ID работы: 7802610

Горячее сердце Пакваджи

Слэш
NC-17
Завершён
1824
Размер:
225 страниц, 61 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1824 Нравится 751 Отзывы 758 В сборник Скачать

24

Настройки текста
      Бэкхен проснулся в тепле и родном запахе глинтвейна, удивленно открывая глаза, пытаясь в темноте сфокусировать взгляд и различить хоть что-то. Рядом посапывал Чанель, крепко прижимая к своему горячему телу. Бэк выдохнул, пытаясь вспомнить окончание вчерашнего свидания, но... - Да где я вообще? - пробормотал омега, пытаясь по привычке нашарить свою палочку под подушкой, которой конечно же там не оказалось.       Бэкхен попытался выбраться из объятий Чанеля, который только крепче сжимал руку на талии, отчего слизеринец недовольно запыхтел и пнул спящего парня по ноге. - Уже утро? - хрипло донеслось до Бэкхена, а затем его вновь притянули в объятия, шумно вдыхая его запах.       Запах. Омега втянул воздух, чувствуя родную смесь глинтвейна с его отголоском свежего яблока. - Пак, только не говори, что я у тебя в спальне... - неверяще протянул Бэкхен, ощупывая тяжелый, бархатный на ощупь балдахин кровати. - Угу... - донеслось со стороны альфы, заставляя омегу покрыться мурашками. - Господи, Пак... Ну что ты творишь... - проскулил Бэкхен, получая подтверждение в том, что он в Башне Гриффиндор. - Идиот без мозгов...       Омега сделал еще одну попытку выбраться из чужих объятий, на этот раз удачную. - Ты сумасшедший адреналинщик, - слизеринец выглянул из-за балдахина, спуская босые ноги на пол, отмечая, что в спальне у альфы пол довольно теплый.       Со стороны соседней кровати раздался храп, заставляя вздрогнуть и шепотом выругнуться. Одевшись, Бэкхен немного подумал и натянул на себя сверху толстовку Чанеля. Она была явно не по размеру, зато капюшон отлично скрывал большую часть лица. - Ты точно сумасшедший, - прошептал омега, целуя спящего альфу в шею, вдыхая с упоением аромат чужой кожи. - Чудо, если я не попадусь по пути в свою гостиную кому-то на глаза, потому что через час с небольшим уже подъем.       Бэкхен торопливо схватил свою палочку, невербально зажигая на ее кончике свет, направляясь к выходу из спальни. Спуск с лестницы омега преодолел без особых проблем и вздохнул с облегчением, ступив на алый ковер в уютной гостиной. Мерлин, ну почему гостиная его факультета не могла выглядеть так же тепло и уютно? И почему эти диванчики такие милые, что просто тянет опуститься на них с какой-нибудь книжкой, подтянув под себя ноги.       Бэкхен откинул от себя мечты, напоминая, что вообще-то он сейчас совсем незаконно находится в гостиной чужого факультета. Омега только направился в сторону выхода, как за его спиной раздался строгий голос. - Еще слишком рано. В такое время запрещено ходить по коридорам школы. - "Вот ебаные единороги!" - завыло в голове Бэкхена, который не смел даже повернуться в сторону появившегося из ниоткуда старосты.       Все, что пришло в голову омеги, так это напустить на старосту Гриффиндора летучемышиный сглаз (1) и под визги альфы, отбивающегося от стаи летучих мышей, сбежать из чужой гостиной.       На завтрак слизеринец шел с опаской. Кто вообще знает, понял ли что-то старший брат Сэхуна или ничего спросонья не понял.       В зале было по обыкновению шумно, поэтому Бэкхен торопливо направился к своему столу, надеясь, что его пронесло. Все же омега не удержался и кинул заинтересованный взгляд за стол Гриффиндора, который выглядел словно разворошенный муравейник. - Что произошло? - как можно более равнодушно задал свой вопрос Бэкхен, присаживаясь рядом с Забини. - Да кто их вообще поймет, они только и умеют, что создавать шум из-за ничего. - Майлз презрительно пожал плечами. - Ты будешь бекон? - Да, спасибо, - Бэкхен благодарно подставил свою тарелку, и слизеринец положил на нее несколько кусочков.       В отличие от стола Гриффиндора, за столом Слизерина витало сонное умиротворение, которое разрушил появившийся Минсок. - Не поверишь! - омега плюхнулся рядом с другом, не обращая внимание на недовольные лица студентов, которые не желали шума за своим столом. - Сегодня на старосту Гриффиндора кто-то напал в собственной гостиной! - Серьезно? - Сэхун повернулся в сторону стола брата, пытаясь отыскать того взглядом.       Чунмен был злым, а еще его лицо было поцарапано мелкими коготками. Он сидел молча надувшись, стараясь не обращать внимание на то, что стал главной новостью сегодняшнего утра. Потому что много кто выбежал из спален на его крики, а это, в общем-то, испортило его репутацию. - Шепчутся, что это был чужак, точно не гриффиндорец, - делился свежими новостями Минсок, - лица его никто не видел, но он был в черной толстовке с капюшоном. - Очень подробное описание, - хмыкнул Забини, - учитывая, что у половины школы есть черные толстовки с капюшоном.       Сэхун посмотрел на Бэкхена, будто пытаясь что-то понять и соединить в голове. - Что ты на меня уставился? - не выдержал Бэкхен, - я сегодня сном младенца спал! И вообще, какого мне делать в башне львов?! - Ты у меня спрашиваешь? - сощурился Сэхун, все еще с подозрением глядя на омегу.       В теплицах было шумно, потому что группы увеличились из-за иностранцев, желающих тоже посещать уроки. Сегодняшнее занятие было довольно скучным, потому что профессор решил, что раз прибыло столько новых студентов рабочих рук, то будет просто вот грех ими не воспользоваться. Поэтому всей толпой студенты, прицепив к себе на пояски небольшие корзиночки, собирали семена цикуты(2) на довольно большой территории. Растение это являлось одним из самых ядовитых и использовалось в приготовлении определенного класса зелий.       Бэкхен был очень горд собой и своими знаниями, зарабатывая 10 баллов за ответ на вопрос профессора в каких именно зельях используется данное растение. Он находился в приподнятом настроении и от того, что его никто не заподозрил в нападении на старосту факультета, кроме может быть Сэхуна, да и у того доказательств никаких не было. - Это ведь был ты, да, дьявольские силки? - к Бэкхену со спины подобрался Чондэ, отчего рядом находившийся Минсок вздрогнул, и чуть не выронил свою корзинку с семенами. - Ты про что? - строил из себя дурачка омега, стараясь выглядеть как можно более невозмутимым. - Знаешь, я думал, что мне показался утром запах яблока у нас в спальне, но услышав про Чунмена, на которого кто-то наслал очень приличный летучемышиный сглаз, а затем увидев как побледнел Чанель... Внимание! Чанель не бледнеет! Если только когда кровью истекает или от боли. - Спроси об этом у Чанеля, - пожал плечами Бэкхен, прикусывая нижнюю губу. - Я прямо таки зауважал тебя, - Чондэ похлопал по плечу слизеринца, заставляя Чанеля с другой стороны плантации цикуты кинуть раздраженный взгляд на своего друга. - Я столько раз мечтал запустить чем-нибудь в Чунмена... - мечтательно вздохнул альфа. - Знаешь, у него даже шутки не смешные!       Бэкхен лишь сильнее прикусил губу, стараясь не рассмеяться вслух, потому что почему-то стало очень смешно. - Кстати, Минсок, - альфа переключился на пакваджийца, - выглядишь сегодня очень мило.       Минсок, на удивление Бэкхена, смущенно покраснел, а затем, будто взяв себя в руки, пробормотал что-то неразборчивое, отворачиваясь к зонтику цикуты. - Минсок, а с кем ты идешь на бал?       Омега, услышав вопрос, торопливо стал продвигаться в противоположную от альфы сторону, стараясь не поломать стебли цикуты. Чондэ видимо не особо хотел оставлять свой вопрос без ответа, поэтому ломанулся следом за Минсоком, особо не заботясь о сохранности растений, за что у Гриффиндора отняли 10 баллов, а у Чунмена прибавилось головной боли и возможно даже седых волос. Летучемышиный сглаз (1) - порча, натравливающая на противника стаю летучих мышей, которые облепляют тому голову, закрывают весь обзор, бьют крыльями, кусают и царапают коготками. Цикута (2) - многолетнее травянистое зонтичное растение, похожее на болиголов. Растение реально существует в мире. Для человека смертельно ядовито.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.