ID работы: 7776419

Из Тени

Джен
R
Заморожен
131
автор
Размер:
448 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
131 Нравится 75 Отзывы 42 В сборник Скачать

Глава 35. Рыжая Дженни и I Чародейка

Настройки текста
Ночь. Луна светит над домами, освещая опустевшие улицы Вал Руайо. Город давно погрузились в сонную тишину и только быстрые шаги по узким переулкам отзывались от позолоченных стен зданий Вал Руайо. — Что за?.. Мы резко остановились, когда увидели группу наемников, облаченных в черные кожаные доспехи среднего качества, а вооружены они были самыми лучшими мечами, которые только можно было раздобыть в Орлее, если судить по волшебному блеску стали под лучами лунного светам. — Нарушители! — воскликнул один из них. Мы схлестнулись с наемниками в неравной битве. Кассандра, вооруженная одним лишь мечом, раскидывала этих недотеп, даже не прикладывая для этого и половины своей силы. Зевран ловко орудовал острыми изогнутыми кинжалами, и кружил с ними в одном длинном опасном танце. Да и я не отставала от них со своим новым мечом из черной стали. Всего пару минут нам понадобилось, чтобы перебить этих наемников, несмотря на их численное превосходство над нами. — Фу. Кровь, — сказал Зевран, увидев красное пятнышку на своем парадном красно-белом мундире. — Надеюсь, никто не заметит. — Не надо было нам ввязываться в эту авантюру, — неодобрительно покачала головой Кассандра, когда тоже заметила брызги крови на своих рукавах. — Кто бы ни были эти «Друзья Рыжей Дженни», они не стоят того, чтобы пренебрегать приглашением мадам де Фер. — Поверь, я знаю, что делаю. Это организация заслуживает нашего внимания, — мы добрались к небольшим синим воротам и прошли через них. — Ложись! Два огненных шара полетело в нашу сторону, когда мы вышли на задний двор небольшого, но очень дорогого поместья. Мужчина в очередном аристократическом костюме Орлея, чье лицо было плотно скрыто так уже приевшейся маской, раздосадовано покачал головой и попытался еще раз ударить по нам огненными шарами, но в этот раз Искательница ловко смогла погасить его магию при помощи своих особых способностей. Мы вышли на свет и окружили его, и тогда мужчина принялся говорить с нами: — А-а-а-а! Вестница Андрасте! — чуть ли не сплюнул он мое имя. — А я-то думал, кто это там шумит за воротами… Думал, неужто за мной прислали ассасинов? Но так даже лучше. И сколько вы потратили денег, чтобы меня найти? Наверное всю казну Инквизиции пришлось опустошить! Ха-ха! Да, это я слил информацию об Инквизиции магам и храмовникам! Почему? Да чтобы поиметь как можно больше денег с этого! — Оп! — эльф энергично ударил кулаком свою ладонь. — Я так и знал, что кто-то сливает информацию! — И зачем вы это делайте? — спросила его я. — Что вам сделала Инквизиция? — Вот только не надо притворяться идиоткой, Вестница. Вы прекрасно знаете, кто я такой, и почему я это делаю. — Эм, — мы трое переглянулись между собой. — Вообще-то, я вас впервые вижу. — Ну, если вы снимите свою уродливую маску, то я смогу назвать ваше имя, — сказал Зевран, задумчиво дотронувшись до своего подбородка. — Или нет. — Ха! Прикидываетесь дурачками? Я знаю этот прием! — самодовольно воскликнул он. — Вы пытаетесь ввести меня в заблуждение, но ничего у вас из этого не выйдет! Я слишком важный человек в Орлее, чтобы вы вот так могли не знать моего имени! Мои старания будут увековечены в победе над вами! — Не смотрите на меня! — вскинула руки Кассандра. — Я тоже ничего не знаю. — Стража! — воскликнул аристократ, когда послышались звуки открывающихся стальных ворот. — Здесь нарушитель! На помощь! Инквизиция хочет… Но вместо ожидаемого стражника через ворота вошла ничем не примечательная эльфийка с растрепанными светлыми волосами и длинным деревянным луком в руках. Глаза ее горели азартом, движения были четкими и очень уверенными. И хоть эльфийка была одета, как типичный представитель местного эльфинажа, она была далеко не обычной служанкой, глядя на то, как она ловко обращается с луком. — Ну-ка скажи «что»… — произнесла она, натянув тетиву до предела. — Что это все… Ее руки спустили стрелу, и та моментально проткнула самодовольного аристократа. — Агрх! — она убрала лук. — Эй, голубчик, ты вообще меня слышал, да? Просто скажи — «что». Вот вечно эти уроды хотят заграбастать больше, чем им положено, — мы удивленно уставились на эльфийку, которая подошла к нам и продолжала болтать с убитым противником. — Вечно вы такие: «бла! бла! бла! Я такой богатый! Я такой важный! Ты должен подчиниться мне!» А потом еще удивляются, почему из их рожи торчит моя стрела, — она повернулась к нам. — Стало быть, вы правильно шли по моим запискам. Я, конечно, могла бы сама разобраться с этим ублюдком, просто… Ха. Значит, ты «Вестница Андрасте»? — эльфийка как-то странно уставилась на меня. — Вот уж… не ожидала. Столько разговоров, а оказалось, что речь идет о простом… человеке. Не, не пойми меня не правильно! Все хорошо, ладно? Самое главное, что ты светишься, а остальное уже не важно! Человеческая заурядность меркнет по сравнению с этим. — Эм… я… свечусь? — я растерянно приподняла одну бровь. — Ну, да! Светишься! Только вестники могут так светиться! Ну, я так думаю. Потому что я никогда не встречала вестников. Ты первая — поздравляю, кстати. — Значит, это ты назначила нам встречу в этом месте? — спросила ее Кассандра, сделав шаг в ее сторону. — Я? Не, не я. Ну, почти. Типа я, но не совсем я. Мои люди сказали, что Инквизиция делает доброе дело и нашептали на ушко, что этот парень без манер делает вам всякие бяки. Я его впервые вижу, но решила помочь, раз такой кипишь назревал. — Твои люди? Городские эльфы? — спросила воительница. — Что? Не! Люди народа! — «Народ из народа», — сказала я. — Да! Народ! Мы обычный народ! Народ из народа! Ха-ха! А ты прошаренная, как я погляжу. Знаешь то, знаешь се. Мне такие люди нравятся. Не надо им долго мучиться с объяснениями. Кстати, меня зовут Сэра! — она указала на кучу деревянных коробок. — А это Укрытие. Залезайте. Мы снова наградили ее непонимающими взглядами, на что эльфийка тихо рассмеялась. — От подкрепления! Не волнуйтесь, мне пропалили их склад со снаряжением по пути сюда. Они сюда придут без штанов! И как по щелчку пальцев сюда прибежала еще одна группа наемников. — Почему нельзя была забрать у них оружие?! — спросила Кассандра, приготовившись к бою. — Ха-ха! Потому что они без штанов! — рассмеялся Зевран, когда увидел, что наемники вышли спасать мертвого аристократа в одних трусах. — Ха-ха-ха-ха-ха! Да-да-да! Он понял шутку! Без штанов! — эльфийка ловко отпрыгнула назад, оттолкнувшись от коробок, осыпая своих противников градом смертоносных стрел. Затем она нагнулась к ящикам и вытащила оттуда спрятанный колчан, полный стрелами. — Вот сейчас пойдет веселуха! — сказала она, зажигая стрелу огнем. — Это какое-то безумие! — сокрушительно воскликнула воительница, понимая, что теперь она окружена двумя шутниками, вместо одного. Не успела я отбить удар наемника, как в его ногу тут же прилетела пестрая острозаточенная стрела. Послышался веселый смех нашей новой попутчицы и еще две прилетели в его вторую открытую ногу, давая мне шанс быстро нанести по нему сокрушительный удар. Я посмотрела в сторону эльфийки, которая раскидывала свои стрелы направо и налево, попадая практически в каждую цель, даже при этом не удосуживаясь толком прицелиться. Она легко вытаскивала стрелы из своего колчана, быстро натягивала на тугую тетиву, и те сокрушительно разили свою цель, да так, что я не могла не восхититься ее умением управляться луком. Кажется, я нашла себе долгожданного учителя. — Ахахахахахаха! Вот это я здорово придумала, да? — смеясь, сказала эльфийка, когда бой с наемниками закончился. — Без штанов… хе-хе-хе… Что может быть позорнее получить в рыло и при этом быть без своих портков? — Согласен! — смеясь, согласился с ней Зевран. — Есть в этом… что-то ироничное. — О-о-о! Да ты ценитель! Может, ты еще какой-нибудь важный хер здесь? Не, ну просто этих двоих я знаю. Ладно. Вот эту злюку я не особо знаю, — она указала на Кассандру, которая продолжала смотреть на нее с неизменным хмурым выражением лица. — Ты из Церкви, да? Уж больно на храмовника похожа. Взгляд, осанка, все дела. Но махаешь мечом получше них. Тебя хорошо тренировали. Училась в лучшей школе? — Наверное, как и ты, — ответила она, убирая свой меч обратно на пояс. — Мне еще никогда не приходилось видеть, чтобы кто-то так ловко управлялся обычным луком. У тебя к этому настоящий талант. — Талант-шмалант. Люблю стрелять в морды всяким уродам — вот и весь секрет, — она посмотрела на меня. — Впрочем, как и Инквизиция! Я как узнала, что вы хотите залатать дырку на небе, то сразу поняла, что вы свои ребята! А эти снобы храмовнические слишком большого о себе мнения. Нет, маги это «фу-фу-фу» и все такое, но говорить, что надо охотиться за магами, а не дырку латать может только самый конченный говнюк. И вообще, зачем им магов уничтожать? Что они делать-то без них будут? В карты играть? Они ж без работы останутся! — Значит, ты хочешь поддержать Инквизицию? — Поддержать? Ах-ха-ха! Да, я хочу поддержать Инквизицию. Ха-ха-ха! Ладно, шутки в сторону. Да, я… хочу в вашу компашку. Надеюсь, у вас там есть еще свободное местечко для нас или нам придется в очереде подождать? Вы же там хотите с храмовниками… или с магами о чем-то там договориться. — У Инквизиции уже есть свои шпионы, — влезла в разговор Искательница. — И чем твоя организация такая особенная, Сэра? — Ха-ха-ха-ха-ха! А ты смешная! Я же сказала, мы простые люди! — Кассандра вопросительно приподняла одну бровь. — Ну, знаешь, люди. Обычные люди, — ее бровь еще выразительнее поднялась в немом вопросе. — Ну, люди, которые подтирают за богачами, а вместо благодарности получают по жопе. Вот один урод накосячил. Его слуге это не понравилось. Он такой пошарил в его кабинете. Нашел письмо. Положил записочку в секретик. А потом его «друзья», — ну, здесь я, может, еще кто-то есть, но я не знаю, — выполняют просьбу. Иногда убиваем. Но чаще всего строим всякие подлянки, чтобы держать эту шушеру в узде. Вот и весь секретик и никакой организации. — Правда? — Кассандра издевательски посмотрела на меня. — А Вестница сказала, что ваша организация заслуживает нашего внимания. — Это так, — невозмутимо ответила я. — «Друзья Рыжей Дженни» могут быть очень полезными союзниками, — я посмотрела на Сэре. — Мне уже приходилось сталкиваться с ними. И я даже знаю одного «друга». Вы мне однажды неплохо помогли в Киркволле. — Киркволл? Эм… Киркволл-Киркволл… а! Киркволл! Да, этот город я знаю, хех. Там орудует другая дамочка, так что я здесь совершенно не причем. Я в Орлее. Орлей мой. Ну, потому что других нет. Может, есть кто-то там, что-то там, мне-то откуда это знать? Я в основном в столице сижу. Иногда гуляю по округам. А еще стрелять могу. Да! Мои связи могут вам пригодиться, леди Ветиница. Они ведь уже пригодились! Верно? Ну что? Берете меня в команду или нет? — А зачем я, по-твоему, решила встретиться с тобой? Я надеялась на это предложение. — Ты ведь это несерьезно! — возмущенно воскликнула Кассандра. — Да она же… — Мне нужен учитель, для обучения стрельбы из лука. А ты вроде неплохо им управляешься. — Неплохо? Ой, дамочка! Да вы меня оскорбляете. Фу такой быть. — Эм… — Шучу-шучу! Конечно, я могу тебя подучить. И с тобой ходить. Я умею быть незаметной, когда это надо. И проказничать могу. Только скажи, кого надо проучить, и он тут же получит по жопке от меня. — Тогда следует представиться и мне! — к ней навстречу вышел эльф. — Я Зевран Араннай. Тайный советник Инквизиции. Если вы хотите присоединиться к нам, то будете подчиняться непосредственно мне. — Не-ет, — ее брови быстро нахмурились, но с лица не спадала ее веселая улыбка, которая тут же стала очень странной. — Я буду подчиняться Вестнице Андрасте, а не тебе. Уйди. — Зевран — один из трех советников Инквизиции, — сурово сказала Кассандра. — Его люди специализируются на шпионаже и разведке. Так что всю информацию, которую будет собирать твой «народ» будет проходить через его руки. — А! Ты в этом смысле? Фу, какие вы все тут серьезные! А я думала, что Вестница там у вас главная. Простите. Не знала. — У нас нет главного. Все вопросы решает совет Инквизиции, — ответила уже я. — Н-да? А ты тогда кто? Просто украшение с дыркой на руке? — Ну… можно сказать и так. — Хе-хе-хе! Очень смешно. Ладно, пойду соберу вещички и отправлюсь в ваш лагерь, лады? Встретимся там. Нужно кое-что сделать и кое с кем попрощаться. Но мне уже не терпится всяким мудозвоном подсрачники раздавать. Во имя Инквизиции, конечно же, — и не успела я и слова сказать в ответ, как Сэра уже убежала от нас. Я повернулась к своим спутникам. — Если мы уже закончили, то давайте отправимся в замок? Мы опаздываем! — Кассандра, — с ухмылкой обратился к ней Зевран, — разве ты не знаешь, что пунктуальность — это страшный грех в высших кругах? — Но Мы не высший круг! — Правила для всех одинаковы, — Зевран опустил руку в небольшую сумку на левом бедре и вытащил оттуда свою маленькую черную маску, которая прикрывала разве что собой только глаза. — Дамы, пора надевать свои маски. Мы находимся как раз недалеко от замка герцога, так что будет лучше сделать это сейчас. Кассандра недовольно покривила лицом и достала из своей сумки небольшую бронзовую маску, которая идеально подходила к ее парадному черно-фиолетовому мундиру. Я же в свою очередь достала свою, которую мне, как и Кассандре, раздобыла наша небезызвестная Жозефина Монтилье, которая позаботилась о таких вещах еще до того, как мы начали задумываться о походе в Орлей. Моя маска была тяжелой, толстой, в нее была вшита тонкая блестящая вуаль яркого изумрудного цвета с золотыми нитками, которая прикрывала собой мои черные густые волосы; сама же маска имела приятный темно-фиолетовый оттенок и ярко переливалась под светом луны. Эта маска во многом отличалась от тех, что обычно носила орлесианская аристократия и сделано это было в первую очередь для того, чтобы выделить Вестницу среди всей этой серой массы, как и прочих высокопочтенных личностей Тедаса, которые приезжали в Орлей по важным делам. Через пятнадцать минут мы уже были в замке герцога де Глисена, в котором состоялось мероприятие мадам де Фер. Салон оказался на удивление скромным и спокойным, особенно по сравнению с теми, что устраивала Вивьен до этого. Ее музыкальный салон, в котором мне однажды посчастливилось побывать. — Здесь довольно много магов, — шепотом сказала я своим спутникам, почувствовав вокруг некоторых гостей мощную магическую ауру. — И храмовников, прошу заметить, — добавила Кассандра. — К нам кто-то идет. И действительно, к нам навстречу вышли два скромно одетых (по орлесианским меркам) аристократа, которые вдобавок ко всему еще оказались и магами. Один был высокие и худой, облаченный в черно-красный облегающий костюм с белым пышным воротником и золотистой маской, прикрепленной к причудливой шляпе, а другая низкая даже по сравнению со мной дама в не слишком скромном алом платье, украшенное черными розами и золотистыми нитками, а черно-белая маска с растопыренными во все сторонами длинными иголками с зелеными шариками на концах скрывала ото всех все лицо. — Мадмуазель Одрбэлл, — поклонился мне мужчина, — как приятно видеть вас вновь в Орлее. — Вы, наверное, нас не помните, но семь лет назад вы присутствовали на балу многоуважаемого маркиза Кавалье — профессора астрологии орлейской обсерватории, — сказала женщина. — Вы представляли на балу своего господина — Корнелиуса Вайла, который не мог присутствовать здесь… кажется по состоянию здоровья? — По рабочим причинам, — поправила я ее. — Магистр наблюдал за метеоритным потоком, который можно было наблюдать на протяжении целого месяца на территории империи, так что он послал меня вместо себя, чтобы я передала маркизу первые его заметки. — А! Точно. И почему же мне показалось, что вы говорили о болезни? — Вы сменили имидж? Мне казалось, вы были выше ростом, да и волосы были рыжими… — О! Да, я сменила имидж. Я подумала, что нужно что-то менять в своей жизни, когда я решила уйти от… от магистра. — Какая жалось! — сказала женщина. — Мне так нравились ваши волосы… и ваши чудные глаза! Они действительно производили на всех… особое впечатление. Может, поэтому вы мне так хорошо запомнились? Подобные вещи вбиваются в память на долгое время, прошу заметить. — Ничего страшного. Зато у меня теперь есть светящаяся рука вместо красных глаз. — Ох, рука! — Мы можем… эм… взглянуть на нее? Я неуверенно сняла с левой руки перчатку и показала им свой светящийся шрам. — Ох! — хором охнули маги. — Это невероятно! — воскликнул мужчина. — И вы этим способны закрывать разрывы? Вот так? Без магии? — Это действительно настоящее чудо. Похоже Инквизицию благословила сама Андрасте, раз уж подарила нам способ справится с Брешью и сделала своим Вестником такого хорошего человека, как вы. — Ах! «Вестница Андрасте»! И именно из-за этой тевинтерки такой шум гуляет по столице?  — неожиданно громко воскликнул какой-то мужчина, тем самым обратив на себя все внимание всех собравшихся здесь. — А Инквизиция! Сброд отребья, которому нигде не рады! Бывшие разбойники, во главе сумасшедшей Искательницы. Никто не воспринимает вашу жалкую секту всерьез. — Я бы на твоем месте прикусила б свой язык, пока он тебя до добра не довёл, — рявкнула на него Кассандра, которая была готова накинуться на зазнавшегося гостя, благо, Зевран сумел ее удержать. — Что? Правда глаза колит? — усмехнулся он, явно не понимая, на что он нарывается. — Правильно сказал тогда о вас Лорд-Искатель! Вы — ничто. Пустое место, которое не стоит воспринимать всерьез… как и саму «Вестницу Андрасте». Он вышел в центр зала. — Все в курсе, что это кучка политических изгоев, которые пытаются заполучить трон Верховной Жрицы, а эта… «Вестница»… всего лишь тайный агент Магистериума. — Это не правда! — тут же возразила я. — Все, что пытается достичь Инквизиция — это восстановить мир и закрыть Брешь. Все разговоры о захвате трона построены на ничем не обоснованных слухах. — Ну, конечно… необоснованных. А я — Император Орлея. — Да! — громко воскликнула я. — Да, я была телохранителем магистра Вайла! Да, я была его ассистентом! Но потом я решила стать свободной и рассталась с ним три года назад! Да спросите хотя бы жителей Внутренних земель, которым Инквизиция помогает с продовольствием и защитой, когда Церковь предпочла делать ровным счетом — ничего! — Вы, наверное, даже взяли их с собой в Орлей, чтобы предъявить их в качестве доказательства, да? — он вплотную приблизился ко мне. — Или нет? Знаем мы, какая у вас там Инквизиция. Или вы всерьез считаете, что Вал Руайо поверит, что телохранитель тевинтерского магистра мог вот так уйти от него, а следом вдруг оказаться «Вестником Андрасте»? Бедная рабыня, над которой решил смиловаться Создатель и избрать нашим новым спасителем. Вы позорите нашу веру. Если у вас есть понятие чести, то выйдете, и ответьте на обвинение. — Я готова ответить. Хоть прямо сейчас, — прошипела Кассандра, однако я остановила ее, подняв руку. — Строите своих вассалов? Правильно делайте. Защищайся, лжевестница! Ледяная хватка охватила мужчину в одну секунду с ног до головы, когда тот слегка нагнулся, чтобы вытащить с пояса свой меч. Музыка резко прекратила играть. Все подняли головы, чтобы увидеть хозяйку мероприятия — I Чародейку Вивьен де Фер, которая стояла у лестницы со светящимися от холодной магии руками. — Мой дорогой маркиз, как вы смеете разговаривать в таком тоне с моими гостями? Высокая чернокожая магесса, облаченная в облегающий черно-белый сияющий костюм с очень глубоким декольте и необычно высоким растопыренным в разные стороны воротником, начала медленно спускаться по лестнице к маркизу. У нее была необычная рогатая шляпа, которая точь-в-точь повторяла благородные рога кунари, а к этой шляпе была приклеена сияющая серебристая маска, которую обычно предпочитали носить высокопоставленные орлесианские маги. Мадам де Фер подошла к мужчине вплотную и начала кружить вокруг него, как хищник вокруг добычи. — Кто вас учил таким отвратительным манерам? Ваше матушка? Или ваш отвратительный дядя-подхалим? Подобная грубость в высшем свете — недопустимое поведение. Куда только смотрят ваши родственнички? — Мм-м… мадам Вивьен, я… я прошу прощения… — Естественно ты просишь, — она посмотрела ему в глаза. — Ну и что же мне с вами делать, скажите-ка мне на милость? Вечер так хорошо начинался, а вам приспичило его испортить во имя личных утех, — и теперь магесса повернулась к нам. — Миледи, в этом происшествии, вы — пострадавшая сторона. Так что решить судьбу этого грубияна решать исключительно вам. — Мне? Что ж, вот мой вердикт. Он оскорбил мою честь! И честь Инквизиции. Я хочу, чтобы он понес соответствующее наказание. — Вот именно поэтому, мой дорогой маркиз, необходимо быть вежливым с гостями знакомых, — одним щелчком пальцев наш дорогой аристократ отправился на тот свет к Создателю по велению мадам Вивьен. Мое решение сразу не понравилось Кассандре, однако Зевран оказался довольным представлением. Я же ни о чем не жалела. В Тевинтере мне приходилось и не за такое лишать людей жизни, отстаивая, как и свою честь, так и честь моего господина. Кассандра мне еще скажет за это «спасибо». — Кто-нибудь, будь добр, приберитесь тут. Мы же не хотим, чтобы запах разлагающегося тела испортил наш вечер, — затем хозяйка салона подхватила меня под локоть и повела в сторону от основного торжества. — Как вам мой салон, Вестница Андрасте? Я устраиваю лучшие мероприятия во всем Орлее. Лучше меня может быть только императорский двор. И это признают все мои гости, которые когда-либо бывали у меня в гостях. — И с этим мне сложно поспорить, госпожа де Фер. Когда я была у вас в последний раз в тридцать четвертом году, меня поразила выбранная вами музыкальное направление. — Вы были у меня? — она заинтересованно посмотрела на меня. — Так, тридцать четвертый год… что же было тогда? Да-да, Белый Шпиль. Хм, а вы из Тевинтера… на том вечере у меня было только двое… Ох, моя дорогая! Это были вы? Милостивый Создатель, как же вы стали плохо выглядеть с последней нашей встречи! — Спасибо… что заметили, госпожа де Фер, — разочарованно выдохнула я, отметив, что у мадам Вивьен была хорошая память, раз уж быстро смогла вспомнить меня и магистра Вайлуса. — Прошу прощение, я не хотела вас как-либо оскорблять. Просто я помню, какие были у вас тогда волосы… Вы действительно были тевинтерской диковинкой, как тогда выразился ваш магистр, а сейчас вы стали самой настоящей религиозной диковинкой. Похоже быть диковинкой — ваша судьба. Но я не об этом хотела с вами поговорить, — умело перевела она тему. — Видите ли, я очень давно искала встречи с вами. До меня доходили слухи о некой «Вестнице Андрасте», которая вышла из Тени посреди разрушенного храма… а позади нее стояла сама Андрасте. — Вы хотите узнать… — Правда ли это? — загадочно улыбнулась она. — О, нет, цветик. Пусть это останется тайной. Мистический образ о вашем чудесном спасении из Тени и новоприобретенный дар закрывать разрывы делает свое дело и благоприятно влияет на репутацию Инквизиции. Что вам сейчас очень необходимо, особенно после того, как Лорд-Искатель опустил вас на центральной площади перед высокопочтенными людьми, среди которых были влиятельные люди императорского двора. — Эм… да, об этом… — я стыдливо отвела от нее взгляд. — Что это? Стыд? Вы стыдитесь? Правильно делаете, милочка. Такое бестактное поведение — просто вопиющее преступление в словесных баталиях! — отчитала она меня. — Раньше вы вели себя куда сдержанней. Видно, отсутствие практики все же сыграло свое дело, и вы потеряли свою былую хватку, ведь в наемнической жизни так сложно практиковать светское общение. Но ничего, я надеюсь это исправить. — Вы? — Да. Я. После смерти Верховной Жрицы Церковь стоит на грани краха. И все из-за этих самодовольных дамочек, с которыми вам «посчастливилось» столкнуться сегодня днем на центральной площади. Вместо того, чтобы объединиться перед лицом общей опасности, они начинают драться друг с другом за трон. Нанимают бардов. Наемных убийц. Вопиющее поведение для потенциальных претендентов на трон. У меня сердце разрывается от одной мысли, если подобная личность доберется до трона Верховной Жрицы… что же будет тогда? Никто не знает. Но я точно знаю, кто способен повлиять на эту ситуацию. Инквизиция. И я, как глава оставшихся лояльных магов Тедаса, которые не поддались хаосу и остались верны политике Кругов, хочу предложить вам помощь в вашем деле по восстановлению мира, а также свои услуги, как Первой Чародейки императорского двора. Учитывая ваши возникшие проблемы в общении с людьми, я обязуюсь преподавать вам уроки хороших манер, или, по крайне мере, напомнить вам о них, чтобы при следующей встречи с Лордом-Искателем вы вышли из схватки не потеряв достоинство. «А вот это уже хорошая мысль» — Это будет честью для нас иметь дело с такими людьми, как вы, госпожа де Фер, — ответила я, слегка поклонившись в знак уважения. — Уверена, вы будете блистательным учеником. Наверное, я даже выпишу вам сертификат об окончании школы «хороших манер» к концу закрытия Бреши, — пошутила она. — И да. У вас также будут в распоряжении мои связи с императорским двором. Не думайте обо мне чего-то плохого, Вестница. Я не дура, в отличие от некоторых, понимаю, насколько серьезна проблема, с которой мы все столкнулись. Брешь, убийство Верховной Жрицы, восстановление Церкви после столь сокрушительного удара… Инквизиции предстоит много дел, и чем больше у вас будет сподвижников, тем легче будет решать все проблемы, вам так не кажется? В главном зале раздалась гора аплодисментов, после которой заиграла бодрая танцевальная музыка. — А вот и время танцев. Не хотите ли вы немного побыть в центре внимания и укрепить свое положение в Орлее, дорогая моя Вестница? — Я с удовольствием станцую с Вами, госпожа де Фер, — учтиво произнесла я, и мы вдвоем отправились в главный зал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.