ID работы: 7771055

Я куплю тебе новую жизнь

Шерлок (BBC), Ганнибал (кроссовер)
Слэш
Перевод
R
Завершён
125
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
65 страниц, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
125 Нравится 4 Отзывы 65 В сборник Скачать

39. Падение в водопад

Настройки текста
      Шерлок сел на кровати, распахнув глаза и тяжело дыша. Почему ему приснился тот день, когда они с Мориарти были на крыше? Это случилось так давно; он поклялся, что оставит этот случай в прошлом, как нечто неотвратимое, что он должен был совершить и сделал. Он точно не желал вновь пройти через подобное и уж тем более не хотел, чтобы Уилл испытал ту же боль, что и Джон.       Шерлок провел ладонью по лицу и по волосам, пытаясь успокоиться. Все в порядке, уверил он себя. Уилл рядом, мирно спит у него под боком, а Уинстон лежит на своей лежанке возле кровати. Все так, как и должно быть. Ему просто приснился кошмар, и страшен он был не из-за случая из прошлого, а новыми, незнакомыми элементами в этом воспоминании.       В этом сне он видел водопад, к которому приезжал в одной из поездок. Он хорошо помнил его, живо представлял себе шум падающей воды. Но почему вдруг ему приснилось, что он падает не с крыши, а с этого водопада, прямо в водоворот искрящейся воды? Почему ему ни с того, ни с сего вспомнился Мориарти, давно покинувший этот свет, и отчего так неприятно кажется, что Мориарти как-то связан с угрозой, нависшей над их с Уиллом головами?       Шерлок, разумеется, понимал, почему. С каждым днём его всё сильнее беспокоил Ганнибал, желавший навредить его любимому Уиллу. Он знал, что Лектер не остановится ни перед чем, чтобы заполучить бывшего пациента обратно. Конечно же, для этого ему требовалось избавиться от Шерлока, и не было никаких сомнений, что этот ублюдок убьет его без зазрения совести, как только подвернётся шанс.       Но он этого не допустит, решил Шерлок, сжав кулаки. Он не подпустит Ганнибала Лектера к Уиллу даже ценой своей жизни. Может, поэтому ему приснилось падение в водопад? Защита Уилла немного походила на прыжок в эти бурные воды, в которых не знаешь, всплывешь ли когда-нибудь на поверхность или же утонешь под их мощью.       Нет, так думать нельзя. Шерлок уверенно выкинул эти мысли из головы, пару раз глубоко вздохнул и попытался сосредоточиться. Он не будет думать о плохом. Он защитит Уилла и посадит Ганнибала за решетку, где ему самое место. Но водопад продолжал шуметь в его голове, словно пытаясь о чем-то сказать.       Шерлок нахмурился и лег, переворачиваясь на бок и обнимая Уилла. Тот что-то пробормотал во сне, обнимая его в ответ, но не проснулся. Шерлок нежно улыбнулся, убирая кудряшки с его лба.       Вскоре он уснул, но так и продолжал слышать звуки падающей с невероятной высоты воды.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.