставилась на женщину, любуясь тем, как краска появляется на щеках Миранды. Она молчала, радуясь, что смогла застать Миранду врасплох, и, затаила дыхание, ожидая ответа. «Ты красивая женщина», — прямолинейно сказала Миранда. Какой бы ответ не ждала услышать Энди, но точно не подобный. «Ох, — выдохнула она, а когда Миранда больше ничего не добавила, то вяло произнесла: — Как и Вы». Губы Миранды изогнулись в подобии улыбки. «Скажи мне, Андреа, если бы ты не была моим сотрудником и не ненавидела бы меня, ты бы стала спать со мной сегодня?» Тут Энди вовсе потеряла дар речи. Внезапно образ их обнаженных и переплетенных между собой тел, потных и задыхающихся, вызвал чувство крайней неловкости. До этого она так наслаждалась своим преимуществом, так радовалась вызову, брошенному Миранде, но теперь она была в шоке, от того, что в глубине души утвердительно ответила себе на этот вопрос. «Я не ненавижу Вас», — все, что смогла выдавить из себя Энди. «Это не то, о чем я спрашивала тебя». «Я не знаю», — беспомощно произнесла Энди. Она знала, что Миранда не выносила слабые, неэффективные ответы, но это было лучше, чем правда, которую ее тело теперь ясно подтверждало. Энди проигнорировала сильную пульсацию между ног (о Боже, Миранда наверняка захочет вернуть свое белье, а доказательство будет впитано в ткань!) и, откашлявшись, ответила: «Честно говоря, я не учла тот факт, что мой клиент может оказаться женщиной. Я действительно не знаю что бы я сделала в подобной ситуации… я имею в виду… если бы это действительно случилось». Миранда снова заговорила, обходя ее. «Какой тщательный подход к твоей статье. Мне кажется, что это просто удача, будь твой клиент женщиной… больше грязного белья, так сказать». Энди покраснела еще сильнее. «Ну, как я уже сказала, это застало бы меня врасплох». Миранда остановилась, стоя к Энди ближе, чем той хотелось. «А с чего ты взяла, что сделка была аннулирована? Я уже оплатила взнос в агентство. Ты принадлежишь мне сегодня вечером, Андреа». Впервые за многие годы Энди захотелось провалиться под пол. «Я, что? Миранда… Вы не можете хотеть…» «Ты уже предельно ясно дала понять, что понятия не имеешь чего я хочу». Рот Энди глупо распахнулся, и она быстро закрыла его. Как она превратилась в этого жалкого человека менее чем за час, из девушки, которая так усердно работала, чтобы вырасти? Энди чувствовала, как тает ее позвоночник, превращаясь в лужу бесполезной слизи в пояснице. Она практически могла видеть, как чувство ее собственного достоинства бежит потоками к двери. Нет, Энди не была больше той девушкой. Она была кем-то, кто не заслуживал никакого уважения. «На самом деле, Миранда, — сказала Энди, смело уставившись на нее. — Вы заплатили лишь за мою компанию. Согласно политике агентства, любые дополнительные мероприятия должны быть согласованы со мной. Я никому не принадлежу». Брови Миранды удивленно взлетели вверх. Она усмехнулась. «О, ты выросла, как я погляжу». Энди расправила плечи. «Да, уж поверьте. Вы больше не сможете управлять мной, если я не дам Вам на то разрешение». «И по правильной цене…» «Я не уверена, что Вы можете меня себе позволить». После неловкой минуты молчания Энди нервно рассмеялась и добавила: «Да и вряд ли Вы на самом деле хотите этого, правда? Я имею в виду… хорошо, скажите это, Миранда». Миранда задумчиво постучала указательным пальцем по губам, когда ее глаза снова обратились к фигуре Энди. «Я не уверена, что хочу спать с той, кто не будет уважать меня поутру». Громкий смех Энди шокировал даже ее саму. «Как будто ВЫ будете уважать меня! Или какую-нибудь другую девушку… Извините, Миранда, но Вы не уважаете даже своих помощников… с чего Вы взяли, что будете уважать проститутку?» «Это совершенно разные вещи». «На самом деле? В любом случае, Вы платите кому-то, чтобы он делал именно то, что Вы хотите, с личной выгодой для себя. А что они получают взамен?» «Чек», — сухо сказала Миранда. Энди закатила глаза. «Ассистентка заслуживает моего уважения, если она умело выполняет задачи, которые я перед ней ставлю. Эскорт уже изначально пользуется моим уважением». Энди снова разразилась истерическим смехом, находясь на грани истерики. Она сидела на краю кровати, схватившись за живот. «Ахаха… Это… ха-ха… это очень смешно! Миранда Пристли, уважающая шлюху. Это сделало мой день!» Миранда посмотрела на Энди так, словно хотела превратить ее в камень, от чего та вздрогнула и замолчала. «Ты наверно забыла, кто я, Андреа, — медленно произнесла она, чеканя каждое слово и тыча в Энди напряженным пальцем. — Ты не имеешь права неуважительно относиться ко мне». Вполне законный упрек, заставил Энди опустить плечи и в раскаянии посмотреть на своего бывшего босса. «Мне жаль. Но, Боже… ладно… это не совсем подходит Вашему…» «Встреча с эскортом не сводится к унижению кого-то, кого ты не уважаешь. Но так, как ты выше всего этого, я не ожидаю, что ты поймешь». «Ну… так помогите мне понять. Докажите, что я неправа». Миранда молчала какое-то время, и Энди подумала, что уже не получит ответ, когда Миранда произнесла: «Как ты думаешь, почему эскорт заслуживает так мало уважения?» «Я не думаю… я имею в виду, я просто подумала… — Энди не собиралась повторять то, что Миранда, по ее мнению, неуважительно относиться к эскортам, поэтому вместо этого она сказала: — Это просто не очень почитаемая работа». «Итак, допустим, что женщина выбирает работу в эскорт-агентстве и решает продавать свое тело в обмен на деньги. Она не заслуживает уважения?» «Заслуживает!» «Кто имеет власть в этой ситуации? Эскорт или клиент?» Энди кусала щеку, размышляя, что ответить. — «Клиент. Клиент платит, и клиент в конечном итоге главный. Он… или она… решает, чего они хотят. Это их удовольствие». «Неправильно». «Так… тогда эскорт?» «Также неверно. Они в равном положении». «Хорошо… Но Вы запутали меня». «Деньги решают все, это сила, как ты подумала». Энди тупо кивнула. «Так же как и секс. Сексуальность — величайшее достояние женщины. Это ее величайший источник силы, знает она об этом или нет». «Хм…» — Энди закусила губу и задумалась над тем, что говорит Миранда. Она не могла отрицать, что в этом был смысл. «Клиент готов заплатить за то, что он или она, не может или не хочет, по какой-либо причине, получить где-либо еще». «Вы имеете в виду…» «Это просто обмен властью». «Я никогда не задумывалась об этом с подобной точки зрения». «Меня это не удивляет… А как ты собиралась написать эту свою маленькую статью? Похоже, ты хотела уцепиться за соломинку». Энди беспомощно пожала плечами: «Я не знаю. Я думаю, я просто собиралась посмотреть, что из этого получится». «Как профессионально». Энди встала и нахмурилась. «То, что я не пришла на эту встречу с четким пониманием того, о чем я собираюсь написать, не делает меня непрофессиональной! Я чертовски хорошо работаю под давлением, если Вы забыли. Я могу делать это». Миранда подняла бровь и ухмыльнулась. «Возможно, ты можешь. Ты, безусловно, увлечена процессом». «Я делаю работу, которую люблю. Почему я не должна быть увлечена этим?» «И посмотри, куда привела тебя эта страсть. Очень уместно». Энди закатила глаза: «Миранда, я в последний раз говорю, что не желала именно этого». «Итак, ты все сказала», — подытожила Миранда и пересекла комнату, потянувшись к охлаждающейся в ведре бутылке шампанского. Ее пальцы ловко откупорили бутылку. «Я не позволю абсолютно хорошей бутылке шампанского пропасть впустую», — сказала она в ответ на ошеломленное выражение лица Энди. Энди подняла руки, сдаваясь. «Как бы там ни было, наслаждайтесь этим». Она наблюдала, как женщина разливает розовую жидкость в два хрустальных бокала, и была странно тронута тем фактом, что Миранда хочет угостить ее. «Непременно, наслажусь», — сказала Миранда и пригубила небольшой глоток шампанского прежде, чем передать второй бокал Энди. Она прикрыла глаза и протестировала на вкус напиток и ее щеки вспыхнули, после того, как она протянула бокал Энди, которая осторожно обвела пальцами хрустальную ножку. Миранда прошептала: «Я бы не потратила 350 долларов на кого-то, кого не уважаю». На этот раз пришлось сильно покраснеть Энди от подобного комментария, в котором она сразу почувствовав некую двусмысленность. «Спасибо, Миранда, — сказала Энди сделав глоток, и медленно наслаждаясь газированной жидкостью. Она смаковала некоторое время вкус во рту и улыбнулась, когда проглотила. — Это вкусно». «Ммм, — согласилась Миранда, делая еще один глоток, а потом с тоской посмотрела в сторону кровати. — Мой эскорт и я, уже должны были закончить пить наше шампанское», — призналась она. Она моргнула, и осознав смысл своих слов, деликатно кашлянула в руку. «Мне очень жаль, что я испортила Вам ночь», — сказала Энди, чувствуя, как что-то перевернулось в ее животе от признания Миранды, желание которой было очевидно. Энди поняла, что она непреднамеренно испортила то, что Миранда ждала, казалось, уже давно. Миранда продолжала молчать, медленно вращая ножку бокала в своих пальцах. «Я действительно ценю то, что Вы мне сказали», — произнесла Энди. Миранда удивленно подняла бровь. «Ну, знаете я признательна… за то, что Вы были такой… откровенной. Я знаю, что Вы не должны были мне давать никаких объяснений или чего-то еще, и поэтому я ценю, что Вы были так… общительны». «Похоже, я все-таки попаду в твое разоблачение». «Да, но, конечно, я не буду использовать Ваше имя, — призналась Энди. — Надеюсь, Вы не возражаете, если я воспользуюсь информацией, которую Вы мне дали? Вы будете… анонимным информатором». При виде нахмурившегося лба Миранды Энди быстро добавила: «Пожалуйста, Миранда. Вы действительно помогли мне здесь… Вы спасли мою задницу. Буквально». «Подумать только, — Миранда кашлянула. — Ты все еще используешь меня ради своей работы». «Я бы не стала это рассматривать с такой точки зрения, — с усмешкой сказала Энди. — Думайте об этом как о том… что Вы защищаете мою добродетель. Таким образом, если я воспользуюсь тем, что Вы мне сказали, мне не придется делать это снова и спать с незнакомцами, — и она засмеялась. — Это беспроигрышная ситуация для всех!» «Для меня это вряд ли победа, — протянула Миранда, — поскольку я не получаю то, за что заплатила». «Наоборот, — парировала Энди, быстро пересекая комнату, чтобы достать блокнот из сумочки, — Вы получаете именно то, за что заплатили». При виде приподнятой брови Миранды она хихикнула: «Мою компанию».
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.