ID работы: 7768302

Зеркало

Слэш
PG-13
Завершён
57
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 5 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Зеркало Еиналеж показывает самые сокровенные желания.       Альбус смотрит в это большое мутное стекло в узорчатой раме, размером с него самого и видит того, кого не должен видеть.       Кого больно видеть.       Кого он уже не увидит.       Геллерту Гриндевальду в зеркале чуть за тридцать. У него светлые, почти белые волосы, на бледноватом лице едва-едва начинают проступать морщинки, а в разного цвета глазах виден лёд.       Он молчит. Не говорит ни слова.       Альбусу интересно, что бы он хотел услышать от него. И сможет ли?       Дамблдор всегда смотрит в это зеркало с грустью. Вот, стоит он, его лучший друг, коснешься — лишь холодная поверхность стекла. Это всегда заставляет Альбуса тут же накрыть зеркало тканью, лишь бы не видеть и не чувствовать этот обман.       Если бы он был просто друг…

***

      Альбус смотрит в это зеркало каждый день. Геллерт молчит — он всегда безмолвен и холоден, стоит и смотрит прямо в глаза, а Дамблдору лишь хочется скрыться от этого взора. Кажется, что Гриндевальд чего-то ждёт от него, но только чего?       Снова ладонь на зеркале.       Снова холодная поверхность.       Шорох ткани,       которая окажется на полу на следующий же день.

***

      Альбус стареет, на его висках проступает седина, а на лице уже заметные паутинки морщин, но всё равно он приходит к этому зеркалу и неотрывно смотрит в глаза чего-то ждущего от него отражения друга. А потом касается там, где должна быть чужая ладонь.       Но натыкается на преграду вновь и уходит.       И так по кругу, пока однажды сам не нарушает безмолвия: — Знаешь, Геллерт, — отражение мужчины за его плечом встрепенулось. В разных по цвету глазах сверкнули льдинки. — Я люблю тебя.       Холод в глазах мужчины за стеклом тает, как лёд весной, и в них появляется тепло и то, на что Альбус никогда не надеялся.       Гриндевальд нарушает свое безмолвие. — Я тоже тебя люблю.       В глазах Геллерта взаимность.

***

      Альбус Дамблдор больше не ходит к зеркалу. Лишь изредка он появляется в комнате, смотрит в глаза безучастной фигуры по ту сторону стекла, говорит три слова и, получив ответ, касается прохладной поверхности ладонью. В том же месте появляется ладонь Геллерта. Шелест ткани. Скрип двери.       Альбус стареет.       Геллерту Гриндевальду в зеркале всегда чуть за тридцать.

***

      Однажды зеркало обнаружит двенадцатилетний Гарри Поттер. Он задаст Дамблдору, совсем уже поседевшему и постаревшему, вопрос, на который получит ответ про шерстяные носки. И потом, когда дверь закроется за мальчиком, Альбус подойдёт к зеркалу и долго будет всматриваться в человека за своим плечом, пока не скажет: — Я люблю тебя, — и прижмёт ладонь к прохладной поверхности. — Я тоже люблю тебя, — услышит он в ответ, и чужая ладонь по ту сторону стекла коснется его.       И на миг ему покажется, что он чувствует тепло.

***

      Зеркало Еиналеж показывает самые сокровенные желания.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.