ID работы: 7803009

Советы совершенствующимся авторам

Статья
G
Завершён
111
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
111 Нравится 26 Отзывы 16 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
О служебных словах. Возьмем вполне приличную цитату из неплохого в целом текста: «Принц сел за стол, в то время как вышеназванный дворецкий вышел из комнаты для того, чтобы принести ему завтрак». Как, нормально? Не кажется тяжеловато, неуклюже? А если вот так: «Принц сел за стол, а дворецкий вышел из комнаты принести ему завтрак». Избыток оборотов типа «для того, чтобы» и «одновременно с этим» утяжеляют текст, делают его более трудночитаемым, и придают оттенок канцелярского стиля. Принцип тут простой — таких слов и выражений должно быть как можно меньше. Если подобное выражение можно убрать без ущерба для понимания — значит, его нужно убрать. Строго говоря, это не только к служебным словам относится. Скажем, в вышеприведенном примере можно и «вышел из комнаты» убрать — ясно, что, оставаясь в этом помещении, он никакого завтрака не принесет, для этого надо как минимум выйти. Я писала об этом в предыдущей статье, называя это «пустыми словами». Но служебные решила выделить отдельно, потому, что не раз вижу авторов, в целом пустословием не страдающих, у которых чуть ли не половину текста занимают эти тяжеловесные служебные конструкции. О глаголе «быть». Кажется, уже всем известно, что слово «был» надо рассматривать как своеобразное слово-паразит. И все же оно упорно просачивается в тексты… «День ясный! Кругом яркие цветы. Небо голубое. Жить хорошо!» Нормально все, да? Вполне! А теперь перенесем все это в прошлое. «День был ясный. Кругом были яркие цветы. Небо было голубое. Жить было хорошо». Что-то тут не так, правда? Вот ведь досада с этим «был»… И ведь смысл ничуть не изменился. А восприятие текста — изменилось. Ну, что тут посоветовать? Заменять. Причем по возможности заменять на глагол действия. Цветы — цвели. Или, скажем, распускались. Или благоухали. Небо — голубело. Ну, вот день — все-таки был, никакого действия тут не предполагается. Значит, остается — заменять. День — выдался. Жить… ну, скажем, чувствовалось. Или казалось, в зависимости от контекста. И что мы имеем на выходе? «День выдался ясный. Кругом распускались яркие цветы. Небо голубело. И чувствовалось, что жить хорошо». Но это — легкий случай, когда статичное описание само по себе нормально, только повторы мешают чтению. А бывает и иначе. Бывает, что избыток «былей» — не самостоятельная проблема, а симптом проблемы более общей, и надо не «были» заменять, а весь текст переделывать. «Это был молодой человек. У него были черные волосы. На лице были тонкие очки. Он был одет в синие джинсы». Нравится? Мне — нет. И не потому, что тут сплошные «были», а потому, что это статичное описание, уместное разве что в качестве ремарки в пьесе, но никак не в повествовании. Посмотрим на это в настоящем времени: «Это молодой человек. У него черные волосы. На лице тонкие очки. Он одет в синие джинсы». Без «был» не так бросается в глаза, но все равно не очень. От рассказа люди ждут действия. Значит, подадим все это в виде действия. «Молодой человек поправляет тонкие очки и приглаживает черные волосы». Или в прошедшем времени: «Молодой человек поправил тонкие очки и пригладил черные волосы». Лучше стало? По-моему, да. Ой, мы забыли про джинсы! Что делать? Сказать про это в следующем предложении. Или в следующем абзаце. Или в следующей главе. Да в конце концов, так ли уж важно, какого цвета на нем джинсы? Надо полагать, из контекста и так ясно, что это не бархатные кюлоты и не рейтузы с начесом. И о некоторых других глаголах. «Он стал жмуриться от лучей, но свечение становилось все сильнее, и он стал понимать, что его зрение скоро станет хуже». «Прекрати делать мою футболку мокрой!» «Парень имел приятную внешность. Его волосы имели темно-каштановый оттенок, нос имел небольшую горбинку». Признаюсь честно, некоторые из этих фраз я слегка утрировала. Хотя и допускаю, что кто-то может написать именно так. Но даже и в одиночку, глаголы «стать», «делать», «иметь» далеко не всегда украшают текст. Скорее наоборот, если от этих глаголов можно избавиться, то почти всегда лучше избавиться. «Он жмурился от лучей, но свечение все усиливалось, и он понимал, что скоро его зрение ухудшится». «Прекрати мочить мою футболку!» «Парень выглядел привлекательно. Его волосы отливали темно-каштановым, нос украшала небольшая горбинка». О заместительных словах. Нет-нет, на этот раз я не про «блондинок», «двадцатипятилетних» и «синеглазых носителях брекетов». Не буду оскорблять своего читателя предположением, что он может использовать подобные слова в качестве замены имени героя. Я же сейчас для продвинутых пишу. «Вася со скукой смотрел в учебник. Учиться Иванову не хотелось. Студент хотел поскорее сдать зачет и пойти гулять. Парня ждали друзья». Как вы думаете, сколько действующих лиц в этом тексте, один или четыре? Я вот тоже не поняла. И даже если я буду точно знать, что в аудитории сейчас только один парень — студент Вася Иванов, все равно такое мельтешение мешает воспринимать текст. Да, повторы — это нехорошо. Да, речь надо разнообразить, в том числе и за счет синонимов. Но в русском языке есть и другие варианты — местоимения, например. Или безличные предложения. «Вася со скукой смотрел в учебник. Учиться ему не хотелось. Хотелось поскорее сдать зачет и пойти гулять. Его ждали друзья». Кроме того, надо помнить еще об одном — полные синонимы в языке встречаются достаточно редко, каждое слово имеет свой оттенок смысла, и это надо учитывать. Студент Вася Иванов будет Васей в разговоре с мамой, Ивановым — с участковым, студентом — при встрече с деканом и парнем — знакомясь с девушкой. Больше того, используя эти смысловые оттенки, можно ненавязчиво донести до читателя нужную информацию. Например, если Иванов встречается со старостой своей группы, то достаточно назвать его Васей или студентом, чтобы дать понять, формальные у них отношения или дружеские. Я не сомневаюсь, что все вышеописанные ошибки я сама неоднократно делала. Ну что поделать, как говорил один мой знакомый, даже я не совершенство. Также я не сомневаюсь и в том, что множество отклонений от нижеизложенного можно найти у самых лучших писателей. И зачастую это будет не ошибкой, а вполне сознательным ходом, причем безусловно удачным. Но, чтобы нарушать правила, надо сначала научиться их соблюдать. Впрочем, я ведь никого ни к чему не принуждаю…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.