ID работы: 7788975

Роза среди шипов

Гет
Перевод
PG-13
Заморожен
52
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 3 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава четвертая : Новый дом

Настройки текста
Мы вошли в великолепную крепость известную, как Нуменгард. Вестибюль был черно-белым с закрученной лестницей, ведущей наверх. Я в шоке закрыла руками рот и широко раскрыв глаза. Однако удивительно, я и не думала, что он будет таким пустым. Я мысленно отметила, что нужно добавить несколько домашних штрихов. - Мерлинова борода, Геллерт, это же безумие! - завизжала я. Он усмехнулся. Мы не заходили во все комнаты на нижнем этаже, но там была комната для переговоров, большая комната для практики заклинаний и несколько гостевых спален. Мы поднялись по лестнице на следующий этаж. На этом этаже были кухня (которая готовила еду сама по себе) и библиотека. Библиотека меня очень заинтересовала своим прекрасным видом и казалось бы бесконечным запасом книг. Большое окно в библиотеке открывало вид на весь лес, как будто мы владели горами это было довольно вдохновляюще. Мы поднялись еще выше, где в основном были гостевые номера, но получше. Я преположила, что они были для более близкого круга. Я поднялась по закрученной лестнице, которая вела на самый верх и даже забыла дождаться Геллерта от волнения. Я вошла в первую спальню, которую я увидела, она была офисом/частной библиотекой. Там не было ничего такого, поэтому я пошла в следующую комнату, которую я увидела, она не была номером, но была ванной. Рядом с ней был домашний бассейн. Этот номер был рядом с офисом, но не не прямо рядом с ним. В обоих номерах был прекрасный вид с дневным светом поступающим от многих окон. Следующая комната, в которую я вошла была полноценным номером на этот раз. Она была рядом с ванной и бассейном. На полу был толстый черный ковер, который был мягким на ощупь. Кровать была круглой формы, накрытая вышитым покрывалом. Я подошла к кровати и села на нее. Как только я коснулась ее, меня тут же потянуло в сон, она была такой мягкой и нежной. Однако я смогла отогнать сон. Я встала и подошла к окну, которое было на половину комнаты с прекрасным пейзажем. Через пару минут, глядя на лес, я обернулась, чтобы попытаться найти Геллерта, но я была ошеломлена, когда он был прямо пердо мной, стоящий на одном колене... мое дыхание перехватило. - Катерина Белатрисса Элоди Гонт - сказал он широко улыбаясь. От шока у меня отвисла челюсть - Я люблю тебя с того самого дня, как встретил - слезы навернулись на глаза - Тина, ты выйдешь за меня? - спросил он. - Ну конечно! - сказала я, подбегая к нему и страстно целуя. Он улыбнулся, надев кольцо мне на палец.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.