Глава 17. Возвращение домой и путешествие в Эребор
14 июня 2013 г., 23:41
Песня для первой части главы: Вика Дайнеко - Мой Ангел
На похоронах Айринэ не проронила ни единой слезинки, впрочем, после того, как она обнаружила тела Фили и Кили, девушка ни разу не заплакала, даже очутившись в палатке, где лежал мёртвый Король-Под-Горой. Находившийся там же Бильбо рассказал потом, что Айри медленно подошла к гному и, опустившись около него на колени, пустыми глазами посмотрела на его лицо.
Смотря на то, как тело любимого, на груди которого лежал злополучный Аркенстон, скрывается среди камней, Айринэ не чувствовала ничего. В её душе было пусто, ни единой эмоции не проскакивало там. Но это было хорошо, уж лучше так, чем ощущать всепоглощающую боль, от которой хочется безостановочно кричать, чувствуя, что сердце вот-вот разорвётся, заставив последовать за тем, кого так любишь.
-Верни меня домой, – как-то сказала Айри Гендальфу, и это были первые её слова за все эти дни. Уже на следующий день трое путников покинули Эребор. Девушка ни с кем не прощалась, предоставив это Бильбо. Маг собирался сначала проводить хоббита домой, а потом помочь девушке. Она не возражала, ей просто было всё равно.
Гендальф оставил Айринэ в Ривенделле, где она ждала его возвращения, безвылазно сидя в предоставленной комнате. Сейчас девушка не восхищалась прекрасной долиной, и не было желания обследовать её, наблюдая за жизнью эльфов. Айри лишь лежала на кровати, безжизненным взглядом глядя в пустоту, а каждый раз, стоило ей заснуть, видела Торина и его племянников, живых и невредимых. Каждый раз, просыпаясь от таких сновидений, девушка чувствовала, что все чувства готовы вырваться на свободу вместе с криком, и ей приходилось сжимать зубами угол подушки, глубоко дыша и пытаясь и успокоиться.
Через какое-то время – Айринэ даже не знала, сколько его прошло, что не удивительно, ведь она ни разу не покидала свою комнату, и лишь заботливые эльфы приносили ей еду – вернулся Гендальф, и вскоре девушка вновь была в пути, направляясь в Лориен, как сказал маг. Она всё также продолжала молчать, не отвечая на расспросы.
В Лориене путников встретили лично Владыки, Келеборн и Галадриэль, они же и проводили Гендальфа и Айринэ к той самой арке. Маг сказал Айри встать под её своды, и он вернёт её домой. Идя в сторону переплетённых деревьев, девушка услышала в своей голове красивый женский голос:
“Валар справедливы к тем, кто того заслуживает.”
“Тогда почему они позволяют умирать тем, кто заслуживает жизни?” – мысленно спросила Айринэ, вступая под своды арки. Ответа она так и не услышала, а затем всё вокруг стала захватывать тьма, постепенно сменяясь на более знакомый Айри пейзаж, означающий, что девушка вернулась домой. Сорвавшись с места, она побежала в сторону своей деревни, не веря, что это не обман, а правда.
Выбежав из леса, Айринэ увидела одиноко стоящую деревеньку. Слабая улыбка впервые после всех событий промелькнула на её губах. Айри безошибочно нашла свой дом, из которого вышла слегка поседевшая женщина с печальными глазами, держа в руках корыто с бельём. Девушка с удивлением смотрела на седые пряди в её волосах, ведь, когда они последний раз виделись, этого не было. Увидев перед собой Айринэ, женщина, охнув, выпустила из рук корыто.
-Айри? – неверяще спросила она, на что получила слабый кивок. Разрыдавшись, женщина бросилась обнимать свою дочь. – Ох, милая, ты вернулась, где же ты была, мы думали, что ты погибла.
На шум из дома вышли остальные его обитатели, а именно сестра Айри – Нейрэ и их отец.
-Айри! – звонко крикнула Нейрэ, обнимая сестру. – Я знала, что ты обязательно вернёшься, ты бы никогда нас не бросила, я знаю.
Айринэ же молча обнимала свою семью, вспоминая, что готова была её оставить, но теперь об этом напоминало лишь кольцо, уже давно висящее у девушки на шее, носить его на пальце она больше не могла, но и расстаться с этим украшением никогда бы не согласилась.
С момента возвращения домой прошли уже две недели, а Айри всё также ни с кем не заговаривала. Родители и сестра пытались узнать, что с ней произошло, но девушка всячески их избегала, прячась в лесу около той самой злополучной арки. Книгу она по привычке постоянно носила с собой, но так ни разу не открыла её, боясь, что теперь увидит там своё имя.
Вот и сегодня Айринэ сидела на маленькой полянке, гипнотизируя взглядом два сплетённых между собой деревца, словно надеясь, что сейчас оттуда выйдет живой и невредимый Торин вместе со своими племянниками. Но чудо не случилось, как и в предыдущие дни пребывания здесь. Печально вздохнув, девушка отвела взгляд с середины полянки, и её взгляд наткнулся на сумку с книгой. Возможно, всё же стоит хотя бы пролистать книгу? Неуверенным движением Айри вытащила книгу и наугад раскрыла её. К её несчастью, на страницах были описаны события, происходившие в Эреборе. Айринэ почувствовала, как боль медленно врывается в её сердце, но кое-что отвлекло девушку от этого на мгновение. Нигде не было её имени. Перелистывая страницы и пробегая глазами по строчкам, Айринэ нигде не заметила упоминаний о себе, книга осталась неизменной, какой была уже несколько лет.
“Бильбо не стал вписывать меня в свою книгу?” – с болью подумала девушка. Внезапная волна злости накатила на Айри, и она с громким криком бросила книгу в первое попавшееся дерево, чувствуя, как эта волна разбивает барьер, защищающий её от боли. Айринэ кричала и плакала, впервые, после смерти Торина и его племянников, она плакала. Боль острыми когтями разрывала сердце и душу.
Сколько всё это длилось сказать трудно – солнечный свет не проникал на эту поляну. Постепенно Айри начала успокаиваться, чувствуя, как саднит горло от долгого крика. Поднявшись с земли, девушка нашла книгу и бережно взяла её в руки, заметив, что обложка, кажется, порвалась, и из-под этой обложки на зелёную траву упал одинокий лист пергамента. Подняв его, Айринэ с удивлением узнала тот же почерк, что и в книге. Это было какое-то письмо. Девушка уже хотела было смять и выкинуть этот листок, но её глаза наткнулись на первую строчку. “Дорогая Айри,…” – так начиналось это письмо. Потрясённая этим Айри села около дерева, прислонившись к нему спиной, и начала читать.
Дорогая Айри,
Прошло уже три года со дня нашего последнего прощания, а мы так с тобой и не увиделись. Гендальф говорит, что никогда и не увидимся, но каждый раз, когда я спрашиваю, почему, он не говорит мне. Это как-то связано с той тайной, которую ты хранила во время нашего путешествия? У меня всё хорошо, правда, когда я вернулся домой, мои родственнички как раз распродавали моё имущество, думая, что я погиб, и радовались, что наконец-то получат мою норку.
Ох, вот не с того я начал. Я надеюсь, что твоя боль за эти годы утихла, и ты не страдаешь так же, как страдала тогда. Уверен, Торин был бы рад знать, что ты продолжаешь жить, не смотря ни на что. Мы все были бы этому рады.
Кстати, об остальных. С ними всё в порядке. Недавно ко мне в дом, снова совершенно без предупреждения, заявились гномы, правда без Фили и Кили оказалось как-то скучнее, чем обычно. Вот уж не думал, что когда-нибудь скажу такое, но это действительно так. Ори показал мне рисунок, который, как мы оба решили, ты обязательно должна увидеть, так что он будет прилагаться к письму.
Гендальф обещал, что доставит тебе их вместе с моей книгой. Я написал про наши приключения и надеюсь, что тебе понравится. Правда, Гендальф запретил мне хоть как-то упоминать тебя, он говорит, что никто о тебе знать не должен. Я не понимаю, почему, но ослушаться его я не рискнул, кто знает этого своенравного мага? Надеюсь, он всё же выполнит своё обещание.
Пожалуйста, хоть я этого и не услышу, но всё же, пообещай мне, что с тобой всё будет хорошо. Мы все скучаем по тебе.
С любовью,
Бильбо Беггинс
Закончив читать, Айринэ отложила письмо в сторону, вытирая текущие по щекам слёзы. Они все помнили её и волновались. А Гендальф нашёл очень интересный способ доставить ей письмо, да только откуда он мог знать, что книга обязательно попадёт к Айри, и она каким-то образом найдёт под обложкой это письмо? А если бы она нашла его раньше? Хотя, Гендальф же волшебник, он наверняка использовал магию, чтобы доставить письмо и рисунок. Кстати, о рисунке. Взяв в руки книгу, девушка осторожно заглянула под обложку в том месте, где она порвалась, и увидела ещё один лист пергамента. Осторожно достав его, Айринэ взглянула на рисунок и почувствовала, как защемило сердце. На рисунке были изображены Торин и сама Айри. Король с нежностью и любовью глядел на сидящую на его коленях девушку, которая мирно спала на его плече. Кажется, это было в Эсгароте. Тяжело вздохнув и вытерев вновь набежавшие слёзы, Айринэ осторожно убрала в сумку книгу, письмо и рисунок, чувствуя, что ей стало немного легче. Возможно, со временем боль действительно уйдёт, и она сможет заново начать жить.
-Я обещаю, Бильбо, – прошептала она в пустоту. – Обещаю.
Поднявшись с земли и закинув на плечо сумку, девушка покинула поляну.
С того дня, как Айри нашла письмо от Бильбо жить ей стало легче, она стала периодически разговаривать со своей семьёй, однако избегая вопросов о том, где она была и что с ней случилось, и даже иногда улыбалась. А через год девушка решилась отправиться в Эребор, к местам упокоения Короля-Под-Горой и его племянников. Кто бы сейчас не правил гномами, Торин всегда будет для неё единственным, истинным Королём. Покинуть деревню оказалось не так-то легко, родители не хотели отпускать свою дочь, боясь, что она вновь надолго пропадёт или погибнет. Но Айринэ всё же удалось их уговорить, так что вскоре она уже отправилась в путь. За двести лет местность вокруг изменилась, но девушка всё же легко угадывала направление. К тому же ей удалось найти проводников. Несколько Эреборских гномов возвращались из Синих Гор домой. Айри убедила их взять её с собой, сказав, что путешествует и хочет увидеть место захоронения легендарного Торина Дубощита. Как ни странно, гномы ей поверили, видимо она была не первой.
На этот раз дорога оказалась короче и куда безопаснее. Было даже чему порадоваться во время пути. Например, тому, что Лихолесье вновь жило полной жизнью и по праву вернуло себе прежнее название – Зеленолесье. А ещё восстановленный Дейл, в котором бурлила жизнь. Но прекрасней всего оказался Эребор. Торин мечтал, что когда-нибудь он снова будет таким, каким был сейчас, и отдал за это жизнь. Как бы он был рад увидеть своё королевство таким.
Айринэ проводили в гробницу Торина, Фили и Кили, оставив её одну. Как девушке сообщили, стражники потом её обыщут, так что красть что-то бесполезно. Айри встала на колени перед захоронениями своего любимого и его племянников, которые стали ей братьями. Она не могла ничего сказать, хотя хотела. Лишь тихое “Простите меня” сорвалось с её губ. Когда девушка почувствовала, что колени сильно болят от долгого сидения на камне, она встала, собираясь уходить. Взяв в руки сумку, которая до этого мирно покоилась рядом с Айринэ, она повернулась, чтобы покинуть гробницу, но не успела сделать и шагу, когда туда зашёл гном. Выронив сумку, Айри потрясённо смотрела на вошедшего, ловя на себе такой же потрясённый взгляд…