ID работы: 7766901

Сборник сайд-стори к "Лучшей ведьме Хогвартса"

Гет
PG-13
В процессе
505
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
505 Нравится 24 Отзывы 78 В сборник Скачать

Первые страницы

Настройки текста
– Гермиона! Я не могу больше! – затравленно оглядевшись по сторонам, прошептал Гарри на ухо невесте. – Мне уже всерьёз кажется, что вся эта толпа пришла сюда не по своим делам, не подарки покупать, не погулять перед праздником, а пялиться на меня! Когда они уже перестанут! – Чего же ты хотел? Они привыкли. Сначала «Мальчик, Который Выжил» и победитель Волдеморта, потом – главный герой всех тех скандалов, в которые вылился Турнир Четырёх Волшебников… ну ладно, не совсем главный, а наравне с Дамблдором, – Гермиона сочувственно погладила жениха по руке, но сама с трудом сдержала смешок. – Потом все эти дифирамбы в твой адрес от Слагхорна, о юный и почти загубленный Снейпом гений зельеварения. – Замолчи! – простонал Гарри. – Не напоминай. Гермиона рассмеялась: – А теперь ещё новость, что ты выставил на продажу свой первый настоящий артефакт – даже не окончив Хогвартс! Скажи спасибо, что на тебя всего лишь оглядываются, а не останавливают посреди улицы, чтобы сделать очередное «выгодное предложение». Теперь расхохотались оба. После недавней «деловой беседы» с Малфоем-старшим слова «выгодное предложение» грозили стать постоянной семейной шуткой – Люциус, похоже, держал Гарри Поттера за необразованного дурачка, предложив ему посредничество в продажах с целым списком условий, и весьма удивился, когда тот по пунктам расписал все плюсы предполагаемого сотрудничества для самого Малфоя и все минусы для Поттера. Хотя чему удивляться: интерес к артефакторике проснулся у Гарри к пятому курсу, тогда же он начал учиться как сумасшедший, навёрстывая упущенное. Но мнение о Поттере — ленивом, недалёком искателе славы, влезающем в приключения вместо учёбы, успело сформироваться раньше – с лёгкой руки Снейпа и с попустительства Дамблдора, который сам же эти приключения и организовывал. – Давай уже купим подарки и сбежим домой! – отсмеявшись, взмолился Гарри. – Что нам осталось? – На самом деле не так уж много, – сжалилась Гермиона. – Я же знаю, что всякие женские штучки тебе не слишком интересны… – Если они не на тебе… – И потому для мамы и всех подруг купила заранее, без тебя, и нам осталось только что-нибудь забавное для малышей-двойняшек, волшебное для папы и я даже не знаю что для Сириуса. – Конечно, Гермиона сделала вид, что не услышала намёка – люди вокруг. Но всё-таки смутилась и невольно, по детской привычке, спрятала смущение за кучей слов. Скорей бы закончить Хогвартс и пожениться! В самом деле, они оба уже совершеннолетние и могут хоть сейчас скрепить брак. Но мама пришла в ужас от единственного намёка, что её дочь может оказаться замужней дамой, будучи ещё школьницей. – А знаешь, милая, у меня другое предложение. Ты говорила, здесь есть кондитерская с очень вкусной выпечкой – зайдём? — С удовольствием! — сказать по правде, Гермиона тоже устала от предпраздничной сутолоки, толпы и любопытных взглядов. А в кондитерскую Китти – ту самую, где перед её четвёртым курсом у них с мамой случился такой интересный и полезный разговор с незнакомой ведьмой – она отчего-то постеснялась прийти снова одной. Другое дело – с женихом! Китти ведь сказала тогда, что её чары подпитываются от влюблённых. И там на них точно никто не станет пялиться! Отчего-то Гермиона не подумала, что в суматохе предпраздничных покупок не только они захотят перевести дух в уютной тишине крохотной кондитерской, за ароматным чаем с вкуснейшими пирогами или кексами. Но Китти сбивалась с ног, упаковывая пироги на вынос, и даже не сразу заметила новых посетителей. Впрочем, никто другой тоже не обратил на них внимания – уже хорошо. — А здесь уютно, — признал Гарри. — И пахнет так вкусно! Может, зря я до сих пор не заходил дальше Фортескью? Рядом раздался негромкий смех. Гермиона обернулась, странным образом даже не предполагая, а твёрдо зная, кого увидит. И правда… — Миссис Фелпс! Здравствуйте, с Рождеством вас! Пожилая ведьма внимательно её осмотрела и кивнула приветливо: — Гермиона. Слишком рациональная и слишком наивная для четверокурсницы. Здравствуй, девочка. Рада видеть, что теперь у тебя всё отлично. — Да, — улыбнулась Гермиона. — Спасибо вам за тот разговор. Если бы не вы… — Ай, брось! — отмахнулась та. — Рано или поздно ты и сама поняла бы всё. Я знаю – тоже была когда-то юной глупышкой. А это твой избранник? — на лице ведьмы нарисовалось одобрение; она кивнула то ли спутнику Гермионы, то ли собственным мыслям. — Гарри. Фортескью, чтобы вы знали – как визитная карточка. Или как первая страница сказки. Некоторые так и остаются на первой странице, а кто-то идёт дальше. Всё дело в интересе к чтению, если позволите так выразиться. Рядом возникла Китти с ароматным свёртком, и миссис Фелпс распрощалась: — Рада была бы поболтать с вами, дети, но мне пора. С Рождеством! И испарилась – совсем как тогда, в их первую встречу. А Китти, взмахнув палочкой, открыла для влюбленной парочки отдельную комнатку. Круглый столик на двоих накрыт бело-кремовой клетчатой скатертью, по центру — еловая веточка в крохотной стеклянной вазе, усыпанная магическими огоньками и нетающим снегом, аромат кофе с корицей и лимонных кексов. Чары уюта – мягкие и тёплые, домашние, как мурлычущая кошка… — Чем вас угостить? — Мне кофе со сливками, а к нему — на ваш выбор, — быстро отозвалась Гермиона. — А мне – то же, что и ей, — Гарри накрыл её ладонь своей. — И, если можно, чего-нибудь с собой – для ещё четверых любителей вкусненького. И спросил, когда они остались вдвоём: — Что это было? Не портключ и не аппарация. И, кстати, кто это был? Я о той ведьме, с который ты говорила… которая сравнила Фортескью с первой страницей сказки. Странное сравнение, как считаешь? — «Не знаю» на оба вопроса, — призналась Гермиона. — Просто однажды перед четвёртым курсом я спросила у проходившей мимо ведьмы, где найти один определённый магазин. А оказалось, что такого магазина не существует. Но она привела нас с мамой сюда, и в результате я узнала больше, чем за три года в Хогвартсе. И, знаешь, у меня появилась идея! Не всё можно купить – и не всё нужно покупать. Когда-то миссис Фелпс зачаровала незнакомой девочке и её маме сумки – просто так, потому что это слишком легко для того, чтобы таким торговать. Сейчас Гермиона уже знает эти чары, а если приложить к ним приёмы, которые освоил Гарри… Ручка с бесконечным запасом чернил, зачарованная от потери, точно понравится папе, для двойняшек можно сделать блокноты с протеевыми чарами – в этом ей и помощь Гарри не понадобится, это же так легко! И почему сразу не подумала? Потому что привыкла, что перед каждым Рождеством начинается марафон с выбором и покупкой подарков? Пора отвыкать – иначе что она за ведьма, если не может сама придумывать и творить волшебство? А Сириус… Сириуса, пожалуй, больше порадует не волшебный подарок, а маггловский – абонемент в спортзал, может быть? Или лучше в клуб с вечеринками, танцами и кинозалом? Надо с папой посоветоваться. — Первая страница, — задумчиво повторил Гарри. — Но тогда ведь и здесь – всего вторая или третья? А настоящие волшебные сказки всегда толстые, верно? — А в Хогвартсе всего лишь учат читать. — Гермиона не была уверена, её это мысль, или вспомнилось что-то из того давнего разговора. Но, наверное, не так уж это важно? — А дальше всё так же, как в обычном мире – кто выбирает книжки поинтересней, кто – поумней, а кто-то всю жизнь читает только киноафиши или меню в кафе. Гарри откусил кусочек пирога и довольно зажмурился: — Меню этой кондитерской я не отказался бы изучить полностью. — И тут же вскинул руки, будто опасаясь недовольства невесты: — Эй, только не говори, что ты о серьёзном, а я о пирогах! Я с тобой согласен, если что! Но сегодня мы отдыхаем, не забыла? — Отдыхаем, — рассеянно согласилась Гермиона. Интересно всё же, кто такая эта миссис Фелпс? Обычная ведьма, которая решила подсказать кое-что наивной магглорождённой девочке, потому что когда-то сама была «юной глупышкой»? Один разговор с ней перевернул всю жизнь Гермионы. А теперь всего одной фразой она заставила Гарри размышлять о совсем несвойственных тому темах. Возможно, этот вопрос занял бы её мысли целиком и полностью – если бы не Гарри. Потому что ну разве можно гадать о чём-то постороннем и никак, в сущности, к тебе не относящемся, когда любимый парень, улыбаясь, смахивает с твоих губ карамельные крошки, а потом целует?! И вкус карамели и кофе со сливками становится ещё одним счастливым и чистым воспоминанием, на котором может получиться самый чудесный в мире Патронус?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.