ID работы: 7772378

Я уже поверила в твою смерть.

Гет
G
Завершён
50
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 6 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

«Физическая красота прекрасна, но эфемерна. Уверенность же в себе, приходящая вместе с достижением ваших целей, является самой прекрасной вещью в мире». Мадонна.

Ирэн — властная доминантка, не требует ничьей помощи и не поддается на различного вида уловки. Она всегда выглядит ухожено, проводя перед зеркалом часами, чтобы ни одна мелкая деталь не была упущена. Важна каждая мелочь, которая может заставить Адлер понервничать. Ее одежда всегда выглажена и подобрана лучшими стилистами. Ирэн никогда не жалела денег на свой внешний вид. Кейт еле успевает носить наряды в химчистку, чтобы мисс Адлер надевала лишь чистое, и выглядела всегда с иголочки. Она не изменяет своим принципам в поведение с мужчинами, оставаясь холодной и властной. Не жалея никого, ее интересуют деньги. Ирэн слишком долго шла к этому. Она теряет себя на светских вечерах, приходя под руку с очередным богатым ухажером, которого ночью связывает, доставляя ему удовольствие, собирает компромат. Это всего лишь защита твердит разум, когда совесть не дает покоя. Ирэн не изменяет себе, при первой встрече с Шерлоком. Ее главной целью было завоевать внимание и приверженность. Ее главной целью было заставить просить его пощады. Дважды. Она же доминатка, как у нее могли возникнуть чувства к столь заносчивому и упрямому детективу. Он смог разгадать ее пароль, выставляя напоказ ее душу. И оставляя в итоге ни с чем. Она еще парочку раз отправляла сообщения сомнительного содержания, но не получила ответ ни на одно. Ирэн по настоящему хочется плакать, после спасения в Карачи. Это, пожалуй, единственная ситуация, в которой Адлер чувствовала себя одинокой и не защищенной как никогда. Ей с трудом удалось выдавить из себя банальное «спасибо», сидя на переднем сидение, угнанной Шерлоком машине. Шерлок улыбается ей, а Ирэн не сдерживается, и начинает плакать. Так сильно, так громко. Она просто устала. По собственнически забирается на сидение с ногами и подпирает руки коленями. Пытаясь, остановить рыдания. Ирэн пытается убрать из своей головы образы тех людей в масках и своей запланированной смерти. Хотелось стереть, удалить, но они слишком въелись, запечатлевшись надолго. Шерлоку хочется остановить машину, несмотря на то, что их уже хватились, прижать к себе, шептать на ушко успокаивающие слова, но это не в стиле Холмса. Он не может быть уверен в чувствах, которых, по сути, нет. Холмс подвозит их к какой-то гостинице. Когда слежка заканчивается, он может позволить себе выйти из машины, и помочь выбраться Ирэн. Она все еще не контролирует свои эмоции. И отказывается идти, тогда Шерлок просто берет ее на руки и несет по направлению к входу. Милая девушка-администратор сразу предложила свою помощь, но Шерлок тактично ей отказал, и попросил лишь двухместный номер с горячей водой. Она без слов протянула ключ-карту, взглядом говоря, мол «заплатите потом». Шерлок благодарно ей улыбнулся, но переведя взгляд на Ирэн в его руках, сразу приобретает прежнее выражение лица. Сразу по приходу Шерлок кладет женщину на чистые покрывала и собирается набрать ванну. Как только он разворачивается, Ирэн хватает за запястье и тихонько произносит: — Не уходи. Так просто, то, что она больше не хочет держать в себе. Ирэн всего лишь нужен Шерлок, никто больше. Она знает, что завтра будет завтра, и он оставит ее утром без лишних слов и оправданий. — Я не собирался уходить, хотел набрать тебе ванную. Ирэн отпускает руку, давая свободу действиям. Шерлок уходит, оставляя ее одну, наедине с мыслями. Мужчина возвращается обратно, и берет руку Адлер обратно в свою. — Пойди, прими ванную, тебе будет полезно. — Шерлок, я не хочу. Я, правда, не хочу. Мужчине больно смотреть на нее, он точно знает, что ей не нужна жалость. Ирэн Адлер — знаменитая доминтка, плачет сейчас от былой возможности умереть. — Я искупаю тебя, тебе нужно это, поверь мне, — Шерлок тянет женщину в свои объятия, сгребая в охапку, несет в уже теплую воду. Он снимает верхнюю одежду и откидывает куда-то в сторону. Ирэн заметно ежится от температуры в комнате. — Я не буду смотреть на тебя. Ты смотришь мне в глаза, а я тебе. Хорошо? — Адлер кивает, и Шерлок продолжает ее раздевать, теперь уже на ощупь. Их зрительный контакт не прерывается даже тогда, когда Ирэн садиться в ванную, и вздрагивает от перепада температур. — Я пойду, позовешь, если нужно будет, — женщина снова ничего не отвечает, только кивает. Ирэн выходит спустя какое-то время в халате и ложится на кровать, не обращая свое внимание на Шерлока, который стоял, отперевшись на стол. Мужчина ложится рядом, обнимает Адлер и ждет, пока ее дыхание успокоится, и она мирно заснет. Ирэн просыпается далеко за полдень, совершенно одна. На стуле висели ее вещи, куплены и бережно сложены Шерлоком. Завтрак, уже давно холодный, лежал на прикроватном столике. И лишь небольшая записка. «Надеюсь, Вы чувствуете себя намного лучше. Я вынужден был покинуть Вас. На столе возле выхода новые документы, телефон и деньги, чтобы добраться к Вашему новому месту пребывания. Я бы не советовал задерживаться где-то надолго. Все еще возможна слежка. Вы всегда знаете, где меня найти, но лучше не рисковать с приездом в Лондон. Спасибо за эту ночь, мне было уютно с Вами, мисс Адлер». Привычные фамильярности от прошлого Шерлока, такого родного ничего не осталось. Не факт, что их пути когда-нибудь еще пересекутся. Но как бы, то, ни было Ирэн благодарна ему за спасение. Посылает сообщение на уже заученный номер. «Спасибо. ИА». Ответа не последовало. После Карачи Ирэн посылает пару наводящих сообщений, ожидая хотя бы на одно получить ответ. «Я все еще жива и относительно недалеко, давайте поужинаем? ИА.». «Мистер Холмс, всего лишь ужин. ИА.». «Шерлок, если бы это был последний день на планете, Вы бы поужинали? ИА.» «Что же, если не хотите ужинать, давайте просто поговорим. Как Ваши дела? ИА.». Шерлок не меняет рингтон, и ни разу не нажимает ответить. Ирэн меняет внешность, имя и выходит замуж. Теперь не существовало доминантки Ирэн Адлер. На безымянном пальце красовалось дорогое аккуратное кольцо с небольшим камушком. По документам лишь Софи Уильямс — семейная женщина, любящая своего мужа. Спустя время, когда сильное солнце Греции грело тело Ирэн на набережной, до нее случайным образом доходит весть о неожиданном самоубийстве мистера Шерлока Холмса. Она лишь улыбнулась, понимая, что это не может быть правдой. Ссылаясь на очень срочные трудности, Ирэн покидает мужа и летит первым рейсом в Лондон. Не смотря на все запреты Шерлока и опастности. Уже, будучи в самолете, женщина решает испытать судьбу и на знакомый ей номер, отправляет смс. «Слышала, Вы мертвы. Я подумала очередное задание. С какой целью? ИА.» «Чего молчите? Мне же можете сказать. Я вроде как тоже мертва. ИА.» «Мистер Холмс, перестаньте игнорировать мои сообщения! ИА.» «Шерлок, зря Вы надеетесь на то, что Вам удастся скрывать. Поздно. Я уже еду. ИА.» «А знаете, я вышла замуж. Конечно же, это фикция. ИА.» «Можете называть меня Софи. ИА.» «Вы же не мертвы. Я знаю это. ИА.» Ирэн по приезду в Лондон так и не получила ни одного ответного сообщения. Все еще не веря в смерть своего детектива, Адлер отправляется на Бейкер-стрит. Ловит встречный кэб и выходя, протягивает водителю кругленькую сумму, лишь бросив, «без сдачи». Ирэн стучит в дверь, ожидая когда ей откроют дверь. Она замирает при виде поникшего Джона. Он вроде бы и не знал, что женщина жива. И ожидала совершенно другой реакции. Но сейчас все внимание было привито не к ней. Оставляя открытую дверь, Джон проходит внутрь. — Скажите, что он не мертв, умоляю, — Ирэн готова поклясться, что не плачет. Нет. Это всего лишь детектив в забавной шляпе. Контроль теряется и женщину пробивают рыдания. — Так не должно быть. Только не с ним. Он не мог, — Адлер пытается успокоиться, а потом понимает, что до теперешнего момента вела беседу с уже мертвым Шерлоком. С ее мертвым Шерлоком. Она отправляется на место, где он похоронен. Теперь уже ни перед кем, не стесняясь, падает на колени и плачет. — Как ты мог умереть? Ты — Шерлок Холмс. Разве так мы должны были встретиться еще раз? Она проводит холодной ладонью по гранитной плитке и плачет, не останавливая и не вытирая слез. На ее телефон приходит сообщение. Второе. Третье. И Ирэн все-таки решает прочитать. «Перестаньте сидеть возле моей могилы. ШХ.» «Я не мертв. ШХ.» «Давайте поужинаем. ШХ.» Ирэн готова убить его. Прямо сейчас, чтобы он все-таки оказался здесь, на этом кладбище. Вытирает слезы рукавами пальто и посылает ответ незамедлительно. «Будь ты проклят, Холмс. ИА.» А потом добавляет. «Сегодня, ресторан «Meraki Grill», 19.00. ИА.» «Ты будешь просить пощады за то, что довел меня до слез. Готовься. ИА.» «Дважды, Шерлок. ИА.» И улыбается, когда ей приходит ответ. «Мы еще посмотрим, кто будет просить пощады. ШХ.»
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.