ID работы: 7779219

Avengers of Steel

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
929
переводчик
P0STAL бета
Арс Ус бета
LIYR бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 006 страниц, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
929 Нравится 149 Отзывы 398 В сборник Скачать

Глава 4 Испытание Огнём!

Настройки текста
Кларк посмотрел вниз с края здания, на котором сидел. Об этом месте можно было сказать что оно идеально подходило для удержания людей против их воли; 9 из 10 похитителей одобрили бы. Это был темный и безлюдный район, полный заброшенных складов, и пустых улиц. Адрес что он узнал у похитителя, был прямо напротив него. Как и все остальные вокруг, он вероятно, использовался для хранения грузов. Склад был двухэтажным, с большими воротами для выезда грузовиков, и обширной областью для выгрузки. С позиции что он занял, обычный человек не смог бы увидеть что-то внутри; Кларк, однако, обычным не был. Настроив свои чувства, он позволил своим глазам с абсолютной ясностью рассмотреть через стену из кирпичей и перекрытия внутрь помещения. Он был прав насчет этого места, там было много чего. Большие контейнеры для хранения были сложены повсюду, через всю пристройку здания. Второй этаж был практически пуст, лишь несколько столов со стульями, но вот с людьми обстановка была интересней. Кларк насчитал 11 человек, некоторые стояли на страже, некоторые сидели за столом, играя в карты, все были вооружены винтовками и пистолетами. Кроме одного. Единственный человек, который не был вооружен, стоял у стены в лабораторном халате, с весьма озабоченным выражением лица. Черноволосый азиат лет сорока. Он явно не был одним из похищенных людей по одной простой причине: он не был прикован. Помимо вооруженных людей и человека в лабораторном халате, было ещё пятеро, прикованных друг к другу, и выглядели они ужасно. И дело было не в драной одежде или неопрятном внешнем виде; а в абсолютно пустом и даже отсутствующим взгляде. Будто они даже не могли понять, что происходит вокруг них. Они были накачаны наркотиками и, судя по всему, неоднократно. С другой стороны, они все еще были на месте, что было хорошо. Их ещё не успели перевести. И вооруженные люди для Кларка не представляли проблем, но к сожалению он не мог начать действовать пока не сможет узнать куда именно переводят этих несчастных, а значит нужно продолжить наблюдение. ________________________________________ Джессика Джонс с легкостью взломала замок в квартире своего соседа, ее навыки все еще были весьма отточены, даже если она обычно предпочитала просто выломать дверь. Правда с её стороны было бы негостеприимно ломать дверь только что переехавшему человеку. Квартира, как и все остальные в доме, включая ее собственную, была дырой. Даже хуже, чем у нее, так как он явно не прилагал усилий для уборки и наведению порядка. Господи боже, не было и телика; даже Малкольм, этот наркоша периодически продающий свои и чужие вещи ради наркоты имел телик. Ее внимание переключилось с бытовой техники на личные вещи, вещи, которые имеют для него какое-то значение, и по которым можно было сделать выводы о человеке. Она осматриваясь вошла в его комнату. Книги отсутствуют; может быть, он принесет их позже? Его одежда также была довольно нормальной, простой, ничего более модного, чем джинсы и рубашки. А, под одеждой… Бинго! Ноутбук. Она подняла его и открыла, включив. Это был дешевый компьютер, вероятно, на несколько лет отставший от лучших моделей линейки, но ее не интересовало, насколько он хорош, а то что в нем было. Она достала из кармана флешку, загруженную простой программой для обхода паролей, и вставила ее. Компьютеры в наши дни были святым граалем информации частного детектива. Получите доступ к нему, и человек у вас в руках. Какие симпатии и антипатии были у человека, какие хобби, с какими людьми он контактировал… Это был скорее вопрос понимания, чтобы интерпретировать всю эту информацию, нужно копать дальше. И Джессика была неестественно хороша в этом. Ее соседа звали Кларк Джозеф Кент, 21 год, усыновленный и единственный сын Джонатана и Марты Кент. Родом из… не, что это за название, это просто невозможно. Один быстрый поиск доказал ее неправоту. - Смолвиль?! - Джессика воскликнула. - Кому в голову пришло назвать город так? Ну, теперь это не важно, так что дальше… Кларк, вероятно, пытался стать журналистом; он написал невероятное количество статей и посетил почти каждый сайт журналистики в интернете. Он также, по-видимому, мог говорить на многих языках, или, по крайней мере, у него были статьи на нескольких языках, загруженных на его компьютер. Колледжа не заканчивал, хотя, было просто непристойное количество курсов журналистики. Он любил фильмы, классику, и много фантастики. На YouTube его вкусы были разнообразны, но он любил периодически смотреть кулинарные шоу. Может быть, пытался научиться готовить? Возможно, или ему просто нравилось наблюдать за приготовлением пищи; это было следующим лучшим решением, когда у вас не было денег или средств для приобретения хорошей еды. Она заметила, что его аккаунты в социальных сетях использовались для мониторинга новостей. Он следил за всеми новостями, блогами, репортерами, внештатными журналистами, за каждой страной, которую она могла назвать. Ну, это был один из способов не отставать от того, что происходит в мире, как она предполагала. Отсутствие книг в квартире было объяснено, когда она нашла цифровые копии на ноуте; абсурдное количество цифровых книг, для каждого мыслимого предмета. У него были обычные книжки, такие как Гарри Поттер и Властелин Колец, но также книги по квантовой физике, продвинутой математике, медицине, литературе, экономике, истории… у парня была чертова библиотека, и он, судя по всему, по крайней мере просматривал все эти книги. Он был либо коллекционером, либо очень умным человеком с сверхбыстрыми возможностями чтения и бессонницей. У него судя по всему нет девушки и мало друзей. И хотя в ноутбуке не было фотографий, на фоне рабочего стола была картинка с тремя людьми, обнимающимися под деревом, двумя взрослыми и ребенком; судя по всему он с родителями. Вздохнув, Джессика закрыла компьютер. Здесь действительно не было ничего, что могло бы дать ей абсолютную уверенность в характере этого парня; опять же, она не ожидала этого. Надеялась да, но не ожидала. Теперь у нее было два варианта. Она могла положить все обратно, уйти, снова запереть дверь и следить за парнем, пока у нее не возникнет общего представления о том, каким он был; или она могла сесть и ждать, пока он вернется, чтобы поговорить с ним лицом к лицу. Ну, в конце концов, это была дурацкая дилемма; Джессика могла быть тактичной, когда хотела, но быть прямолинейной как бульдозер больше в её стиле. _______________________________________ Кларку не пришлось долго ждать. Менее чем через 30 минут 3 черные машины подкатили к складу, ворота открылись, чтобы они могли попасть внутрь. 12 человек вылезли из машин, но только двое из них, мужчина и женщина, поднялись на второй этаж; остальные 10 остались рядом с машинами, заняв позиции и подняв винтовки, ожидая их возвращения. Было ясно, как день, что эти двое из начальства, стоило им ступить на второй этаж, как все встали и повернулись. Мужчина едва взглянул на них, повернувшись вместо этого к похищенным; его лицо было бесстрастным. - Что это? - спросил он, тяжелый британский акцент, ясный для улучшенного слуха Кларка, жестикулировал людям с наркотиками. - Я заказывал субъекты. Живые субъекты. Я не вижу, что они соответствуют требованиям, не так ли? Кларк ожидал этого от человека, который похищал людей и его отношение к людям как к товару невероятно его злило. Азиатский мужчина в лабораторном халате подошел к Мужчине. - Я предупреждал их! Я сказал им, что эти люди не годятся! Они не могут пережить эксперимент в таком состоянии! Эксперимент, подумал Кларк, понимая, что происходит больше, чем он себе представлял. Британец обратился к врачу.  — Это так, Доктор Окамура? - он спросил, вопросительно поднимая брови. Он посмотрел на другого человека, одного из вооруженных. - Неужели? Мужчина выглядел испуганным, но кивнул. - Я пытался достать лучшие субъекты, босс, но Русские контролируют торговлю людьми в этом городе, — ответил он, пытаясь оправдаться. - Вы сказали, что не хотите обращать внимания на то, что мы делаем, поэтому я попытался искать людей которых никто не будет искать. Босс посмотрел на доктора. - Вы уверены, что они не смогут выжить? Он колебался, но ответил. - Сыворотка не стабилизировалась. Шок сыворотки плюс терапия для повышения уровня адреналина… если сыворотка будет готова, мы можем ввести ее даже кому-то с терминальной болезнью. Но теперь, в том состоянии, в котором они находятся, они не подойдут. - Почему она еще не стабилизирована? - У меня нет оборудования, чтобы сделать это! - ответил Окамура которому было откровенно страшно. — А что именно вам нужно, доктор? - У меня есть контакт в Oscorp, который может достать все, что мне нужно к завтрашнему дню. - Тогда принимайте меры, Вы несете ответственность за это, — сказал босс, снова обращаясь к Наемнику. - Что касается тебя… я приказал привести мне субъекты и сделать это тихо. Ты сделал только одно из двух. - Ангел? Женщина рядом с ним молча подошла. И, ничего не говоря схватила наемника за горло, оторвав его от земли, как будто он ничего не весил. Кларк мог только смотреть, как она крутанула рукой, звук сломанных костей, шокировал его до глубины души. - Кто следующий по старшинству?, - совершенно спокойно спросил британец. Один из перепуганных наемников вышел вперед. - Ты отвечаешь за следующую партию. Найди и привези без шума. Понял? Я отдал два приказа, хочу, чтобы они оба были выполнены. Ангел бросила мертвеца на пол. - Доктор, у вас есть время до завтрашнего вечера, чтобы получить оборудование и начать работу по стабилизации сыворотки. Подведете, и я найду другого, — он начал идти к лестнице, Ангел последовала за ним. - Что касается этих наркоманов? Освободите их и сожгите это место. Просто кучка наркоманов повеселились и угорели. Когда они спустились по лестнице, общее оцепенение спало, и все принялись за работу. Доктор ушел в спешке, а вооруженные люди начали поливать комнату бензином. Кларк наблюдал, как человек, который, казалось, был Главным, сел в машину и покинул склад, так же, как мужчины наверху бросили спичку, и начали пожар. Теперь у него был выбор. Он мог преследовать этого человека, надеясь, что он в конечном итоге приведет его к месту, где они проводили эксперименты над людьми; за исключением того, что не было никакой гарантии, что он поедет туда или заговорит под принуждением или что он отвечает за эту операцию. Он также мог преследовать доктора и попытаться запугать его; но опять же, у него не было никаких гарантий, что он заговорит или знает где находятся эти люди, поскольку он, по-видимому, был просто пешкой. Или он может спасти этих людей от смерти, найти доктора Окамуру завтра, а затем следовать за ним и оборудованием, которое он перевезет на главную базу. Для Кларка выбор был один. Когда машины начали покидать склад, Кларк прыгнул, достигнув крыши горящего здания; но вместо контролируемой посадки Кларк сломав крышу и добрался до второго этажа. Пламя становилось все сильнее, благодаря бензину и дровам. Он чувствовал сильные волны тепла, звуки пламени грохотали в ушах; но огонь не был достаточно сильным, чтобы даже беспокоить его, пока он проходил сквозь него, чтобы добраться до похищенных людей. Он не знал, была ли это жара или эффект от наркотиков, но люди начали просыпаться, когда пламя приблизилось. Это было не очень хорошо. Кларк мог взять их всех без труда, но паника людей усложняла ситуацию. Поэтому, прежде чем они сделали что-то глупое, например, попытались бежать, он бросился через огонь и добрался до них, не теряя времени. Оглядываясь вокруг, Кларк заметил большой деревянный стол рядом с ним; одним ударом он запустил его через комнату, прямо в окно на другой стороне склада. Стекло не оказало сопротивления, стол вылетел из окна с грохотом упав на улицу. Не теряя времени, Кларк прыгнул через разбитое окно. Он приземлился с двумя мужчинами на руках положил их на землю на безопасном расстоянии; затем он полетел обратно на склад за долю секунды, делая то же самое с двумя другими. Когда он вернулся за последней, все изменилось; часть крыши рухнула, упав прямо перед окнами. Для него это не было препятствием, потому что он мог просто пройти со скоростью и грубой силой, но похищенная женщина на его руках, скорее всего, пострадает. Он остановился на секунду, оценив ситуацию, когда заметил испуганный взгляд женщины. - О боже, спаси меня из ада! Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста! Клянусь, это последний раз, когда я принимала это! - она начала говорить, ее ногти царапали его руки с достаточной силой, чтобы поранить его, если бы он был человеком. Ну, если он не может идти вперед, назад или вниз, Кларк думал, он всегда может прыгнуть вверх. Прикрывая женщину своим телом, он прыгнул вверх пробивая дыру в потолке и замер в воздухе. Он посмотрел вниз, встречая взгляд изумленной женщины. - Ты ангел? - она прошептала, ведь истинное чудо происходило на её глазах. Кларк просто улыбнулся. Ему нужно отвезти этих людей в больницу. ________________________________________ Домой Кларк вернулся лишь к рассвету. После того, как он спас похищенных людей, он должен был отвезти их в больницу. Физически они были в порядке, но они все еще были наркоманами, потребителями героина, по-видимому. Кларк вздохнул; он спас их от похитителей и огня, но в конце концов от зависимости спастись они могут лишь сами. Женщина, по крайней мере, казалась очень уверенной, когда подписывала свое имя, чтобы начать лечение по бесплатной программе реабилитации, которую рекомендовала одна из медсестер. Кларк действительно надеялся, что она сможет пройти через это. Он устал. Его Криптонская физиология позволяла ему проводить дни, а то и недели без сна; до тех пор, пока у него была здоровая доза солнечного света в течение дня, его тело не знало усталости. Но это не значит, что эмоционально он не устал за день. Сейчас все что ему было нужно это поспать несколько часов, а затем начать поиски доктора Окамуры. Кларк повернул ключ и открыл дверь; а затем увидел, что в его квартире сидит женщина. Боже, пожалуйста, нет. - С возвращением, — поприветствовала его соседка, положив свой мобильный телефон. - Я начала думать, что большой город поглотил тебя. Медленно, все еще надеясь, чтобы это была необычная галлюцинация, он вошел и закрыл дверь. - Что все люди в этом доме не имеют понятия о границах? - Кларк спросил свою соседку. Она нахмурилась на секунду, прежде чем ответить. - Малькольм? Да, он делает это иногда, когда под кайфом. - А что насчет тебя? Ты тоже под кайфом? - О нет, я строго придерживаюсь алкоголизма, — ответила она, достав бутылку из пакета, чтобы доказать свою точку зрения. Кларк вздохнул. - Слушай, у меня был длинный день. И долгая ночь. И я уверен, что сегодняшний короче не будет. Так что, как бы мне ни хотелось познакомиться с соседями, спать мне хочется гораздо больше. Так что, пожалуйста… - Джессика Джонс, — закончила она. - …Пожалуйста, Мисс Джонс, дайте мне отдохнуть. Мы можем поговорить завтра. - она фыркнула; Кларка это не забавляло. - Мисс… - Джессика усмехнулась, качая головой, как будто она не могла в это поверить. - Ты действительно бойскаут, да? - Не совсем, просто стараюсь быть вежливым. В отличие от кое-кого. - Да, я никогда не бываю вежливой. Вся эта концепция меня бесит. - Я заметил, — он открыл дверь и указал на нее. - Мама была бы очень разочарована во мне, если бы я забыл про манеры, независимо от того, как сильно мне бы хотелось. - Она кажется мудрой женщиной. Поэтому, может быть, я возьму пример и попробую быть вежливой, — она подошла к нему и не отрывая взгляда захлопнула дверь. - Как у тебя дела? Тяжелая ночь? И пахнет от тебя костром. Кларк впервые всерьез посмотрел на нее. - По дороге был пожар, — сказал он ей. - Хм… ничего плохого, я надеюсь. - Никто не пострадал, я уверен. - Какое облегчение. Я имею в виду, могло быть хуже, не так ли? Например, я видела парня, которого сегодня сбили машиной. Прямо здесь, рядом с баром Люка. - ее голос был пронизан очевидно поддельным удивлением, как будто она просто играла роль; а затем она стала серьезной и смотрела на него. - Хотя скорее можно сказать что это парень переехал машину. Кларк напрягся. Она видела его. Она видела, как он использовал свои способности. Эмоций он не выражал, но сердце билось быстрее, чем когда-либо. Впервые с детства кто-то видел, как он делает что-то, чего не должен, и узнал его. Он не знал, что делать с этим. - Интересно? - спросил он, пытаясь выиграть время, пока не сможет снова заставить свой мозг функционировать. - Звучит как курьезная история. Джессика Джонс все еще смотрела на него не мигая. - Это было довольно удивительно. Парень спас какого-то чувака от похищения. Выбил дерьмо из плохих парней. Остановил движущуюся машину своим собственным телом… я действительно ожидала что он позеленеет. Он не знал, как ответить, и эта женщина просто не моргала; она продолжала смотреть на него своими большими карими глазами, и если он был человеком, наверное начал бы потеть. - Это звучит очень маловероятно, — пробормотал он. - Ты уверена, что не видел ничего странного? В темноте иногда… - О, черт возьми! - она внезапно воскликнула, почти заставив Кларка подпрыгнуть. - Это был ты! Я знаю это, и ты знаешь это! Давай завяжем с этим дерьмом. Кларк был парализован. Его тело не реагировало, а разум кричал только одно: отрицай, отрицай, и ещё раз отрицай. - Я не знаю, о чем ты говоришь, — ответил он, зная насколько это фальшиво звучит. - О, значит не знаешь? - она подошла настолько близко насколько возможно было, не касаясь его. - Так ты собираешься посмотреть мне в глаза и сказать, что ты не тот парень? - Я не знаю, о чем ты говоришь, — на автомате повторил Кларк. Ее глаза приобрели опасный блеск; и затем, неожиданно она отошла от него. - Слушай, я справлюсь, ладно? Ты не знаешь меня, я вломилась в твою квартиру, и теперь спрашиваю о тех вещах, о которых ты всем подряд не расскажешь. - она внимательно посмотрела на него. - Но я клянусь, что не представляю для тебя опасности. Окей? Ты можешь признаться. Кларк долго смотрел на нее, не двигаясь, не реагируя. - Я не знаю, о чем ты говоришь… Тогда она и ударила. Он видел, как ее мышцы сокращались. Он видел, как двигался ее кулак. В любой другой день он мог с легкостью увернуться или защититься, но не в тот день; он был так удивлен тем, что происходило, что тупо забыл среагировать. И потому, был бессилен остановить ее, когда рука столкнулась с его подбородком; С единственным возможным результатом. Хряк! - Блять! - заорала она. - Ты сломал мне руку! Если раньше Кларку было трудно реагировать, то теперь он достиг совершенно нового уровня психического паралича. - Т-ты ударила меня! - он сказал заикаясь схватившись за подбородок понимая что поздновато среагировал. - Это не моя вина! - Ты виноват! Ты не признавался! - Признавался в чем?! Ты просто не умеешь кулак правильно сжимать. Иногда, когда неправильно бьешь, пальцы ломаются. Не зная, что делать, он пошел к холодильнику и открыл его, ища что-то холодное, чтобы приложить к руке. - О, я умею, бить! И делаю это все время. На самом деле, я только что ударила тебя так что у тебя голова должна была улететь в потолок будь ты обычным парнем! - с этим она последовала за ним к холодильнику, схватив здоровой рукой она с лёгкостью подняла его вверх. Наступила минута полной тишины. Кларк потерял дар речи. Ее вытянутая рука держала старый и весьма тяжелый холодильник. И все же, она поднимала его без каких-либо усилий, точно так же, как мог бы и он со своей Криптонской силой. И тут до него дошли её последние слова. - Погоди ка, моя голова должна была улететь в потолок? Джессика уронила холодильник. - Ну да, если бы ты не смог остановить движущуюся машину своей грудью! - А что если нет?! Ты бы меня убила! - Я знала, что была права. Я не слепая. И ясно видела тебя с пожарной лестницы перед баром Люка. - Какого черта ты там делала? Преследуешь меня? - Никого я не… я не преследую тебя. Я увидела тебя случайно. Такое дерьмо случается, когда ты останавливаешь чертову машину посреди улицы! Кларк тяжело дышал, переваривая произошедшее. Как такое могло случиться в его первый день в Нью-Йорке?! Он пытался успокоиться, и иногда лучший способ сделать это попасть в рутину; поэтому он перестал беспокоиться о себе и сосредоточился на ней, взглянув на руку Джессики своим рентгеновским зрением. - У тебя сломана рука. Вероятно, ничего серьезного, но позволь мне… Она отдернула руку назад. - Забудь о руке, она будет в порядке к обеду, — ответила она, и Кларк задался вопросом, является ли быстрое исцеление частью ее способностей. - Теперь мы можем начать все сначала? Джессика посмотрела на него серьезно. Он кивнул в ответ. - Да, я думаю, мы можем. Казалось, она успокоилась, когда он согласился поговорить. - Итак, парень, которого я видела…? - Это был я, — признался Кларк, поскольку причины лгать не было. Она кивнула, а затем ударила его по плечу здоровой рукой. - Чем ты блять думал? - закричала она. Он был ошеломлен. - Прошу прощения? - Используя свои силы посреди улицы! Ввязываться в эту криминальную чушь! Что если кто-нибудь тебя видел? Тебе повезло, что я была там одна. Он вздохнул и поднял руки к лицу. - Я не думал об этом. Парню нужна была помощь, я помог. Джессика даже не колебалась. - Нет! Ты не должен был этого делать я бы не вмешивалась на твоем месте потому что не идиотка! - Если ты была в состоянии помочь, то не сделала бы этого? Ты бы повернулась спиной и позволила им утащить этого парня? - Да, именно так. Кларк встретил ее взгляд, оценивая ее. - Я не верю тебе, — сказал он, спустя некоторое время. Она выглядела оскорбленной. - И почему это? Кларк указал на нее. - Ты здесь, не так ли? Для кого-то, кто не заботится о помощи людям, ты чертовски беспокоишься обо мне.» - Это… это другое, — поспешно ответила она. - Как? - Это просто, ладно! - она внезапно опять вошла в раж. - Слушай, ты не понимаешь. Ты молод, ты силён. Бьюсь об заклад, думаешь, что ничто не может причинить тебе боль, верно? Чувствуешь себя непобедимым, помогая этим людям. Что ж, это не так. Вот в чем дело. Всегда есть кто-то, что-то, худшее. И если ты ищешь его, то найдешь. Или он найдет тебя! Кларк не отступил. Он не спускал с нее спокойно задумчивого взгляда. - Это то, что случилось с тобой? - наконец сказал он. Судя по реакции на ее лице он попал в точку. Джессика сжала руку в кулак, буквально горя от злости. — Это не твое дело, — медленно ответила она, а потом вздохнула, вновь контролируя себя. - Знаете что? Я выполнила свой типа долг. Послушаешь ты меня, не послушаешь, мне все равно. Это твоя жизнь. - на повернулась и подошла к двери. - Я не могу остановиться, — заявил Кларк. - Те парни, которых я избил? Они работали на кого-то. Кто-то похуже. Они похищают людей на улицах для какого-то эксперимента. Я не знаю, что они делают или где они это делают, но я собираюсь выяснить. Я просто должен! - Почему? Почему ты? Почему бы тебе не передать это дело полиции? - И рассказать им что? Что я остановил машину собственным телом, что угрожал водителю, пока он не признался, что работает на какого-то парня, который похищает людей для экспериментов? Ты правда думаешь, что меня будут слушать? Если они не арестуют меня на месте, что они, вероятно, и сделают, они просто закроют глаза и притворятся, что ничего не происходит. Люди умирают прямо сейчас! В одиночестве, в страхе, и от жуткой боли. Если я могу помочь, это моя обязанность. Вздохнув, Джессика открыла дверь, взглянув на него в последний раз. - Ну, делай то, что должен. Я своё дело сделала. И закончив она вышла и захлопнула за собой дверь. Джессика на мгновение уперлась телом в закрытую дверь, и закрыв глаза, глубоко вздохнула. Он не понимал. Он не мог, так же, как она не могла до того, как это случилось с ней. Если он продолжит делать это, подвергая себя опасности, с ним рано или поздно случится что-то плохое, как с ней. Забавно, подумала она, как все быстро изменилось. За несколько минут до его прихода, ее беспокойство состояло в том, чтобы выяснить, был ли этот парень хорошим человеком или одним из тех подонков, которые злоупотребляли своими силами, независимо от того, кто пострадает. Вообще ей было плевать лишь бы для неё угрозы не представлял. Но как именно она могла закрыть глаза на тот факт, что словно увидела собственное прошлое? Она должна быть жутким лицемером и идиоткой, чтобы не осознавать этого; она старалась не быть первой, и она определенно не была второй. Заговорил ли в ней страх? Абсолютно. Она знала это, даже если не хотела признавать. Единственный раз, когда она пыталась использовать свои «способности», чтобы помочь людям, наградой ей стал ад на земле. Поэтому возник вопрос: если бы она могла вернуться назад во времени и перестать пытаться помогать людям, не так ли? Она не знала. Но то, что она точно знала, было то, что она не могла позволить другому человеку пройти через то, через что прошла она; Иногда Джессика чувствовала себя куском дерьма. И больше ей этого не хотелось. Кларк почесал переносицу, он стал в два раза более уставший после прибытия в квартиру. Он оглянулся и взял свой ноутбук. Он не сможет лечь спать сейчас, не после этого. Тогда лучше начать работать, Доктор Окамура с неба точно не упадёт. Однако стоило ему только включить компьютер, его дверь вновь распахнулась. Джессика Джонс посмотрела на него, с некой уверенностью в глазах. - Ну что какой у нас план? - спросила она. Наташа чувствовала легкое раздражение. Глядя на ее бесстрастное лицо, безупречные манеры и слыша ее спокойный голос, мало кто заметил бы что она начала закипать. От менеджера Arctic Cargo пользы не было никакой. И даже вежливым его было не назвать. Наташа понимала что это и ее вина. Каждый человек читался по-разному, когда дело доходило до задавания вопросов. Большинство мужчин и немало женщин были неравнодушны к ее чарам; невероятно красивая и обученная соблазнению она находила ключик к человеку. Другие лучше реагировали на мягкость, а не на соблазнение, приятные слова, комплименты, улыбку. Оуэн Коннор не был ни одним из них. О, она ему понравилась и это стало понятно стоило лишь войти в комнату. Не сложно заметить, когда мужчина осматривает тебя сверху вниз с плохо скрываемой похотью. Ну честно говоря ничего нового вполне банальная ситуация; и это была слабость, которую она думала, можно использовать. Она ошиблась. Мужчина повелся на её внешность, да, но он также был шовинистом и тщеславным мудаком. Из-за этого, независимо насколько сильно он вожделел её, использование этой конкретной тактики не давало ровным счетом ничего. Пора менять тактику. - Мистер Коннор, — снова проговорила она, пытаясь привлечь его внимание, поскольку он продолжал руководить людьми в офисе, как будто не замечал её. - Лиэм! - мужчина прокричал, игнорируя ее, давая документ молодому человеку, который подошёл. - Отнеси это моей секретарше. Мне понадобятся копии. И напомни, что я все еще хочу свой кофе! Он, наконец, повернулся к ней, едва глядя на лицо. - Послушайте, Мисс Романофф, я занятой человек. Я не могу просто перестать работать сейчас, чтобы ответить на кучу глупых вопросов. Позвоните мне, и я постараюсь найти время, но сейчас это действительно невозможно. Наташа ничего не сказав, поднялась со стула, подошла к двери его кабинета и громко закрыла ее. На рабочем месте наступила внезапная тишина. - Может быть, я недостаточно ясно выразилась, мистер Коннор, — сказала Наташа, бросив на него ледяной взгляд. - Вас допрашивают о краже, совершенной одним из ваших сотрудников. Кражу инопланетных технологий. Она вернулась к его столу. - Если вы откажетесь отвечать на эти вопросы прямо сейчас, я арестую вас как сообщника. Отвезу в подвал, а потом снова задам те же вопросы. Вот только я больше не буду такой вежливой. - У меня есть права… - У вас будут права, когда я скажу, — прервала Наташа. - Я не из полиции, мистер Коннор. Я шпион и убийца, который иногда работает следователем. Какую роль я буду играть сейчас, зависит исключительно от вас. Так вы собираетесь отвечать на мои вопросы или нет? Наташа могла видеть, как струйка пота стекала по его лицу, когда он кивнул, просто образец для плодотворного сотрудничества.  — Это хорошо, — сказала она, снова присев. - Теперь, о вашем сотруднике, Джеймсе Бартоломью Олсене, что вы можете рассказать мне о нем? Мистер Коннор глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться. - Слушайте, вы должны понимать, что Arctic Cargo не такая уж большая компания. Я имею в виду, у нас есть работы с исследователями и учеными и тому подобное, но этот контракт с канадской армией был большим. Достаточно большим, чтобы оплачивать счета до конца года. Мы не могли его потерять. Романофф кивнула, призывая его продолжать. - Сейчас нелегко получить разрешение на работу с армией. Много бюрократии и много времени впустую. У нас есть это разрешение, но размер проекта потребовал больше людей, чем у нас было… - Поэтому вы нанимали людей без разрешения и подделывали их документы, — закончила Наташа. Мистер Коннор испуганно кивнул. - Мне все равно, какие законы вы нарушили, я здесь не за этим, мистер Коннор. Это между канадской армией и вами. Я здесь, чтобы задать вопросы об этом конкретном сотруднике, которого вы наняли. - Хорошо, хорошо, что вы хотите знать? - Вы встречались с ним лично? - спросила она. - Да, я был тем, кто нанял тех парней. Не могу сказать, что помню их всех, но этот запомнился. Это заинтересовало Наташу. - Почему? - Ну, парень работал в пабе Кэссиди. Это маленький ресторан на обочине дороги, много дальнобойщиков там останавливаются, чтобы поесть и отдохнуть. Я был там однажды, занимаясь своими делами, когда пьяному дальнобойщику пришла в голову блестящая идея пощупать официантку. Этот парень вступился. - Была драка? - Ну, драка-это сильное слово. Парень просто отбросил его, как котенка. Опрокинул его на землю, схватил за шкирку и отволок вплоть до грузовика. Оставил его там, поостыть. Сильный парень. Вроде даже вежливый. Поэтому я предложил ему работу. Я имею в виду, если он мог отволочь того парня, у него точно не было бы проблем с несколькими коробками. - Вы знаете что-нибудь еще об этом человеке? - Я больше ничего не спросил, потому что, честно говоря, мне было все равно. Наташа минуту ничего не говорила, просто думая о новой информации. В ее сознании формировалась закономерность: человек, который любил помогать людям, да, это соответствовало тому, что доктор Фостер и Мисс Льюис сказали ей. Но теперь было что-то еще. Человек, в котором она была почти уверена, был инопланетянином, работал в пабе. Она знала, что он работал на Arctic Cargo, вот почему она была здесь, в конце концов, но эта конкретная работа могла быть просто средством, чтобы приблизиться к кораблю. Но работать в пабе нет. Это указывает на уровень знаний о человечестве, который еще даже Тор не приобрел. Этот пришелец был здесь, на Земле, долгое время; и они ничего о нем не слышали. Это все меняет. Возможно, он был в меньшей степени захватчиком и в большей «нелегальным иммигрантом». Есть о чем подумать. - Забавно, однако, это не связано с парнем, но с дальнобойщиком которого он выбросил, - мистер Коннор, нарушил размышления Наташи. - После того, как это произошло, парень все еще пытался вернуться внутрь. Ну, попытался, но не стал я думаю из-за опасения. Но он продолжал кричать довольно неприятные вещи снаружи. Дело в том, что через некоторое время раздался сильный грохот. - Что случилось? - Карма, вот что! - засмеялся мистер Коннор. - Видимо поднялся сильный ветер и несколько сосен проткнули его грузовик. Эта штука была похожа на подушечку для деревьев! Наташа очень сомневалась, что это ветер виноват. Ну, он, вероятно, все еще был хорошим парнем, у кажется и у него был свой предел; и ей было бы хорошо помнить об этом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.