ID работы: 7766665

Китти

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
475
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
7 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
475 Нравится 11 Отзывы 90 В сборник Скачать

drizzle

Настройки текста
      Машина заглохла в нескольких милях от Сиэтла. Шел дождь — потому что в чертовом Сиэтле он шел всегда — и Рей не испытывала никакого желания покидать теплый салон и поднимать капот. Издав обреченный стон, она провела ладонями по лицу и стукнулась лбом о руль. Ну почему именно сегодня ей так «везло»?       И все же, несмотря на усталость, добираться домой как-то надо.       Тем паче это опасная ситуация для омеги — очутиться одной посреди дремучей глуши. Пусть нынче альфы немногочисленны, но чуяли омег они без всяких проблем. Следует оперативно справиться с возникшим затруднением и вернуться к цивилизации.       Рей выскочила из машины, стуча зубами от падающих с неба ледяных капель, и открыла капот. Оттуда — мешая разглядеть источник проблемы — вырвался едкий дым. Она замахала руками, пытаясь хоть немного разогнать его, и искренне пожалела о том, что сегодня решила не идти на те занятия с Роуз…       — Мэм?       Звук чужого голоса был равносилен резкому удару по затылку: альфа!       Рей выпучила глаза и драпанула прочь от этого глубокого баритона. Пусть у нее за плечами были курсы самообороны, совершенно очевидно, что по силе ей никак не сравниться с полноценным взрослым альфой. Тысячи лет эволюции и естественного отбора сделали свое дело — сердце Рей бешено забилось, стоило ей увидеть возвышающуюся в паре метров здоровенную фигуру.       В руке он держал зонтик, еще сильнее подчеркивающий его неестественно высокий рост. Длинное бледное лицо обрамляли черные волосы, на подбородке темнела небольшая щетина, над губами — усы. Он был одет в красную клетчатую рубашку с темными джинсами и слегка сутулил плечи, словно пытаясь не выглядеть угрожающе. В свете фар блеснул регистрационный браслет.       Незнакомец улыбнулся.       — Простите, что напугал вас, мисс. Я Бен. — Его взгляд изучающе скользнул по ее машине. — Вас подвезти?       — Нет, у меня все в порядке! — выпалила Рей. — Уже з-звоню другу!       На самом деле нет. Телефон-то давно разрядился.       — Должен признаться, мне будет больно смотреть, как ты тут промокнешь до костей, Китти. Прямо как дворняжки в моем сарае. — Бен улыбнулся и кивнул в сторону стоявшего неподалеку серебристого пикапа. — Поехали. Подброшу тебя до дома.       Рей чувствовала, как дрожит. Встреченный парень не походил на типичных альф. Обычно они вели себя нагло и заносчиво, и, если честно, она уже ожидала, что он попробует затащить ее к себе в машину. Но вместо этого он просто протянул ей свою медвежью лапищу и снова улыбнулся.       Поэтому она заколебалась.       — Ладно… Можно я захвачу пару вещей?       — Без вопросов, Китти.       Бен приподнял над ней зонтик, и Рей, нырнув в свою машину, забрала сумочку и сотовый. Направившись вслед за Беном к пикапу, она краем глаза глянула на номера — на случай, если он решит выкинуть какую-нибудь глупость. Конечно, ничто не помешает ей потом заявить в полицию, но вот от шрамов после нападения избавиться будет нелегко.       Бен распахнул перед ней пассажирскую дверь, прямо как настоящий джентльмен (с тягучим южным акцентом, какой не часто услышишь в штате Вашингтон), и Рей оценивающе осмотрела салон. Чисто. И даже не пахло омегами, хотя запах альфы витал в воздухе и немало нервировал.       Бен устроился на водительском сиденье и, рассмеявшись, энергично замотал головой, стряхивая влагу с волос. Рей ойкнула от неожиданности. Но потом тоже не удержалась от смеха.       — Где живешь, дорогая? — поинтересовался он и, потянувшись назад, зашарил за сиденьем.       — Э-э… Немного в стороне отсюда. По загородному шоссе.       — О, так мне попалась любительница природы?       Бен выпрямился в кресле и протянул ей красное полотенце, которым, судя по запаху, точно недавно пользовался. С пунцовыми щеками, Рей взяла его и быстро вытерла лицо, чувствуя, как их запахи смешиваются. На мгновение ей почудилось, что он так флиртует.       — Не уверена насчет любительницы, — пробормотала она и услышала, как он завел машину. — Меня зовут Рей, кстати.       — М-м. Для меня ты всегда будешь Китти, мисс Рей.       Дорога, в общем-то, прошла спокойно, они неплохо поболтали. Бен работал на стройке и жил в городе, что ему не нравилось. Рей уловила это по его голосу — не только благодаря интуиции, но и потому, что отметила изменение интонаций размеренного мелодичного баритона. Сама она беззаботно поделилась тем, что работает секретаршей, и Бен внимательно выслушал ее рассказ.       Тем не менее остаток пути Рей провела вся на нервах, сжимая в руке разряженный телефон. Впрочем, Бен не давал поводов для беспокойства. Он невозмутимо вел машину, вежливо поддерживая разговор, и Рей так и подмывало спросить, свободен ли он. Но намекать на свою симпатию альфе наедине представлялось неразумной затеей. Рей знала, какими они бывают.       Пикап, поскрипывая, свернул на гравийную дорогу к ее маленькому домику. Хотя он был одноэтажным, всего с одной спальней и ванной, Рей потратила немало сил и средств, чтобы отремонтировать его. На заднем дворе она развела скромный огород, обнесенный сеткой от оленей. Придет время — ей очень хотелось на это надеяться — и она научится полностью обеспечивать себя.       Бен припарковался и посмотрел вперед, сквозь лобовое стекло.       — Ну разве не прелестное местечко, — он прищелкнул языком. — Надеюсь, у тебя есть какое-нибудь оружие. Например, ружье?       — И спрей от медведей. Иногда они спускаются с гор, чтобы порыться в компостной куче у леса. Но медведи безобидны. Зато олени…       — Крысы с копытами.       Рей прыснула.       — Точно! В смысле мне, как всем, нравился «Бэмби», но провались они к черту, когда начинают жрать мои помидоры!       Бен с улыбкой откинулся на спинку сиденья. Какой же он все-таки огромный… Мощные запястья, покрытые шрамами и царапинами, грубые ладони…       — Медвежатина слишком жирная и вонючая. А вот оленина — вкусная штука.       — Я слышала, они как буйволиное мясо, хреново дерьмо на вкус, — пожала плечами Рей.       Неожиданно улыбка Бена погасла. Подняв брови, он взглянул на Рей в полумраке так, будто она только что ударила его по лицу. Она моргнула в ответ и исподволь сдвинулась по сиденью к дверце. Ведь это альфа-самец…       Стало так тихо, что было слышно, как по машине колотит дождь. В конце концов Бен наклонил голову.       — Вижу, у Китти грязный язычок, — Бен сжал пальцами руль — даже костяшки побелели — но все же улыбнулся. — Надо бы вымыть этот прелестный ротик с мылом.       Рей скованно засмеялась.       — Моя приемная мама пробовала — не сработало. — Она взялась за ручку дверцы. — Э-э… В любом случае, мне пора. Надо покормить кота. Спасибо, что подвез, Бен.       Его лицо вдруг стало совершенно непроницаемым. Он кивнул.       Она торопливо выбралась из пикала и поспешила к крыльцу, нервно теребя позвякивающие ключи. Бен подсвечивал ей дорогу фарами, и после того, как она отперла дверь, немного задержался на подъездной дорожке. Наконец, через минуту-другую, раздался шум двигателя, и пикап укатил.       Рей закрыла дверь на все замки и прислонилась к ней спиной. Хотя Бен казался весьма приятным парнем, она не такая дура, чтобы доверять альфа-самцу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.