ID работы: 7795469

Долгожданный разговор

Гет
PG-13
Завершён
139
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
139 Нравится 9 Отзывы 8 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Анна играла на рояле сочинённую ей самою мелодию, которую она посвятила повелителю. Это была красивая и очень нежная музыка, в которой она передала все, что творилось у неё на душе. Учительница наслаждалась ею, ловко перебирая пальчиками по клавишам, иногда прикрывая глаза от наслаждения и чувств, окрыляющих её, даря пьянящее чувство. Но она перестала наслаждаться этой дивной мелодией, потому что в её покои зашел Амбер-Ага и сказал, что повелитель ждет девушку в саду. Услышав это, Анна обрадовалась и оставив свое занятие, сразу направилась туда через весь дворец, накинув на плечи свою голубую накидку. Когда она проходила через гарем, уже никто не шептался за ее спиной, лишь только Хошьяр-Султан бросала на девушку гневные и презрительные взгляды. Она уже хотела подойти к Анне и высказать ей всё, что она о ней думает, чтобы испортить этой радостной девушке настроение, но не успела, потому что та уже была далеко. Когда Анна вышла из дворца, она увидела повелителя. Вероятно, у него было хорошее настроение, несмотря на чьи-то покушения на его престол и жизнь, он улыбался и был в хорошем расположении духа. — Повелитель, — Анна подошла к нему и сделала движение подобное реверансу в знак уважения. — Вы желали видеть меня? — немного робко спросила девушка. — Да, Анна. Пойдем прогуляемся к пирсу, мне нужно будет с тобой кое-что обсудить о Салихе, — султан двинулся медленной и плавной походкой в нужную ему сторону, а рядом с ним шла Анна. Не многим позволялось идти на равне с повелителем. Не подалеку от них бесшумно шла стража, стараясь не напоминать никому о своем присутствии, и готовые в любой момент защитить султана и учительницу. — Анна, мне кажется, Салихе понравился тот симпатичный янычар. Но также я вижу, что он не разделяет такого чувства к моей дочери. А ты как считаешь? — султан перевел свой серьезный взгляд с великолепных видов на Анну. — Повелитель, мне кажется, что вы неправы. Потому что вы бы видели, какие он иногда бросает на нее взгляды. Для мужчины это может быть незаметно, но от женщины никогда ничего не скроется, — Анна посмотрела на повелителя, и залюбовалась его аристократичными чертами лица. Она ощущала, что от него веяло какими-то неизведанными ей чувствами. Для Анны это не было известно, потому что когда она была на своей родине, она не хотела выходить замуж за того мужчину, которого ей предложили родители. Просто этот брак был выгоден для обеих семей. Брак по расчету и ничего больше. А у Анны даже не было намека ни на какие чувства. Поэтому сейчас она себя ощущала не очень уверенно и чувствовала некоторое напряжение от неизвестности. Анна и Султан дошли по пирса и повелитель помог девушке сесть в лодку. Когда они были на середине озера, Султан посмотрел в добрые и красивые глаза девушки, и, наконец, решился на этот очень трудный для него шаг. — Анна, здесь ты от меня не сможешь убежать, потому что здесь тебе от меня не скрыться, а плыть сейчас не очень хороший вариант, — губы повелителя едва заметно дрогнули в легкой ухмылке. — Я бы с вами поспорила, повелитель, — Анна была готова что угодно сделать, чтобы избежать разговора о каких-либо чувствах. Вечерело. Небо застыло в сумерках, а закат от заходящего солнца окрасил облака в розово-фиолетовые тона. В домах загорелся свет, зажглись уличные фонари. Тёмная гладь воды была тиха, иж изредка подрагиваясь тёплым вечерним ветром. Девушка сидела рядом с повелителем на близком расстоянии, от смущения отводя взгляд в сторону, пытаясь сосредоточиться на чем угодно, лишь бы не растеряться совсем. — Раз так… — повелитель в считанные секунды сократил расстояние между ними. Он решил не медлить, чтобы не оттягивать этот момент, а еще раз ее поймать вот так, он еще не скоро сможет. А еще он видел решимость в глазах девушки, которая уже была готова нырнуть в воду, — Я, я тебя… люблю, — медленным и уверенным низким бархатным голосом проговорил он и коснулся ее мягких, нежных и трепетных губ своими. Эти слова и прикосновения стерли всю решимость девушки, и они слились в поцелуе. Сначала повелитель целовал ее медленно и нежно, пробуя сладковатые губы Анны на вкус, и позволяя девушке привыкнуть к новому ощущению. Одну руку он положил на её талию, притягивая к себе ближе, а другой ласково поглаживал пальцами ее щеку. Через минуту, уже сама Анна стала углублять поцелуй, который превратилсчя в более страстный. Махмуд стал целовать Анну, как путник набросившийся на воду, после месячного пребывания в пустыне, с палящим солнцем и небольшим запасом воды. Их языки переплелись в едином танце, который никто не хотел прерывать, но все же это пришлось сделать, ведь нужно было возвращаться обратно во дворец. — И я люблю вас, — прошептала запыхавшаяся и раскрасневшаяся Анна, смотря в глаза самого дорогого в мире мужчины, которого она полюбила всей своей душой и сердцем.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.