Тоска в прекрасных глазах

R
В процессе
97
Размер:
планируется Миди, написано 17 страниц, 7 050 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
97 Нравится 14 Отзывы 20 В сборник

Часть 1

Настройки
Боже, он сделал это! Он разоблачил его на глазах у всех! Теперь он в какой-то степени герой . Но жаль, что только он сам этому не рад. Проходя мимо, Геллерт посмотрел на него, и в этот момент мир Ньютона перевернулся. Придя домой он понял, насколько же ему стыдно, насколько сильно он сожалеет о содеянном. Ведь несмотря ни на что, Геллерт не был ни безумцем, ни психопатом. И тут на него накатил животный страх - страх как за себя самого, так и за своих близких. Ведь Геллерт этого так просто не оставит, он будет мстить.

***

Они встретились вновь, там на кладбище. Он стоял в центре склепа и вещал о своих идеях. На миг их взгляды встретились, и тут у Ньюта пошли мурашки по спине от того животного интереса в этих необычных глазах. Когда началась та самая суматоха, и когда Геллерт возвёл стену огня, Ньюту резко захотелось развернуться и бежать без оглядки. От него, от той силы, от того взгляда... - Мистер Саламандр, неужели вы думаете, что Дамблдор будет скорбеть по вам? - спросил Гриндевальд, глядя Ньюту прямо в глаза. В его голосе слышалась насмешка. От этого вопроса он полностью потерял дар речи, ведь во взгляде Геллерта читалась ярость. - Нет, Мистер Гриндевальд, не думаю -ответил он с печалью в глазах. - Я думаю, что мне не стоило идти на поводу у Альбуса, сэр. - Неужели? - ответил Геллерт, начиная идти навстречу и не обращая внимания на гневного Тесеуса, пытающегося оттолкнуть брата назад. - Вы весьма многообещающий волшебник, Мистер Саламандр. Я думаю, что вы могли бы присоединиться ко мне - тогда все ваши желания начнут реализовываться. Я помогу, обещаю. Это прозвучало очень натянуто, будто он пытался что-то скрыть. Ньют посмотрел на брата, во взгляде которого читалась ярость, а потом на Геллерта и понял, что сейчас от него ждут ответа. - Я... Я принимаю ваше предложение, Мистер Гриндевальд, и надеюсь, что тем самым смогу загладить свою вину перед вами, - тихо промолвил Ньют, сделав шаг навстречу Гриндевальду. Вырвав свою руку из захвата брата и приблизившись ещё на пару шагов он прибавил: - Я готов пожертвовать своей жизнью ради вас и вашего дела. После этих слов позади раздался изумленный вздох Тины. Ньют уже не думал о ней, не думал ни о ком. Лишь об этих голодных глазах. - Буду очень рад вам и вашим питомцам.- сказал он, протягивая руку. Ньют принял ее и прошёл сквозь пламя, не получив при этом никакого урона. Гриндевальд потянул его в центр круга и привлёк к себе. - Я ненавижу Париж, - поднёся губы к самому уху Ньюта, тихо прошептал он. Затем, резко сорвав с шеи символ даров смерти, он протянул этот медальон Ньюту. - Но мне очень приятно было видеть в Нью-Йорке печаль в ваших глазах. Это значит, что вы очень благоразумный человек. Когда Ньют протянул раскрытую ладонь навстречу предложенному дару, в душе он сам для себя уже решил, что это конец прошлому и начало чему-то новому. Неизвестном, но очень захватывающиему.
97 Нравится 14 Отзывы 20 В сборник