ID работы: 7790410

Проделки злого Мерлина

Слэш
PG-13
Завершён
62
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 4 Отзывы 14 В сборник Скачать

Совет Морганы или Проделки злого Мерлина.

Настройки текста
— Слушай, Артур, что с Мерлином? Он весь день какой-то злой,но забавный—улыбаясь сказала Моргана. — Он опять разозлился на меня, но да, ты права. Он довольно забавный когда злится. — Есть истории? Мне все равно делать нечего. — Есть. В прошлый раз, когда он был зол на меня, я попросил, чтобы он принес мне воды. Он принес стакан со льдом и сказал " жди ". — Серьезно? Остроумно—Моргана залилась смехом. — Ага. Ты ведь помнишь, что Мерлин очень ревнивый маг? — Да, помню. — Так вот. Однажды Гвен стало холодно и я отдал ей свою куртку. Бедняга Мерлин трясся от холода и в силу моей я тупости сказал " Тебе холодно, Мерлин? " он такой " Ага ",а я еще тогда выпил и крикнул на него " Черт, Мерлин, я же не могу контролировать погоду! ". Как же он разозлился. Он такой " зато я могу ", наколдовал дождь и ушел. В итоге я весь день ходил с личным дождевым облачком. — Ха - ха, да, я представляю! А еще знаю, что когда ты выпил даже совсем немного, то тебя несет. Сильно. — А еще он ненавидит, когда я наговариваю на себя что-то хорошее. В прошлый раз, когда я разговаривал со своим отражением, Мерлин просто молча вынес из комнаты все зеркала, называя меня напыщенным венценосным ослом и отправил в кровать. А ведь был полдень. — Артур сделал вид, что не услышал последние слова Морганы. — Мерлин прав, Артур. Иногда ты действительно ведешь себя, как осел. — Что?! — Что? — Моргана, ты неисправима. Ладно, не важно. — Согласна, есть еще истории? — Да. Он очень не любит, когда я пытаюсь его подбодрить. Он редко на такое ведется. Однажды, когда мы прое... кхм... проиграли какой-то бой, Мерлин сел на землю и обреченно сказал " Мы облажались" я такой типа " Не говори так пессимистично! Все, что сейчас нужно, так это больше оптимизма", а он более оптимистично сказал " Ура! Мы облажались! ", но его глаза выражали одну фразу " заткнись, мы облажались, и это все". — Да, его трудно развеселить, если он грустит. В таком состоянии его можно только разозлить. — Ты права. Но мне нравится, что когда он зол, его сарказм становится не таким тупым. Однажды я сказал ему " ты действительно номинант на премию Идиот Года", а он мне ответил " а ты, как действующий чемпион, беспокоишься? " и знаешь что? Мне тогда было действительно нечего ответить. А еще у него очень мило краснеют уши и надуваются щечки. — Ага— с хитрой улыбкой кивнул Моргана. Ее взгляд выражал что-то вроде " Признайся, Артур, ты же любишь его! ". — А еще он перестает отвечать на мои вопросы. — В каком смысле? Тут в комнату вошел Мерлин, чтобы отдать Артуру еду. — Мерлин, можно задать тебе вопрос? — Конечно нет, сир. — сухо и быстро проговорил Мерлин, поставил поднос на стол и ушел. — Вот о чем я говорил, Моргана. — Ясно. Мне повезло, у меня Гвен скрывает эмоции. — Да уж, повезло тебе. Ах да, помнишь, что я говорил на счет его сарказма? — Помню. — Так вот, это не всегда. Когда он был зол, и я не мог надеть доспехи я спросил у него " хэй, Мерлин! Не хочешь помочь мне? " а он отвечает " я бы хотел, но не хочу". Это так тупо. — Я бы сказала, что это наоборот, довольно умно и имеет скрытый смысл. — Неа, это тупо. — Тебе бесполезно что-то говорить... — Есть такое. О, вспомнил. Однажды, когда мы собирались что-то сделать, я пытался подбодрить его и сказал " я верю в тебя, Мерлин ",а он мне " а я в тебя нет, Артур". Он любит меня передразнивать. Идиот. А еще он избегает меня в таком состоянии и становится слишком прямолинейным. Буквально два дня назад, ближе к вечеру я подошел к нему и сказал " я везде искал тебя! ", а он мне со своим привычным сарказмом " какое совпадение, а я везде тебя избегал" — Артур начинал тараторить и Моргана поняла, что ему нужен отдых. — Так, Артур. Успокойся и говори помедленнее, или мы можем сменить тему. — Нет, все нормально. Прости. — Да. Кстати, я не замечала, чтобы он был прямолинеен, когда злиться. — Если хочешь, могу продемонстрировать. Я признаюсь ему в любви, а он конечно же напрямую пошлет меня. Но это признание ради эксперимента, Моргана. Я его не люблю, и перестань на меня так смотреть. — Хорошо, хорошо. — Мерлин! — крикнул Артур на пол замка. Спустя минуты две Мерлин вошел в покои. — Чего? — Мерлин, я хотел бы кое что тебе сказать. — Ну. — Я люблю тебя. — Я тоже— юный маг резко подался вперед, быстро поцеловал Артура и ушел. — Да, теперь верю. А еще веря в то, что вы обязаны встречаться! — засмеялась Моргана. — Мор, помолчи. — Ладно. Знаешь, я тут заметила, что Мерлин редко оставляет шею открытой. — Да. Это бывает редко. И чаще всего, когда он злой. Он просто забывает надеть свой шейный платок. А злым он бывает редко. — Ага. Советую тебе в следующий раз поцеловать его в шею. — Ч-что?! — А что такого? — Никогда больше мне этого не говори! — Поняла поняла. Но знаешь. Когда Мерлин не злой, он довольно скромный милый, но такой же забавный и неуклюжий. — Даа, только когда он злой, его неуклюжесть растет раз в 5. А это плюс 100 к забавности. — Вынуждена согласиться. Ладно, мне пора. — сказала Моргана и вышла из покоев Артура. — А может... — пробубнил себе под нос Пендрагон, а потом крикнул — Мерлин. — Что опять? — Ты какой-то злой сегодня. — А вы сегодня на удивление проницательны. Это все? — Да, забери поднос. —Мерлин взял поднос и остановился буквально на секунду. Артур подошел к нему сзади и сделал легкий поцелуй в шею. — Ты забыл надеть шейный платок. Ты раздражен. — Ч-что это было? АРТУР! — Просто воспользовался советом Морганы. А еще, у нас вроде взаимная любовь. — после этих слов Артур получил по голове подносом. Не сильно, но ощутимо. — Можешь быть свободен, мистер Помидорка. — сказал Артур, потирая место ушиба. — Не называй меня так! — В данный момент ты выглядишь так. Хотя подожди, может лучше Мерлин-Помидорка? Нет, мистер Помидорка лучше. — Хватит!— крикнул Мерлин краснея еще больше. — Ладно ладно. А то переспеешь, и вкусным не будешь. Свободен. Мерлин вышел из комнаты, и сразу за дверьми издал радостно-злой стон. Ему явно было приятно, что его любовь взаимна, но он злился из-за его новой клички. Артур хмыкнул, быстро переоделся в ночную рубаху и лег спать, с мыслями о... мистере Помидорке.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.