ID работы: 7783415

Элерийская история

Гет
NC-17
В процессе
3
автор
Mill Kri бета
Размер:
планируется Миди, написано 8 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
— Все вы жалкие создания, — прокричал старик, — я, Эликросс, создам из вас общество, достойное звания Англии.       Пыль, которая поднялась при взрыве, улеглась, и люди смогли его разглядеть. Это был человек в черно-фиолетовой мантии, со шляпой, на которой был прикреплен череп вместо маски. На его лице была седая густая борода, голубые глаза ярко сияли из-под черепа. — Ну и где этот алхимик?! — крича, спросил один из стражников.       Эликросс взмахнул рукой, и из земли полезли мертвецы. Они нападали на всех, кого видели. Из-под земли вылезли руки и начали утаскивать вниз стражей. Рыцари пытались отбиваться, и тогда Эликросс сжал руку в кулак. Вурдалаки сразу же сжали свои руки и сломали железные доспехи стражей, а вместе с ними и кости. Рыцари рухнули на землю, и теперь вурдалаки без проблем смогли их затащить туда. На земле остался лежать кусок плоти стража. К Артуру, Мерлину и Элизабет приближались мертвецы. Они не давали им возможности выйти. Но вот позади послышался голос. — Во имя ордена Элерии, во имя Франции, вы, жалкие создания — умрите!       Недалеко от входа стояли два человека. Один из них был облачен в золотые доспехи, а второй закрыт плащом. Человек, который был в плаще, достал флакон с фиолетовой жидкостью и кинул его прямо в Эликросса. Когда тот достиг цели, плащ Эликросса начал исчезать.       В это время второй достал из-за спины огромный меч и вонзил его лезвие в землю. Вся земля осветилась. Вурдалаки принялись копать себе могилы. Они не могли вынести этот свет.       Старик начал кричать. Жидкость попала не только на мантию, но и на него самого. Его кожа начала покрываться волдырями и язвами, а впоследствии и полностью растворилась. Пред людьми предстал скелет с кучкой полуразложившихся органов. Все стихло. Вурдалаки ушли под землю, а Эликросс растворился в небытие. Герои, спасшие короля и его спутников, развернулись и ушли.

***

      Спустя пару минут наведения порядка все разошлись. Элизабет, вместо того чтобы отправиться домой, пошла к Ричарду. Она застала его, когда он чертил круг вокруг дома. — И все же ты уходишь, — произнесла Элизабет. — Да, — ответил он. — А почему ты просто не извинишься перед ним? — спросила она. — Я ничего ему не сделал, чтобы извиняться, — ответил Ричард. — И куда ты сейчас? — Не знаю. — А дом, зачем очерчивать, — начала Элизабет, — ты не сможешь его превратить. — Знаю, — ответил он.       Ричард закончил чертить. Он зашел в дом, забрал оттуда вещи, поставил их рядом с Элизабет и сказал: — Это нужно для того, чтобы я не вернулся.       Он сложил руки. Яркая вспышка света — на месте дома кучка пепла. — Ты так легко готов все это бросить? — спросила Элизабет. — Что именно? — Свою родину, нас с Артуром и… прошлое, своих родителей, Господина Утера и все остальное? — Где похоронен отец Артура? — спросил Ричард. — Его тело хранят в церкви, но… Ричард подошел к Элизабет и приобнял ее. — Возможно, я вернусь, — сказал он, — а может и нет.       Он взял свои вещи и направился в сторону церкви. Как только Ричард исчез из поля зрения Элизабет, она отправилась в свой дом.

***

      Спустя какое-то время он был около городской церкви. Это было огромное белое здание, сделанное из камня, на его вершине сиял огромный золотой крест, а вместо окон сверкали витражи с начертанием ангелов. Когда Ричард зашел в церковь, к нему подошел архиепископ. — Что тебе нужно, сын мой? — спросил его старик. Ричард поклонился архиепископу и сказал: — Я бы хотел увидеть короля. Можно ли это сделать? — Конечно, — ответил архиепископ, — пойдем за мной.       Старик провел Ричарда в соседний зал. Огромная комната, полностью обвешанная гербами и портретами прошлых королей. Епископ вышел, а Ричард подошёл к телу Утера Пендрагона. Он встал возле его гроба и начал говорить: — Король, я виноват перед вами. Мне не удалось сдержать обещание, и теперь у меня другая цель — войти в орден Элерии и помогать всем, кому это нужно. И будьте уверены, я это сделаю!       Ричард вышел из церкви. Он направился к воротам города, где его ждала повозка. Придя к воротам он увидел Элизабет. Она стояла с корзиной и кого-то ждала. Ричард подошел к ней. — Кого ждешь? — спросил он. — Тебя, — ответила девушка. Она протянула ему корзину, полностью наполненную чем-то неизвестным, и по-дружески улыбнулась — Это все что я успела сделать за это время, — сказала она. — Спасибо, — сказал Ричард. Элизабет набросилась на Ричарда и стала его душить в объятьях. — Только вернись, пожалуйста, — сказала она, — пересиль свою гордость и извинись перед ним! — Возможно так и будет…       Элизабет слезла с шеи Ричарда и отпустила его. Ричард сел в телегу и уехал. Элизабет продолжала провожать его взглядом и думать. «Ребята, что же с вами произошло? Еще вчера вы были лучшими друзьями, а сейчас как кошка с собакой».
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.