ID работы: 7759390

Bad Guy from Crime Scene.

Слэш
NC-17
Завершён
3414
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
9 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3414 Нравится 13 Отзывы 584 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Сэр, не могли бы вы покинуть территорию, вы не должны здесь находиться, — полицейский бросил фразу мужчине, пока тот ковырялся в приборной панели мотоцикла. Кожаная куртка нагрелась под лучами только появившегося солнца, и хищный взгляд скрывали очки-авиаторы. Стайлз закатил глаза на очевидный образ плохого парня, и уже решил было подойти ближе, держась за кобуру, что обычно вызывало волнение у таких парней и заставляло их растерять всю смелость перед лицом закона. — Конечно, детка. Одну минутку, — мужчина поднял взгляд и широко улыбнулся, и Стайлз буквально ослеп от белизны его зубов. — Сэр, я настоятельно… — Начал Стайлз, все-таки положив руку на кобуру, за чем немедленно проследил колючий взгляд мужчины сквозь очки, и его брови дернулись вверх. — Уже ухожу, детка, — он поднял очки на секунду, буквально сжирая Стайлза взглядом сверху вниз и обратно, и Стайлзу стоило очень многих сил сдержать румянец, подступающий к щекам и ушам. — Спасибо за понимание, сэр, — сказал Стайлз, фыркая про себя. — Спасибо тебе за твое существование, детка, — мужчина усмехнулся, подмигнув, надел очки и, заведя мотор слаженным движением руки, тронулся и растворился в облаке пыли по направлению к северо-восточному шоссе. После трехчасовой смены на улице, где они только и делали, что отгоняли всяких малолеток от места преступления, Стайлз почти со стоном занял свободный столик у Дженни, улыбаясь Лукасу и Оливеру, которые как раз делали заказ. Стайлз лениво размышлял, равносильно ли огромное количество потребляемых им калорий уровню его стресса ежедневно, и так же лениво пришел к выводу, что стоило взять еще парочку клубничных молочных коктейлей, чтобы восстановить баланс, как его взгляд зацепился за того мужчину, которого он видел сегодня с утра. Он поставил свой мотоцикл ровно перед окном, где сидел Стайлз, и тот был почти уверен, что не все правила стоянки соблюдены, но у него его законный перерыв, так что пусть этим займется Джордан или Кэролайн. Нахрен этого парня в кожанке. В это время колокольчик на двери звякнул и мужчина вошел, стянув с себя очки и повесив на воротник черной футболки. Его взгляд хищно оглядел все помещение, и остановился на Стайлзе, после чего на лице расплылась белоснежная улыбка, окруженная густой щетиной. Стайлз закатил глаза. Это очень-очень-очень непрофессионально. Мужчина прошел мимо него, подмигнув и взяв себе салат с курицей и кукурузой и смузи. Стайлз прикусил губу, когда мужчина повернулся и поймал его внимательный взгляд. Конечно же, Стайлз резко отвернулся, как профессиональный коп. Мужчина усмехнулся и прошел было мимо, как подумал Стайлз, но тот резким движением поставил поднос на его стол и сел напротив. — Почему ты ешь в таком ужасном месте? — он начал разговор с середины, так, будто они уже беседовали до этого, только вот Стайлз пропустил часть, пялясь в шоке. — Какое тебе дело? — очень по-взрослому парировал Стайлз, сложив руки на груди, когда подошли Лукас и Оливер, в руках держа подносы. Они вопрошающе смотрели на мужчину, потом на Стайлза, на что тот, он сам не знает почему, пролепетал нечто вроде: «Это мой друг». Возможно, ему не хотелось рассказывать то, что он ведет себя супер-непрофессионально, будучи в форме. Возможно, он надеялся, что из этого странного общения что-нибудь получится. Может быть. Парни сели, все еще недоумевая, когда мужчина пожал им руки и представился Дереком. Стайлз бросил на него злобный взгляд, снова в ответ получив лучезарную улыбку, от которой сбивалось дыхание. — Так и почему вы ходите в одно из самых ужасных мест США? — повторил свой вопрос Дерек, не сводя глаз со Стайлза, чем заслужил переглядывания и приподнятую бровь между Оливером и Лукасом. Стайлз пожалел, что не выгнал Дерека из кафе, пользуясь положением. — Потому что Дженни делает ребятам из участка скидку, — Стайлз пожал плечами, будто ему все равно, протягивая руку за своим молочным коктейлем, когда Дерек ловко подменил его на свой смузи. — Это будет полезнее, — он откинулся на спинку потертого красного кресла, положив руку на спинку и делая глоток молочного коктейля Стайлза. Он буквально слышал, с каким громким гневным звуком воздух выходил из его ноздрей. — Не кипятись, детка, я забочусь о тебе, — Дерек подмигивает Стайлзу, ставит на стол наполовину выпитый молочный коктейль и касается его руки на долю секунды прежде, чем встать и уйти. — Ну и какого хрена это вообще было? — спрашивает Оливер, вздернув светлой бровью. Стайлз ничего не отвечает, чувствуя себя идиотом из-за того, что соврал друзьям и теперь не может ничего сказать против этого парня, который явно не слышал о личном пространстве и формальных отношениях. Он буквально рычит, когда мотоцикл, стоявший у их окна издает пару звуков клаксоном и Дерек снова растворяется на дороге со звуком мотора. Стайлз не спит всю ночь, прокручивая этот день и чувствуя, как горячий стыд все приливает и приливает к щекам, и его поведение невозможно было назвать даже приближенным к нормальному. Он стонет и кряхтит в своей кровати, пытаясь уснуть, в конце концов включив сериал и признав, что от этого нужно как-то отвлечься. А еще ему следует признать, что ему не нужно прокручивать теплую улыбку и «детка», мягко слетающее раз за разом с губ так, будто его рот создан для этого слова, а Стайлз создан для этого прозвища. Вот уж нет. Он помощник шерифа, черт подери. А не детка. Наутро он дежурит в участке с Джорданом, что предвещает собой молчаливое утро с постоянно включенной кофе-машиной. Стайлз, обычно обожающий потрепаться с ребятами, сегодня благодарит господа бога за то, что сейчас здесь только Пэрриш, потому что его речевой аппарат еще находится в фазе глубокого сна. Он лениво заполняет отчеты, когда мимо администраторской стойки кто-то проходит, а затем входит в их общий кабинет. Стайлз снова абсолютно непрофессионально не сдерживает закатывания глаз и сдавшегося рычания сквозь зубы, а Дерек снова выглядит ослепляюще. Его куртка покрыта мелкими капельками дождя на плечах, и в его руке пачка бумаг несколько сантиметров величиной. — Добрый день, я помощник шерифа Стилински, чем могу вам помочь? — произносит Стайлз максимально официально, поднимая руку в воздух для привлечения внимания. Дерек подходит к нему с улыбкой, ворует стул с пустующего места рядом и ставит его прямо напротив Стайлза, положив свои бумаги на стол. — Я решил оплатить штрафы, — он пожимает плечами, смущенно прикусывая губу, и Стайлз смотрит на чертову гору размером с луну в руках Дерека. — Серьезно? Штрафы? Ты вообще умеешь водить? — бурчит Стайлз себе под нос, взяв штрафы и начиная их сверять по базе. — Я могу показать тебе, как я вожу, если ты настаиваешь, — мягко отвечает Дерек, и, господи, его голос звучит так, будто он предлагает нечто жутко непристойное. — Обязательно поставлю тебя в очередь на перепрохождение испытаний при сдаче экзамена на водительское удостоверение, — мямлит Стайлз, щелкая мышкой и хмурясь. — Ты в курсе, что здесь около пяти тысяч долларов, Дерек? — говорит Стайлз, вздернув брови. — Ты в курсе, что я должен задержать тебя сейчас? — Стайлз осторожно пытается встать, но Дерек резким движением кладет руку на его колено, удерживая того на месте. — Черт, я ведь просто хотел увидеть тебя, — он усмехнулся, смотря Стайлзу прямо в глаза и не убирая свою гребаную горячую ладонь с уже вспыхнувшего колена Стайлза. Внизу его живота буквально перевернулась колбочка с гормонами, вызвав рваный вздох и жар, расплескавшийся по всему телу так быстро, что закружилась голова. — Пожалуйста, прекрати, — Стайлз мягко убирает его руку, все еще покрасневший и буквально выбитый из колеи. — Если я оплачу все штрафы сейчас, ты сходишь со мной на свидание? — Дерек наклоняет голову чуть вбок, выглядя, как кошка, которая охотится на жертву, и Стайлз буквально не может дышать, настолько Дерек потрясно выглядит. — Думаешь, это так работает? — Стайлз давится вздохом и ему приходится прочистить горло, отчего его лицо теперь уж точно бордового оттенка. — Не смущайся, детка, — Дерек быстро берет его руку в свои и кладет в них бумажку, после чего встает и уходит, а Стайлз супер-непрофессионально отпускает его, пытаясь отдышаться. В комнату входит Пэрриш, ставя на стол Стайлза чашку кофе и смотря на него несколько секунд с вопросом в глазах, но, пожав плечами в равнодушии, садится на свое место. Стайлз берет кофе и выходит на площадку для учебной езды позади участка и дышит свежим воздухом перед грозой, смотря на стикер с номером Дерека. Уже вечером, последний раз проверяя базу, Стайлз видит, что Дерек погасил все свои штрафы. Он пялится в шоке на сумму платежа, а затем злобно выключает комп и выбрасывает бумажку с номером Дерека в мусорную корзину. Это уж слишком. Это все — слишком. Стайлзу не стоит вестись на этого парня. На этого парня, который ждет его в конце рабочего дня, сидя на своем байке в авиаторских очках в свете закатного солнца прямо перед участком. Стайлз открывает рот, а затем сжимает зубы так крепко, что кажется, будто они вот-вот превратятся в пыль. Дерек вежливо кланяется и направляется к Стайлзу, словно кошка, медленно и мягко, и Стайлзу правда стоит прекратить пялиться. — Детка, — Дерек склоняет голову так, будто он правда соскучился по Стайлзу. Его голос звучит именно так. Его рука, вот-вот собирающаяся коснуться запястья Стайлза посылает именно такое тепло. — Дерек, — Стайлз хочет сказать это так, чтобы отрезать линию их взаимоотношений. Чтобы это звучало так, будто Дереку следует знать свое место перед лицом закона. Чтобы это звучало так, будто ему плевать. Но это звучит вовсе не так. Это звучит почти просяще, чертовски интимно и нежно, и Стайлз кусает губу, а его лицо снова покрывает румянец, и это максимально непрофессионально. — Мне нужно… — Стайлз мямлит, пытаясь найти причину, чтобы избежать этого свидания, но ему так хочется провести время с Дереком, и это поистине глупое желание, но он ничего не может с ним поделать. — Давай я заеду за тобой через два часа? — говорит он, улыбаясь и буквально проникая в голову Стайлза и читая все эти мысли. Стайлз кивает один раз, а затем еще тысячу, пытаясь не начать улыбаться, как идиот. Дома он выпивает огромную кружку мятного чая и две таблетки аддерола, чтобы прекратить истерить, после чего принимает горячий душ и даже бреется, стараясь не оставить раздражений. Он тратит на выбор одежды слишком много времени, после чего психует и надевает рубашку и светлые рваные джинсы, в которых он хотя бы чувствует себя максимально комфортно. Он так же проверяет Дерека по всем базам, потому что в его голову закрадывается сомнение о том, что Дерек его изнасилует и убьет, но там лишь говорилось о штрафах и не совсем хороших оценках по истории, что Стайлз готов простить. Когда на часах ровно две минуты после восьми, и Стайлз абсолютно уверен, что Дерек не приедет, он слышит звук клаксона и, кажется, слишком быстро выходит на улицу для того, кому плевать. На Дереке зеленая футболка с V-образным вырезом, буквально на пару оттенков темнее, чем рубашка Стайлза. Он делает несколько шагов, оказываясь перед Стайлзом снова ближе, чем нужно, и вот теперь, когда Стайлз не на рабочем месте, и не в форме, у него просто сносит крышу, будто до этого стоял какой-то блок. Дерек чертовски красивый. Он просто огромная груда мышц, грациозная и совершенная, и у Стайлза буквально язык прилипает к небу и сводит живот от того, насколько сильно от Дерека буквально исходит волна секса. — Я тебя покормлю, — говорит мужчина, касаясь кончиками пальцев скулы Стайлза. — Потом отвезу в одно очень красивое место, — Дерек наклоняется чуть ближе, и у Стайлза буквально поджимаются яйца. — А затем я тебя запру у себя дома и ты будешь только моим, — он усмехается так, будто это должно было быть невинной шуткой, но у Стайлза кружится голова от его слов на полном серьезе, пока большой палец Дерека легонько оттягивает его нижнюю губу, и он рвано хватает воздух ртом. — Отличный план, — отвечает Стайлз, спустя секунду, пока его мозги из состояния желе изо всех сил пытаются вернуться в нормальное. У Дерека за спиной стоит черная камаро, эффектно блестящая в свете одинокого фонаря от капель снова начавшего моросить дождя, и Стайлз вздергивает брови, направляя удивленный взгляд на мужчину. — Так и знал, что ты больше хочешь прокатиться на мотоцикле! — Дерек усмехается, подбрасывая ключи в воздухе и ловя их, даже не смотря. — Ну… — мурлычет Стайлз. — Разве что чуть-чуть, — он пожимает плечами, пытаясь скрыть улыбку. — Извини, детка. В следующий раз, — он подмигивает Стайлзу, положив локти на крышу машины и снова прищурив невозможно зеленые глаза, после чего быстро забирается в машину и заводит мотор. На улице вечереет, и небо было невероятно красивым в свете последних секунд заката, становясь иссиня-черным по другую сторону горизонта. Они правда поели в итальянском ресторане и, несмотря на небольшую истерику Стайлза по поводу раздельной оплаты. Дерек позволил ему оплатить десерты и кофе. Он незаметно коснулся пальцев Стайлза, когда тот, выходя из ресторана, направился в противоположную сторону от машины. Он также открыл Стайлзу дверь в машину и только после этого сел на свое место. Стайлз правда не мог думать. Мыслей в голове просто не было, и только касания Дерека и его слова заставляли мозг включаться. Они ехали достаточно долго, чтобы Стайлз начал переживать, потому что они выехали за пределы города, и он не знал этих дорог. — Ты молчишь. Значит нервничаешь. Значит боишься, что я завезу тебя в лес и изнасилую, — Дерек улыбнулся, на секунду отрывая взгляд от дороги на Стайлза. — Это не так, — отвечает Стайлз, и его голос, на удивление, звучит твердо. — Хорошо. Я не хочу, чтобы ты нервничал, — Дерек кладет свою горячую ладонь на колено Стайлза, и тот буквально плавится, и в голове вспыхивает такое же прикосновение в участке. В его висках стучит кровь, а к низу живота приливает волна жара. Дерек глубоко вдыхает носом, чуть хмурясь и нежно поглаживает колено пальцами. Стайлз кусает губу и хочет сползти ниже по креслу, чтобы рука оказалась выше, может быть, ближе к… Они останавливаются и Дерек снова делает глубокий вдох, после чего открывает дверь машины. Машина стоит на обрыве и совсем недавно начался дождь, отчего весь город, на который открывался вид, был будто мерцающим. Вокруг было тихо, как всегда бывает в дождь. Вдалеке от трассы не было слышно шума машин и города, воздух был чистым и свежим. Стайлз тоже открыл дверь машины, позволяя нескольким каплям попасть на оголенные участки ног в рваных джинсах. Рука Дерека снова на его колене, поглаживает и греет, и Стайлз откидывается на кожаную спинку, смотря как капли текут вниз по лобовому стеклу. — Я никогда здесь раньше не бывал, — проговаривает Стайлз и поворачивается к Дереку всем телом, закусывая губу. Он не особо контролирует свои движения, когда кладет свои ладони на ногу Дерека, перенося вес, словно кошка, вставшая на колено хозяина передними лапами. — Здесь очень красиво, — тихо-тихо проговаривает он, снова и снова кусая губу, и Дерек смотрит на него во все глаза, и его зрачки становятся шире с каждой секундой. Стайлз опускает взгляд на губы Дерека, а затем смотрит ему прямо в глаза, и тот мужественно держит этот взгляд, наклоняясь все ближе и ближе, а затем касаясь теплой рукой щеки Стайлза, и их губы соприкасаются. Губы Стайлза пухлые и пахнут ванилью и кофе, который они пили в ресторане. Дерек думает о том, что губы Стайлза нежные, как зефирки, и его тело покрывается мурашками от нежности. В их поцелуе даже нет языка, но у Дерека кружится голова спустя несколько секунд, когда он заводит мотор снова. Стайлз улыбается и буквально светится, как солнечный зайчик. Дерек подъезжает к дому Стайлза, и видит немое приглашение от Стайлза в дом. Он улыбается и качает головой. Может быть, ему хочется немного помучить Стайлза. Может быть, ему хочется, чтобы Стайлз попросил его о чем-то большем сам. Дерек берет телефон Стайлза и звонит с него на свой номер, чтобы написать ему позже. Он целует Стайлза в щеку, снова коснувшись его лица, и у Стайлза просто нет слов на этот жест, потому что это просто превращает его в лужицу блесток. Стайлз всю ночь ждет смс. Или звонка. Хоть чего-нибудь. Он даже установил все возможные мессенджеры, мало ли каким пользуется Дерек. Но он не пишет. Стайлз лежит в кровати без сна, в рубашке и джинсах, до двух часов ночи, после чего психует, отключает интернет и уходит в душ на гребаные сорок минут и почти скулит от желания прикосновений и секса. Он не собирается дрочить после свидания, но его мозг буквально кипит, поэтому он решает заняться этим и посмотреть порно в кровати. Он закрывает глаза еще до начала порно, слушая лишь вздохи, перешептывания и стоны актеров. Его глаза зажмурены, а нижняя губа прикусана, и в голове только чертов Дерек Хейл, и ничего больше. Он кончает уже через пять минут, представляя горячие губы Дерека и его кошачий взгляд исподлобья. Это не приносит облегчения, так что Стайлз лишь злится сам на себя и засыпает. Его ночь проходит без сновидений: пустая и холодная. Он собирается с утра, не чувствуя ни усталости, ни бодрости. За окном пасмурно, и мелкая морось не портит молочности неба. Стайлз смотрит на ставший серым мир и допивает горячий кофе, надевая форму после химчистки и вдыхая аромат порошка. Он защелкивает значок на груди, сидя в машине, после чего трогается и едет в абсолютной тишине до участка. В обед он снова сидит у Дженни, смотря на бургер слишком долго и перекладывая одну картофелину на место другой. Оливер косится на него пару раз, выглядя обеспокоенным, но Стайлз не собирается говорить о том, в чем еще сам не разобрался. Возможно, он немного накручивает себя из-за того, что Дерек ему не написал. Возможно, он придал слишком много значения свиданию, на котором был лишь ужин и поцелуй. Он пытается убедить себя в этом, но горячий раздевающий взгляд Дерека, его руки, касающиеся Стайлза разрядом в 220 вольт, его широкая улыбка и его «детка» заставляют Стайлза постоянно сомневаться. После обеда они с Оливером остаются в офисе, выполняя бумажную работу. Стайлз пытается сосредоточиться, потому что буквы за несколько часов успели стать сплошной кашей в голове, но шаги в коридоре заставили его поднять голову. — Добрый вечер, я помощник шерифа Стилински, чем могу помочь? — проговаривает Стайлз в секунду, пока его мозг еще не успел распознать личность. Пока его мозг не успел воспламениться и заистерить. Потому что это был Дерек. Черт подери, Дерек, мать его, Хейл, в чертовой кожаной куртке с каплями дождя на плечах и в черных волосах, словно versace снимали свою очередную рекламу у бассейна и он только со съемок. — О, — тянет Дерек, и его выражение лица становится хищным, и у Стайлза сводит низ живота. — Много чем, помощник шерифа. Вы можете мне помочь просто своим присутствием, — Дерек улыбается одним уголком губ, делая пару шагов вперед, когда Оливер показательно прокашливается, и Стайлз весь дергается, до этого абсолютно забыв о его существовании. Дерек широко улыбается, подмигнув Стайлзу, после чего здоровается с Оливером и просит найти дело старой фирмы его отца. Он говорит, что там мог остаться открытый лицевой счет. Он выглядит так серьезно и убедительно. Дерек знает, что старые дела лежат в архиве в самом конце коридора. Стайлз знает, что никому нахрен не нужен архив и никто туда не ходит. Дерек идет позади Стайлза, и у того буквально каждая мышца горит от напряжения. Его руки трясутся, когда он открывает дверь ключом. Дереку не требуется даже секунды, чтобы закрыть дверь на ключ и прижать Стайлза к полке со старыми пахнущими книгами и пылью документами, и буквально впиться в его рот. Стайлз хватается за его плечи, чтобы не упасть, но не может отпустить, чувствуя холодные капли, проникающие в его горячую кожу. Он скулит, потому что у него стоит уже сейчас, и в голове будто фейерверки, а руки Дерека такие жадные. Стайлз забирается руками в волосы Дерека сжимая их и притягивая к себе, когда тот словно выскальзывает из его рук вниз, опускаясь на колени и начав расстегивать брюки Стайлза. — Дерек, прекрати! — шипит Стайлз, а в его ушах так шумит, что он не слышит ответа. — Повернись к стенке, — хрипит Дерек севшим голосом, от которого у Стайлза подкашиваются коленки, шлепая его по уже голой заднице. Стайлз весь пунцовый, его щеки и уши горят пожаром, но он разворачивается и утыкается лицом в личное дело какой-то Шерил Госсэм. Дерек гладит его задницу, и у Стайлза трясутся ноги. Он опирается рукой на полку, впившись зубами в рукав своей форменной рубашки. Губы Дерека, горячие и влажные, так близко к его отверстию, и Стайлз просто скулит, а его член уже в смазке. Дерек гладит ягодицу, и Стайлз чувствует его улыбку и еще может думать ровно секунду, как после этого язык Дерека, горячий и жадный, проникает прямо туда, и Стайлз бы взвизгнул, если бы не рукав рубашки в его зубах. Он мычит, весь сжимаясь, а Дерек продолжает и продолжает вылизывать его, порыкивая и иногда кусая ягодицу. Стайлз просто не может держать рассудок в порядке, и он просто расслабляется. Язык Дерека так глубоко, такой горячий и влажный, и Стайлз прогибается, за что получает еще больше движения и удовольствия, больше слюны и пульсации внутри себя. Он почти кончает, но Дерек прерывается, вставая и быстро натягивая на Стайлза брюки. Он вытирает рукавом свой рот, и Стайлз издает скулеж, почти умоляя продолжить, как слышит шаги, и его буквально пробивает током. Он все еще красный, и его виски влажные от пота, а Дерек строго смотрит на него, хмурясь, отступая на шаг и поворачивая ключ в замке. — Я не знаю, мне кажется оно где-то в восьмидесятых, — Дерек пожимает плечами, когда дверь распахивается, и Оливер входит в нее с максимально подозревающим-в сексе двух парней, один из которых коп-лицом. Стайлз пожимает плечами и проходит на дрожащих ногах к стойке, где расположены все документы восьмидесятых годов. Дерек играет нетерпение просто потрясно, Стайлз даже начинает нервничать по поводу дела его отца, но ничего не находит. Оливер предлагает свою помощь, и Стайлз даже соглашается. Они роются в делах еще десять минут, когда Дерек щелкает языком и говорит, что придет завтра пораньше, чтобы не задерживать служителей закона. Стайлз закатывает глаза и провожает Дерека до двери. — Там ведь нет этого дела, — говорит он тихо. Дерек чуть замедляет шаг, останавливаясь прямо у дверей и посмотрев на Стайлза. — Почему же? Есть, конечно. Папка восемьдесят третьего года, апрель. Джонатан Артур Хейл. Я закрыл все лицевые счета еще в 2011 году, — Дерек пожимает плечами, а Стайлз смотрит на него в шоке. — Господи, — Стайлз злобно смотрит на Дерека, а тот улыбается в ответ. — Разве я мог обмануть полицейского? — Дерек смотрит на Стайлза, затем на секунду касается его скулы пальцами и наклоняется ближе. — И разве я мог отказаться от тебя ниже твоей кобуры? — он кусает Стайлза за щеку и смеется, чувствуя жар кожи и выходит на улицу, быстро спустившись по ступенькам и уже через минуту укатив в закат на мотоцикле. Стайлз не собирается мечтательно смотреть ему вслед сквозь стекло в двери. Честно. Но когда рядом оказывается Оливер, сложив руки на груди и выглядя максимально скептично, Стайлз дергается от неожиданности, заметив его не сразу и быстрым шагом возвращается в кабинет, буквально зарываясь по уши в бумаги, пытаясь отвлечься от стыда и неловкости за мысли о том, что делал с ним Дерек. Через два дня у Стайлза целых два выходных. Он пишет Дереку смс и назначает ему самое настоящее свидание. Они идут в парк с настоящей плетеной корзиной и красным пледом, и Стайлз чувствует себя счастливым. Дерек заезжает за ним на мотоцикле в полночь, и Стайлз визжит, как девчонка. Они катаются по ночному городу, и Дерек, как настоящий джентльмен, накидывает свою куртку Стайлзу на плечи. Он возвращает Стайлза домой к четырем утра, видя тончайшую красную линию рассвета на горизонте. Он говорит Стайлзу, что зайдет к нему. Приготовить завтрак. Выпить кофе. Помочь занести вчерашнюю газету из почтового ящика до кухонного стола. Или проводить Стайлза до самой спальни и остаться там чертовски надолго.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.