***
Лансер резво крутил педали велосипеда. На этот раз вместо оглоблей к нему была привязана верёвка, идущая к огромной связанной туше Короля. Тот тащился по земле как мешок, всё ещё без сознания. На нём сверху сидели все остальные. - "Ну вот..." - умиротворённо сказала Сьюзи, - "Сейчас вещи народные заберём, и домой направимся..." - "А на Короля пусть народ карточный любуется!" - усмехнулся Ральзей. Дэн согласно кивнул. Ворота перед Лансером открывали молча - стража помнила его по тому происшествию с телегой. Однако сейчас повторялось то же самое, только медленно - Лансер проезжал, а за ним оставался разнесённый воротный или дверной проём. Король был великоват для таких маленьких дверей.***
Герцог держал обед в главном зале... Всё ещё. Ситуацию с колоколом активно обсуждали, и герцог, описывая её, довольно сильно привирал, чтобы выставить себя героем. То-то он удивился, когда в дверях снова показался Лансер на велосипеде, потом стена обрушилась, но вместо телеги и колокола из дыры показалась какая-то громадная туша, на которой сидели ещё какие-то личности. Лансер, остановившись, вместе с велосипедом завалился набок, тяжело дыша. Сьюзи вместе с остальными слезла с Короля. - "Здравствуйте, Ваша Правильность!" - сказала она, кланяясь. Герцог встал с изумлённым и напуганным лицом, его гости повторили за ним. - "Здравствуй-здравствуй, героиня великая..." - произнёс он наконец, - "Прошу, проходи, присаживайся. Будешь моей гостьей... Званной..." - "Не примите за дерзость, Ваша Правильность, да только некогда мне пировать," - сказала ему Сьюзи, - "Ждёт меня народ Хоумтауна. Ждёт со скарбом своим, Королём подлым отобранным." - тут Король, наконец очнувшись, приподнял голову в изумлении, но Сьюзи стукнула его по макушке так, что он снова отключился. От тяжёлого удара его головы об пол, все гости с герцогом вновь сели на свои места. - "Ну что же... Какъ скажешь... Надо - значитъ надо." - сказал герцог, выравниваясь на стуле, - "Ступай, да пребудетъ съ тобой Ангелъ..." - он вновь повернулся к гостям, - "Такъ, что, говорите, дальше имело место быть?" - гости возобновили беседы, будто и забыв о пришедших. - "Не серчайте, Ваша Правильность..." - Сьюзи, как и остальные, включая Дэна и Лансера, нахмурилась, - "Да только вы, верно, запамятовали, что ценности народа хоумтаунского у вас на сохранении находятся." - тут вновь прибежали солдаты, и опять, заметив, что всё спокойно, замерли в ожидании. Герцог наигранно удивился. - "А! Да-да, теперь припоминаю..." - герцог повернулся куда-то в сторону, - "Эй, кто тамъ! Принесите героине то, что она требуетъ." Из двери на другом конце зала выполз бубинн с накрытым полотенцем подносом. Сьюзи удивлённо посмотрела на это, не совсем понимая, что тут происходит. Расслышавший, что речь идёт о тех ценностях, что он украл, Король стал подниматься. Но, будучи связанным, он сделал это так неуклюже, что тут же снова упал - на спину, чуть не придавив солдат. Когда Сьюзи сняла полотенце, под ним оказалась миниатюрная золотая чашечка, внутри которой был какой-то блестящий камешек. Она сурово посмотрела на герцога. - "Негоже, Ваша Правильность, простых-то обижать..." - проговорила она со всей серьёзностью. - "Такъ нежели я кому обиду нанесъ-то?" - изумился герцог, - "Только за трудъ свой необъятный, по сохранению сихъ ценностей, свою долю отнялъ." - тут Король наконец-то смог подняться. Он ничего не стал больше делать, чтобы не рисковать - всё-таки, он связанный, а тут помимо Сьюзи ещё и солдаты. - "Ну что-же, Ваша Правильность..." - сказала Сьюзи, - "Вдоволь вы над нами потешились." - она достала из-за спины свой топор, - "Теперь моя очередь шутить. Отведай геройской силушки..." - она оттянула верёвку, связывающую Короля, и приставила к ней топор. Пара ниток сразу встрепенулись, обрезанные лезвием. Герцог взвизгнул от ужаса. - "Постой-постой, героиня великая! Прошу, не надо горячиться... Вижу я, что норовъ у тебя весьма крутой." - тут герцог приставил ладонь ко рту, будто не хотел, чтобы его расслышали, - "Мне какъ разъ подобныя въ солдаты требуются. Прошу, оставайся, я тебя на службу определю. Будешь сыта, одета, да ласкою моею герцогскую одарена." - "Не гневайтесь, Ваша Правильность," - Сьюзи убрала свой топор, - "Да только ждут нас дома, в Хоумтауне, а без этих ценностей нет нам пути обратного..." - она посмотрела на герцога с немного грустным ожиданием. Смерив её сочувствующим взглядом, герцог печально вздохнул.***
* На том и порешили... * Герцог все ценности вернул, а Короля Светлого Сьюзи герцогу в подарок оставила. * Герцог его в клетку посадил, чтоб народ тешился. Народ любит потешиться... На главной площади выставлялась новая народная потеха. Это была громадная клетка в которой сидел сам Светлый Король, так долго терроризирующий весь мир. Народ хохотал, многие выкрикивали что-то обидное в его адрес, а кто-то и кидался чем-нибудь. Сам Король, уже бывший, с рыком тряс прутья. Тут он заметил в толпе знакомые лица... Это были его прошлые названные братья, другие короли. Светлый Король был когда-то Королём Пик в Карточном Королевстве. И сейчас он видел остальных - Королей Бубён, Червей и Треф. Они смотрели на него со злыми усмешками. И не зря - он ведь после того, как стал называть себя "Светлый Король", сам бросил их в клетки, а их армии смешал со своей и пошёл творить свой хаос. Теперь же он сам был в клетке. Осознание этого факта остудило его ярость, сменив её отчаянием. Он поник в своей клетке, смиренно выслушивая всеобщий хохот и усмешки.***
Сьюзи и компания достигли Хоумтауна. Они стояли на том самом пригорке, с которого Сьюзи скидывала камень, чтобы загородить проход в пещеру и поймать войска светлые. Сьюзи, катившая лежащий на боку колокол, остановилась. - "Интересно, за наш подвиг нам награда не положена случайно?" - поинтересовался Дэн, - "Ну, или титул какой?" - но Сьюзи его будто не слышала, а лишь радостно и гордо взглянула на город. - "Ну, здравствуй, город родной..." - сказала она, - "Добыли-таки мы обратно ценности народные." - она положила ладонь на бок колокола. А внизу его, как и камень в тот раз, толкал маленький жучок, повинуясь инстинкту. В результате колокол скатился вниз, упав перед пещерой, а потом покатился дальше, как в тот раз камень. Компания бросилась за ним. Колокол также прыгал по улицам города, как камень, но благодаря идее мэра по перестановке зданий, ничей дом не был задет, пострадала только дорога. Допрыгав до церкви, колокол остановился перед её дверьми. Заслышав гул, Отец Алвин прекратил стучать половником в крышку от кастрюли, до поры заменявшие ему колокол. А так как внутри собрался и остальной народ, то все насторожились. Колокол, стоявший кромкой вниз, стал заваливаться набок - все смятые внутри ценности от стольких ударов растряслись и теперь высыпались наружу. Лишившись содержимого, колокол упал, стукнувшись о крыльцо и издав от этого протяжный гулкий звон. - "Услышал Ангел нас..." - ахнул Отец Алвин, и вместе с народом выбежал из церкви. Перед народом предстала такая картина - куча их ценных вещей, которые они уже считали навсегда потерянными, вместе с колоколом лежит перед крыльцом, дорога от входа в город до самой церкви вся во вмятинах, а давно ушедшие Сьюзи, Крис, Ральзей, Ноэль и Лансер с ещё кем-то непонятным стоят неподалёку. - "О, глядите-ка, непутёвая вернулась!" - раздался голос того самого высокого скелета. Вся компания слегка опешила - они ждали другой реакции. - "Да... Тебя здесь уважают..." - проговорил Дэн. - "Ой, смотрите, колечко моё!" - раздался возглас какой-то фиолетовой кошки, присмотревшейся к куче вещей. - "Не твоё, а наше! У тебя таких безделушек отродясь не было!" - осадила её какая-то девушка-крокодил. Постепенно, народ забыл про вернувшихся, разбирая свои вещи и гудя кто о чём. Постепенно, компания непризнанных героев посветлела - хотя бы народ доволен. - "Ох, и молодцы же мы!" - гордо сказал Дэн, а Ральзей и Ноэль обнялись, - "Ну, я тебе помог - помоги и ты мне," - после этих слов Сьюзи нахмурилась, и понятно, почему, но Дэн будто и не заметил, - "Эм... Мне там один шут четыре поясные клёпки должен." - все остальные посмотрели на Дэна как на сумасшедшего.